Глава 4: Очень красивый профиль! (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Красив, богат, но недолговечен?

Этот титул довольно интересен.

Только что в том зале она видела, как у многих молодых мужчин над головами было написано «Поклонник героини № X», из-за чего она ошибочно приняла это за роман о свекрови.

Это был первый необычный титул, который она увидела за час пребывания в этом мире.

Вэнь Си шагнула вперёд, но затем отступила.

Из-за декоративных деревьев, преграждавших обзор, Вэнь Си не видела человека и не знала, в каком он сейчас состоянии.

Хотя этот красивый и богатый человек впереди был очень привлекателен, его скорая смерть тоже приковывала взгляд.

Это был человек, которого вот-вот должен был забрать жнец смерти.

Хотя Вэнь Си уже пережила встречу со смертью час назад, сейчас она всё ещё испытывала благоговение перед жизнью и смертью.

— Всё-таки пойду посмотрю...

Декоративные деревья были невысокими, но, подняв глаза, она видела только титул, а не самого человека. Вэнь Си подошла ближе и обнаружила, что мужчина сидит на корточках.

Неудивительно, что она его не видела; она даже подумала, что этот красивый и богатый человек — невысокий красавец, а он просто сидел на корточках.

Тот человек не заметил её и продолжал сидеть на корточках.

Вэнь Си видела его развевающиеся волосы и несколько худощавую фигуру; из-за угла обзора она могла видеть только половину его профиля.

Всего лишь половины профиля было достаточно, чтобы оправдать слова «красивый человек».

Его лицо было очень маленьким, с чётко очерченной линией подбородка, а кожа имела болезненную бледность. Эта бледность не делала его женственным, а, наоборот, придавала ему ощущение хрупкости.

Вэнь Си очень удивилась, что в её голове возникло слово «хрупкость».

Это слово, используемое для описания мужчины, действительно не является комплиментом.

Этот мужчина, должно быть, болен; он выглядел очень слабым.

Вэнь Си колебалась, стоит ли окликнуть его, когда издалека послышались торопливые шаги. Вэнь Си инстинктивно присела, позволив декоративным деревьям скрыть её фигуру.

— Молодой господин, мы вас так долго искали.

— Мм, — послышался голос мужчины.

— На улице ветрено, а вам нездоровится. Давайте вернёмся.

— Что это за ветер такой, — тихо сказал мужчина, но как только он закончил говорить, тут же закашлялся.

Увидев это, телохранитель ещё больше не осмеливался оставлять этого «предка» на улице и поспешил увести его.

Только после их ухода Вэнь Си встала.

— Жаль, — пробормотала она.

У неё была возможность взглянуть на его лицо, но она оказалась слишком трусливой и спряталась.

Впрочем, может, и к лучшему, что не увидела.

Зная, что ему осталось недолго, увидеть его красивое лицо в анфас было бы ещё обиднее, не так ли?

Вэнь Си тихо вздохнула, а затем перевела взгляд на место, где только что сидел мужчина.

Оказывается...

Он смотрел на муравьёв.

На том месте, где он сидел, был муравейник, и муравьи выстроились в ряд, таща еду в своё гнездо.

Обычное муравьиное переселение.

Вэнь Си снова почувствовала жалость к этому красавцу.

...

В чёрном бизнес-автомобиле.

Вернувшись в машину, Му Сюянь принял лекарство, и кашель немного утих.

— Мой дорогой молодой господин, вы что, не знаете, в каком состоянии ваше тело? И всё равно бегаете повсюду. Вы хоть представляете, как мы волновались?

Му Сюянь самоиронично улыбнулся, а родинка у внешнего уголка глаза делала его ещё более жалким и вызывающим сочувствие.

— Я уже человек, которому врачи вынесли смертный приговор. Если я не наслажусь жизнью сейчас, то потом у меня не будет такой возможности.

Услышав слова Му Сюяня, Старый Лю тоже тихо вздохнул.

Их молодой господин был хорош во всём, но, к сожалению, небеса были несправедливы и даровали ему болезненное тело.

Думая о приближающемся двадцать пятом дне рождения Му Сюяня, Старый Лю чувствовал себя неважно.

— Молодой господин, не говорите так. Если мы будем поддерживать хорошее настроение и душевное спокойствие, ваше тело обязательно поправится.

Му Сюянь знал, что это всего лишь слова утешения, но не стал возражать, а просто сменил тему, спросив: — Церемония помолвки закончилась?

— Должно быть, уже закончилась. Госпожа только что прислала сообщение.

— Угу.

Как только Му Сюянь кивнул, Цзян Цы появилась у двери машины.

— Сын, я тебе расскажу, ты даже представить не можешь, какие захватывающие моменты я пережила сегодня.

Му Сюянь даже не поднял век.

Цзян Цы уже привыкла к не по годам взрослому характеру своего сына и красочно рассказала ему о сегодняшней грандиозной помолвке семей Вэнь и И.

— Это было намного интереснее, чем сериалы, которые я смотрю.

Цзян Цы изначально не очень хотела приходить, ведь она не очень любила Ху Мэй, чьи манеры порой были просто невыносимы. Но, вспомнив, что это помолвка дочери Фан Мань, Цзян Цы всё же оказала уважение и приехала.

Приехав, она неожиданно стала свидетельницей такого грандиозного представления.

Му Сюянь, выслушав, на мгновение удивился.

Хотя это было семейное дело семьи Вэнь, то, что Вэнь Минъюань не любил свою старшую дочь и отправил Вэнь Си жить в деревню, не было секретом. Он не ожидал, что эта девушка, выросшая в деревне, окажется не такой уж и «мягкой хурмой», а даже сообразительной и способной сопротивляться.

Однако Му Сюянь удивился лишь на мгновение.

В конце концов, это было чужое семейное дело, и никто не мог выносить поспешных суждений.

Видя, что сын по-прежнему выглядит незаинтересованным, Цзян Цы достала телефон и отправилась делиться сплетнями со своими подругами.

А Вэнь Си, одна из главных героинь сплетен, после того как некоторое время посидела на корточках, наблюдая за муравьями, была найдена слугой.

— Мисс Вэнь Си, госпожа просит вас подойти.

Слуга обращался к Вэнь Си и Вэнь Нуань по-разному.

К ней он обращался как «мисс Вэнь Си».

А к Вэнь Нуань — как «старшая мисс».

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Очень красивый профиль! (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение