Глава 7: Месть

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Он тихо следовал за Чжао И и его приспешниками, пока не увидел, как те сняли номер.

Ван Син кружил у входа в отель, не спеша подниматься. Он ждал "жертву", которую Чжао И планировал обмануть сегодня.

Через пятнадцать минут к отелю торопливо подошел человек в очках, выглядевший очень по-книжному.

Ван Син был поражен: — Неужели это он?

Пришедший студент был не кем иным, как Су Юем, старостой класса Ван Сина в Академии Цинлань.

— Чжао И и компания действительно умеют выбирать жертв, находят только честных людей, — Ван Син был очень недоволен. Этот Су Юй был известен в классе своей робостью, но его успеваемость была первоклассной. Даже в колледже третьего уровня, таком как Академия Цинлань, Су Юй опубликовал несколько весьма качественных научных работ.

Ван Син знал, что Су Юй, кажется, был тайно влюблен в Хуан Сяоди. То, что она обманом заманила его сюда, было вполне обычным делом.

— Ох, Су Юй, Су Юй, за то, что я так много раз списывал у тебя домашние задания, похоже, мне придется спасти тебя. Но я все же должен преподать тебе урок, чтобы ты не доверял всем подряд, — пробормотал Ван Син про себя, а затем последовал за Су Юем в отель.

Добравшись до третьего этажа, Су Юй внимательно огляделся, быстро нашел нужный номер и вошел, словно домашний воробей, сам попавший в сеть.

Сразу после этого Ван Син увидел троих, выходящих из соседнего номера: это были Чжао И и два его шестерки.

Два приспешника держали камеры, а Чжао И злобно ухмылялся, говоря: — Этот Су Юй только что получил стипендию в десять тысяч юаней от школы, плюс деньги, которые он заработал, давая частные уроки, у него не меньше двадцати-тридцати тысяч. Спасибо Ма Каю за информацию, на экзамене в конце семестра я обязательно дам ему пройти.

Два прихвостня поддержали его похотливыми ухмылками.

Увидев, что время пришло, Чжао И достал ключ-карту, сделал знак, и два приспешника, подняв камеры, вломились в номер.

Ван Син подошел к двери и удержал ее от закрытия.

Он слышал звуки изнутри, которые были почти идентичны тому, что произошло с ним в прошлый раз.

Су Юй сначала отказывался отдавать деньги, получил несколько десятков ударов, и, наконец, под угрозами Чжао И, смирился.

Ван Син слегка улыбнулся: — Этот Су Юй слишком честный. Получив этот урок, он наверняка станет более осторожным в отношениях с людьми. То, что я не спешил спасать его, тоже для его блага. Люди не запоминают уроки, пока не столкнутся с трудностями.

После этого черного юмора на лице Ван Сина появилась холодная усмешка: — Пришло мое время выходить на сцену. Вы, ублюдки, должны вернуть все, что взяли у меня.

В порыве гнева он распахнул дверь ногой.

Услышав звук открывающейся двери, все внутри вздрогнули.

Ван Син хлопал в ладоши, медленно приближаясь к Чжао И: — Отлично, эта пьеса сыграна просто великолепно.

Чжао И уже узнал Ван Сина, вспомнив, как тот ударил его кулаком в нос в прошлый раз: — Это ты, ублюдок, каково это — быть исключенным?

— Чувства великолепные, незабываемые на всю жизнь, — в глазах Ван Сина вспыхнул яростный огонек. Он больше не мог сдерживаться и нанес удар кулаком в живот Чжао И.

Внезапный удар застал Чжао И врасплох.

— Бум!

Раздался громкий звук, и Чжао И отлетел на кровать, сбросив оттуда раздетую Хуан Сяоди.

После этого удара Чжао И уже был без сознания.

Хуан Сяоди закричала, побледнев от ужаса.

Два приспешника тоже вздрогнули, но, увидев, что Чжао И избит, проявили свою собачью преданность и схватили Ван Сина за руки с обеих сторон.

Однако, сколько бы они ни старались, они не могли повалить Ван Сина.

Оба приспешника почувствовали глубокий ужас. Как так, что в прошлый раз такой слабый Ван Син сегодня стал таким невероятно сильным?

— Вы, двое пособников, тоже падайте! — Ван Син развернулся, схватил обоих за грудь, поднял их и бросил на пол, словно мусор.

Приспешники были потрясены до глубины души: Ван Син с такой силой был им не по зубам.

Они поползли к выходу, но большая нога опустилась и наступила им на руки.

Хруст!

Оба приспешника почувствовали, что их пальцы сломаны.

Они мучительно закричали, но почувствовали лишь боль в груди, и их снова отбросило в сторону.

Ван Син слегка улыбнулся, довольный своим творением.

— Ван Син, я... меня заставили! — Хуан Сяоди, видя, как Ван Син приближается к ней, отступала к углу комнаты.

Неужели это все тот же Ван Син?

Хуан Сяоди уже была в полном замешательстве.

— Шлюха! — Ван Син ни за что не поверил бы словам Хуан Сяоди. Он схватил ее за волосы, подтащил к Су Юю: — Посмотри, как можно так поступать с таким честным человеком? Черт возьми, все парни в академии зря тебя боготворили, называя богиней.

Су Юй весь дрожал, глядя на Хуан Сяоди, которая была всего в нескольких сантиметрах от него, но не испытывал к ней никакого желания.

Он был робок от природы, сначала его обманули Чжао И и его приспешники, а затем он стал свидетелем такого жестокого поведения Ван Сина. Ему повезло, что он не упал в обморок.

Хуан Сяоди ничего не могла сказать, лишь всхлипывала.

Ван Син счел ее голос невыносимым, оттащил ее за волосы и швырнул на кровать.

Но на этом все не закончилось.

Как мог Ван Син так легко отпустить главного виновника, Чжао И?

Он поднял Чжао И, прижал к стене и несколькими пощечинами привел его в чувство.

— Ван Син, что ты задумал? — Чжао И дрожал всем телом. Он не мог понять, почему Ван Син за два дня стал таким сильным и свирепым: — Ты, ублюдок, мой отец — заместитель директора Академии Цинлань, если ты так поступишь со мной, тебе будет очень плохо.

— Правда? Мне так страшно, — Ван Син изобразил испуг.

— Раз боишься, то хорошо! Отпусти меня скорее, а затем извинись, и я тебя прощу, — поспешно сказал Чжао И.

— Идиот! — Лицо Ван Сина стало невероятно свирепым, а глаза наполнились насмешкой: — Я буду извиняться перед таким ничтожеством, как ты? Смешно! Как вы тогда издевались надо мной, так и я сегодня по одному все верну вам. Игра только начинается.

Чжао И задрожал. Ему казалось, что он столкнулся не с человеком, а с волком.

Далее, как и сказал Ван Син.

Ван Син избивал всех четверых снова и снова, не пощадив даже Хуан Сяоди.

От этой бесчеловечной сцены Су Юй три-четыре раза падал в обморок.

— Чжао И, ты забрал мои деньги, не забудь вернуть.

— Я знаю, знаю! — Чжао И уже считал Ван Сина дьяволом. После нечеловеческих пыток он искренне боялся Ван Сина: — Мой отец каждый месяц дает мне сто тысяч юаней. Через два дня будет следующий месяц, тогда я обязательно все верну.

— Отлично! — Ван Син удовлетворенно встал.

Затем он поднял две камеры, нашел фотографии, сделанные в прошлый раз, и удалил их одну за другой.

Подняв голову, он увидел, что Су Юй умоляюще смотрит на него. Ван Син прекрасно понимал, что тот имеет в виду.

Однако в этот момент Ван Син окинул его злобным взглядом.

— Хотя Чжао И и испуган до глубины души, нет гарантии, что он не попытается отомстить, нужно быть осторожным, — подумал Ван Син, затем жестом подозвал Су Юя: — Подойди, мы возьмем по одной камере, и скоро я покажу тебе кое-что очень интересное.

Су Юй не знал, что задумал Ван Син.

Затем Ван Син холодно продолжил: — Вы четверо, немедленно раздевайтесь и ложитесь по двое.

Рука Су Юя дрогнула, и камера упала на пол.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Месть

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение