Красавчик
— Кхм-кхм...
Услышав звук из комнаты, Гао Ифань, скучающий на диване за игрой, поднял бровь.
Так быстро очнулся?
Старина Вэй разве не говорил, что он пролежит как минимум два-три дня, прежде чем очнется?
Прошло меньше 24 часов, похоже, этот парень не только живучий, но и физически довольно крепок!
Гао Ифань, который из-за «расставания» не ходил на работу и два дня валялся дома как труп, пошевелился на диване пару раз и наконец решил встать посмотреть, как там раненый мужчина, которого он подобрал позавчера вечером.
Цинь Коу пытался подняться, но потянул рану на животе и почувствовал сильную боль.
Похоже, на этот раз рана серьезная.
— Ты что делаешь?
— Хочешь встать?
— Советую тебе лежать смирно.
Гао Ифань, продолжая играть, подошел к двери гостевой комнаты, не отрывая глаз от экрана телефона ни на секунду. — Если ты снова порвешь рану, то тебе останется только ждать. Старина Вэй не уйдет с работы раньше, чтобы зашить тебе рану.
Цинь Коу не обратил внимания на насмешку в ленивом голосе, а продолжил изо всех сил опираться на руки. Хотя это потребовало немалых усилий, ему все же удалось приподнять половину тела и опереться головой о прикроватную тумбочку, полулежа.
Гао Ифань, все еще играющий у двери, беззвучно закатил глаза из-за действий Цинь Коу: Ну вот, зря советовал, это упрямый человек!
Цинь Коу, опираясь на изголовье кровати, смотрел, как красавчик в светло-серой домашней одежде и тапочках делает два шага своими длинными ногами, заходит и небрежно садится на край письменного стола.
Его длинные ноги небрежно вытянулись на полу, движения и выражение лица были предельно ленивыми, но лицо... было предельно красивым!
Спадающие на плечи черные волосы были заправлены за нежные, гладкие и влажные уши, алые губы яркие, глаза выразительные, нос высокий, кожа белая, как нефрит.
Какой же это был потрясающе красивый мужчина!
Цинь Коу про себя оценил красавчика перед собой. Этот человек был на несколько голов выше самого лучшего, кого он видел в ночных клубах.
Гао Ифань сидел на краю стола, согнув руки, похожие на стебли лотоса. Его длинные, тонкие пальцы сейчас были четко распределены, все работали сообща, чтобы выиграть игру.
Он знал, что тот, кто полулежит на кровати, смотрит на него. Пусть смотрит!
Он с детства привык к тому, как на него смотрят другие. Он просто красивее девушек, и что с того?
Он просто носит длинные волосы, и пусть будет что будет.
В комнате никто не говорил, только из игры на телефоне доносились звуки «Убить... убить...». Прошло много времени, игра закончилась.
Гао Ифань, снова убитый противником, с досадой вышел из игры. Подняв голову, он обнаружил, что тот, кто на кровати, все еще смотрит на него.
— Вы так долго и пристально смотрите на меня, и что?
— К какому выводу пришли?
Гао Ифань просто положил телефон на стол, скрестил руки и с игривым видом посмотрел на мужчину на кровати. — Разве я не неописуемо красив?
— Угу.
Цинь Коу серьезно и торжественно кивнул. Его «угу», означающее совершенно очевидное, озадачило Гао Ифаня. Ответ был слишком быстрым и серьезным, он не сразу смог сообразить.
Гао Ифань провел длинными пальцами по своим красивым волосам, ярко-алые губы растянулись в улыбке, обнажив ряд белых зубов. — Ха... Жаль, что я не женщина. Если бы был, у тебя был бы шанс отплатить мне собой за спасение моей жизни.
— Почему бы и нет!
Цинь Коу слегка приподнял голову. — Я еще не поблагодарил тебя за спасение!
— Не стоит, благодарить словами совсем не обязательно. Если ты действительно хочешь меня отблагодарить, сделай что-нибудь реальное.
— М?
Цинь Коу поднял бровь. — Отплатить собой?
— Я могу!
Гао Ифань: — Черт!
Я не могу!
Ладно, Гао Ифань не собирался больше болтать с этим человеком. Старина Вэй уже звонил дважды, каждый раз наставляя его, чтобы, когда тот очнется, дать ему поесть, чтобы он не умер от голода, если уж не умер от ножевого ранения!
— Раз уж ты очнулся, что хочешь поесть?
— Спасибо, что угодно!
Цинь Коу вежливо ответил.
— Нет «что угодно». Рисовая каша, рисовая каша с овощами, мясная рисовая каша — выбирай одно.
Гао Ифань нетерпеливо взял телефон, демонстрируя не очень хорошее отношение к обслуживанию.
— Тогда...
— Тогда рисовая каша с овощами и нежирным мясом!
С обычной рисовой кашей еще нужно что-то приготовить в качестве гарнира, ужасно хлопотно!
Не дожидаясь ответа от того, кто лежал на кровати, Гао Ифань уже вышел в тапочках. Он проскользнул на кухню и повязал себе фартук.
— Черт возьми!
Что за дела?
Гао Ифань, нарезая мелко овощи, ругался. — Разве мужчина, которого только что бросили, не должен искать уютное местечко, чтобы утешиться?
А я, черт возьми, подобрал себе живого предка, чтобы его обслуживать!
У меня, черт возьми, что, проблемы с головой...
Дверь в гостевую комнату была открыта, и звуки из кухни, пройдя через дверь и гостиную, доносились в гостевую комнату как бормотание.
Цинь Коу снова лег сам. Он лежал на кровати, слушая едва слышное бормотание из кухни, и представлял себе сцену, как тот красавчик сейчас в фартуке бродит по кухне, бормоча, и готовит ему еду. Он не мог не улыбнуться. — Это же так мило, не правда ли?
Выпив половину кастрюли рисовой каши с овощами и мясом, Цинь Коу сразу почувствовал себя наполовину лучше. Когда он снова потянулся к другой половине каши в кастрюле, красавчик напротив выхватил кастрюлю.
— Хватит, эту половину кастрюли нужно оставить на сегодня вечером. Если все съешь, кто будет готовить сегодня вечером?
Гао Ифань не жалел половину кастрюли каши, просто он не хотел, чтобы мужчина перед ним случайно объелся и умер у него на руках.
Старина Вэй изначально велел сварить пациенту немного рисовой каши, причем небольшими порциями и часто.
Но он, чтобы не заморачиваться, сварил рисовую кашу с овощами и нежирным мясом, желая, чтобы тот поел один раз и пропустил два, тогда ему не пришлось бы постоянно его обслуживать. Ему не нравилось быть нянькой.
Он также подумал, что рисовая каша с овощами и нежирным мясом больше подходит, увидев, каким энергичным был этот парень только что. Откуда ему было знать, что этот человек будет так безрассудно объедаться?
Даже если брюшная полость не повреждена и можно есть после пробуждения, нельзя же есть так?
Гао Ифань действительно боялся, что случайно навредит человеку, а потом еще и Доктор Вэй будет его ругать.
Поэтому он прижал отобранную кастрюлю к груди и отнес ее на кухню.
Получить нагоняй от Старины Вэя из-за такого прожорливого человека, который не ценит свою жизнь, совершенно не стоило!
Этот не слишком роскошный обед, должно быть, был самым вкусным и спокойным для Цинь Коу за последний месяц.
(Нет комментариев)
|
|
|
|