Глава 13

Ветер в лицо, неконтролируемая парабола, головокружительная невесомость.

Железобетонные здания превратились в серые тени, проносящиеся мимо, словно рассеивающиеся облака пыли и пены.

Бледно-голубое небо принесло с собой свежий и яркий аромат весны.

Заброшенные навесы и мягкие игрушки окрасились в цвета сладкой ваты.

Красочный вихрь ворвался в глаза случайного свидетеля.

Ци Бинчжу моргнул, издал короткий, удивленный возглас, но тут же проглотил его. Он обнял лучезарно улыбающуюся Мо Юйлань, словно обнимая саму весну.

Мгновение было коротким, странным и сказочным. Когда Ци Бинчжу почувствовал резкий толчок от приземления велосипеда, он понял, что они уже перелетели через обрыв и оказались на другой стороне.

Ци Бинчжу думал, что испытает страх, но вместо этого ощутил восторг, словно прорвал резиновую преграду.

— Ну как, понравилось? — Мо Юйлань весело рассмеялась. — У меня есть еще много секретных мест. Хотите посмотреть?

Ци Бинчжу услышал, как сильно бьется его сердце.

Было весело, но небезопасно.

Было необычно, но небезопасно.

Это был прорыв, но… небезопасно.

Ци Бинчжу посмотрел на радостное, сияющее лицо девушки:

— Да.

В чате трансляции уже царило безумие.

— Первый раз в жизни укачало на велосипеде!

— Я мало учился, но разве можно так разогнать электровелосипед, крутя педали?

— Когда они взлетели, у меня сердце остановилось! Как они вообще перелетели? Это ненаучно!

— Не ненаучно, а дедуктивно!

Мо Юйлань, почувствовав всеобщее смятение, снова напомнила: «Пожалуйста, не повторяйте!»:

— Я же говорила, что мне везет! Всё, что теоретически возможно, даже с вероятностью один к тысяче, у меня происходит со стопроцентной гарантией. К тому же я отлично кручу педали! Высокая скорость плюс хороший толчок — и мы легко перелетели.

— Легко?!

— Извините, я не достоин.

— Если честно, этот прыжок — не удача, а чистый скилл. С любой удачей я бы так не смог…

Мо Юйлань по совести отвезла электровелосипед в ремонт, а затем вернула его в пункт проката.

Купив горный велосипед, она покатала Ци Бинчжу по склонам холмов, крышам домов и даже по площадке для скейтбординга.

Узнав, что Ци Бинчжу умеет кататься на роликах, она продала только что купленный велосипед и купила две пары роликов. Они катались и одновременно направлялись собирать арендную плату.

— Мы не опоздаем? — спросил Ци Бинчжу.

— Он сказал, что будет ждать весь день, так что не переживайте.

Пока Мо Юйлань и Ци Бинчжу беззаботно проводили время, Разоблачитель Чжао мучился от комаров.

Сидя на клумбе перед микрорайоном и прихлопнув очередного комара, он пробормотал: — Почему они еще не приехали? Может, уже уехали?

Разоблачитель Чжао полагал, что Мо Юйлань и Ци Бинчжу, миновав перекрытую дорогу, пересядут на автобус.

Пусть он и шел пешком медленнее, но на такси по этой дороге было ближе, чем их объездной путь, так что у него был шанс добраться раньше.

В крайнем случае, он мог подкараулить их у ворот.

Но он прождал довольно долго, а их все не было.

— Где же они? — спросил Разоблачитель Чжао у зрителей трансляции.

— Кхм…

— Ну, мы не знаем. Мы смотрели вашу трансляцию и никуда не выходили.

— Может, еще подождете?

Разоблачитель Чжао подумал, что в любом случае они должны сюда приехать, так что можно и подождать.

В этот момент рядом раздался старческий голос:

— Простите, вы тот самый стример, который приехал вместе с госпожой Мо?

Разоблачитель Чжао еще не успел ответить, как старик вдруг упал на колени:

— Умоляю, спасите нас! Арендная плата госпожи Мо душит нас! У-у-у…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение