Глава 7 (Часть 1)

Глава 7

Работник, которому поручили сопровождать брата и сестру Янь Чу, оказался Лю Минем, владельцем рыбного прилавка и наставником по разделке рыбы в рыбном отделе.

Увидев их двоих, он почувствовал, как у него потемнело в глазах.

Их внешность и манера держаться кричали о том, что они привыкли жить в роскоши. Разделывать рыбу?

Что за международная шутка!

Менеджер действительно умеет создавать ему проблемы.

Мысль о том, что его сегодняшний бизнес пострадает, заставила его почувствовать боль в сердце.

— Вы двое раньше разделывали рыбу?

Лю Минь начал проводить предварительное расследование.

— Нет, это первый раз. Это сложно, наставник?

Янь Чу осторожно спросил, заметив недовольство наставника.

Все, что он мог сейчас сделать, это постараться не злить наставника еще больше, и уж тем более не позволять сестре своевольничать!

Можно заработать меньше или не заработать совсем, но нельзя доводить наставника до болезни и госпитализации, предоставляя антифанатам материал для нападок на сестру.

Лю Минь недовольно взглянул на них двоих. — Для вас это будет очень сложно. Кстати, вам двоим ужасно не повезло. Из всего супермаркета только у меня здесь самая технически сложная работа, и вы смогли вытянуть именно ее, эх!

— Ну конечно, какая у нас с вами судьба!

Янь Мо без всякого такта воскликнула.

Лю Минь разозлился еще больше. Он косо посмотрел на Янь Мо: — Это не судьба, это проклятие!

Янь Мо честно кивнула: — Угу, разделка рыбы — это действительно проклятие для людей и рыб.

Лю Минь: — ......

— Замолчи!

Янь Чу поднял руку и закрыл ей рот, предупреждающе глядя в глаза.

【Хахаха, общение с сестрой действительно может довести до смерти от злости!】

【Видно, что наставник действительно считает их обузой, такое у него плохое отношение!】

【И неудивительно, что у наставника плохое отношение. Кто обрадуется, если ему придется возиться с двумя неумехами, которые не отличают зёрна от плевел? Аренда прилавка в супермаркете стоит немало.】

【Верно, теперь посмотрим, принесут ли брат и сестра наставнику удачу или невезение.】

【И говорить нечего, конечно, невезение. Сегодняшний день пропал зря.】

【Чем сложнее задача, тем интереснее, давайте быстрее!】

Несмотря на сильное нежелание, наставник все же выдал им полный комплект водонепроницаемой экипировки, подвел к аквариумам и по очереди представил виды рыб и соответствующие оптимальные способы приготовления.

Янь Чу сосредоточенно слушал, молча запоминая в уме.

Янь Мо сначала тоже была внимательна, но потом ее мысли начали блуждать, а взгляд постепенно сместился от наставника к прилавку с свининой неподалеку, где она наблюдала, как наставник учит Цзян Хэи разделывать свиную ногу.

【А Чу так внимательно слушает.】

【Сестра просто показывает, как я отвлекаюсь на уроках.】

【Озирается по сторонам, взгляд блуждает, сразу видно — заядлая двоечница.】

【Сестра, кажется, смотрит, как Цзян Хэи разделывает свиную ногу, у нее какое-то сильное намерение убить!】

【Хахаха, что за "сильное намерение убить", почему это не может быть любопытство? Мне тоже нравится смотреть, как мясник разделывает свинину.】

【Кстати, столько видов рыбы, и у каждой свой способ приготовления, это же невозможно запомнить.】

【Ничего страшного, красивую — на пару, некрасивую — тушить в соусе.】

【Хахахаха, главное — это внешность, да?】

— Эй, эй, ты вообще меня слушаешь?

Лю Минь нахмурился, напоминая Янь Мо, которая отвлеклась.

Янь Мо поспешно вернула блуждающие мысли, кивнула и ответила: — Слушаю, я все запомнила.

Лю Минь рассмеялся от ее серьезного вранья. Он несколько раз смотрел на нее, и она все время смотрела в другое место. Конечно, она ничего не слушала.

— Хорошо, тогда повтори, что я только что сказал?

Лю Минь с невозмутимым видом посмотрел на нее.

— Может быть, я отвечу за сестру?

Янь Чу поспешно пришел на помощь.

Лю Минь сердито взглянул на него и холодно спросил: — Кого я спрашивал?

— Мою сестру.

— Ты — твоя сестра?

— Нет.

Янь Чу покраснел.

— Вот и все.

Лю Минь снова посмотрел на Янь Мо, подгоняя ее: — Быстрее, скоро придут покупатели, у меня не будет времени на вас двоих. Если сегодня мой бизнес пойдет плохо, вы не получите ни копейки.

— А если бизнес пойдет хорошо, зарплата увеличится?

Янь Мо воспользовалась моментом, чтобы спросить.

Лю Минь посмотрел на искренний вопрос в ее ясных глазах, молча закрыл глаза на мгновение.

Если сказать, что она намеренно его злит, то она такая искренняя. Если сказать, что она искренняя, то ее вопросы совершенно неуместны. Просто... нет слов!

【Угадываю вслепую: наставник ругается.】

【Не нужно угадывать, так и есть.】

【Просто скажите, у Янь Мо проблемы с общением? Кажется, она совсем не умеет читать ситуацию.】

【У меня тоже такое чувство, она всегда говорит не к месту.】

【Разве это не нормально? Ведь ее называют B-queen!】

Лю Минь изо всех сил подавил сложные эмоции в душе и серьезно ответил: — Это зависит от того, насколько хорошо пойдет. Если объем продаж превысит десять тысяч, я дам вам десять процентов от прибыли.

— Правда?!

В сияющих глазах Янь Мо читалось ожидание.

— Угу, но если ты даже на элементарные вопросы не сможешь ответить, то...

— Карп, мясо рыхлое с землистым привкусом, подходит для приготовления с сильными приправами, кисло-сладкий или тушеный в соусе — лучший выбор; травяной карп, мясо жестче, текстура упругая, подходит для запекания или варки в воде; у карася много костей и мало мяса, подходит для варки супа; желтопёрый горбыль нежный и деликатный, можно готовить на пару, жарить или тушить с луком; окунь, пампано, групер, мандариновая рыба — на пару; для головы рыбы с рубленым перцем лучше всего подходит пёстрый толстолобик, сом — тушеный в соусе; а лосось, золотистый окунь, снаппер и полосатый марлин лучше всего подходят для сашими.

Лю Минь: — ......

Янь Чу молча вздохнул с облегчением, а в его глазах появилось сильное чувство гордости.

【Хахаха, вспотел, да, наставник!】

【Ого, она все запомнила и ни слова не пропустила, 666!】

【Шок!】

【Сестра запоминает все, что увидит и услышит.】

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение