Глава 7. Подходит ли она ему?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Хорошо, я серьезно обдумаю это. Дайте мне немного времени, и когда я все решу, я сама свяжусь с вами.

Му Жугэ в итоге не отказала. Она просто не могла вынести вида печали на этом детском личике.

В конце концов, поскольку Сяо Ютин не отходил от Му Жугэ, ей ничего не оставалось, кроме как подчиниться распоряжению Сяо Жоэна и временно поселиться в доме Сяо Ваньтин.

Так как Сяо Ваньтин и Сяо Жоэн были соседями, для нее было вполне естественно поселиться там, к тому же это было удобно для ухода за Сяо Ютином.

Му Жугэ не ожидала, что столкнется с подобным сразу по возвращении на родину. Переварив случившееся, она охотно приняла этот факт.

— Ты в порядке? — Сяо Ваньтин вышла из ванной и увидела, что Му Жугэ стоит у окна, глядя вдаль. Подумав, что сегодняшние события могли ее взволновать, она подошла спросить о ее состоянии.

— Мой брат бывает немного властным, но он делает это ради Ютина. Если он сказал что-то резкое, не принимай близко к сердцу, — Сяо Ваньтин села рядом с ней и проследила за ее взглядом, но не заметила ничего необычного — такой же ночной пейзаж, как и всегда.

— Ничего страшного, это не имеет к нему никакого отношения, — Му Жугэ очнулась от своих мыслей и дружелюбно улыбнулась женщине рядом.

Внезапно, словно что-то вспомнив, она немного нерешительно приоткрыла рот.

— Если хочешь что-то сказать, говори прямо, — заметив это, Сяо Ваньтин мягко улыбнулась, ее тон был очень дружелюбным.

Ей почему-то стала очень интересна эта женщина.

Она знала характер своего брата: он никогда не станет ущемлять себя ради кого-то другого.

Даже если бы эта женщина очень нравилась Ютину, но не нравилась ему самому, он бы точно не стал обращать на нее внимания.

Но, к ее удивлению, ее брат не только не выказал неприязни, но и сказал слова, наводящие на размышления.

— Возможно, этот вопрос покажется неделикатным, но надеюсь, ты не обидишься, у меня нет злых намерений. Я хотела спросить… где мама малыша? — Му Жугэ все время было любопытно, как выглядит мама малыша и почему она бросила такого милого ребенка.

Лицо Сяо Ваньтин помрачнело, выражение стало несколько тяжелым.

Она подняла веки, разглядывая женщину перед собой, и было непонятно, о чем она думает.

— Прости, кажется, я действительно задала неуместный вопрос, — Му Жугэ оказалась весьма тактичной. Увидев, что собеседнице явно не по себе, она не стала настаивать.

— Ничего, это я слишком бурно отреагировала. На самом деле, ничего особенного. У Ютина с самого рождения не было мамы. Что именно произошло, я толком не знаю. В общем, однажды мой брат вернулся домой с ребенком и сказал нам, что это его сын. Мы все были потрясены. Так что я не знаю, как выглядит мама Ютина, — Сяо Ваньтин пожала плечами с видом полной беспомощности.

Однако Му Жугэ отчетливо увидела на лице Сяо Ваньтин тень презрения.

— Уже поздно. Ты сегодня весь день играла с Ютином, наверное, устала. Отдыхай пораньше. Спокойной ночи, — Сяо Ваньтин посмотрела на часы — незаметно наступило уже одиннадцать вечера.

Пожелав друг другу спокойной ночи, Сяо Ваньтин не пошла в свою комнату, а тихонько открыла дверь и прошла в дом Сяо Жоэна.

Дверь не была заперта, словно ее намеренно оставили для кого-то открытой.

— Брат, — Сяо Ваньтин вошла и увидела Сяо Жоэна, неподвижно сидящего на диване.

Он дремал с закрытыми глазами, на его лице виднелись следы усталости.

— Брат? — Сяо Ваньтин увидела, что он не реагирует, и, не удержавшись, подошла и тронула его за плечо.

— Ну что? — разбуженный Сяо Жоэн сел и потер переносицу, затем неторопливо перевел взгляд на сестру.

— Ничего особенного. И мне кажется, она действительно заботится о Ютине, — Сяо Ваньтин вспомнила, как во время разговора о маме Ютина на лице Му Жугэ появилось искреннее беспокойство, которое не выглядело притворным.

В тот момент Сяо Ваньтин почувствовала искреннее облегчение и порадовалась за Сяо Ютина.

Хотя этот малыш обычно не проявлял своих чувств слишком явно, с появлением Му Жугэ он словно преобразился.

Он не только стал ласковым, но даже научился привязываться к людям.

И это при том, что у него была легкая форма замкнутости.

Это ясно доказывало, насколько сильно этому ребенку понравилась Му Жугэ.

Сяо Жоэн молчал, тихо сидя на месте. В глубине его глаз мелькнуло непостижимое выражение.

— Брат, по-моему, эта женщина, возможно, вполне подходит. И она не похожа на тех, кто приближается к нам с какими-то скрытыми мотивами. Тебе лучше не упускать эту возможность, — увидев это, Сяо Ваньтин хитро улыбнулась.

— Тебе больше нечего делать? — Сяо Жоэн бросил на нее косой взгляд, его тон стал холоднее.

— Нет, — Сяо Ваньтин не уловила опасности в его словах и даже серьезно покачала головой.

— Тогда почему ты еще здесь? — ледяной тон Сяо Жоэна наконец дал ей понять, что он выпроваживает ее.

Сяо Ваньтин тактично потерла нос и, не смея больше задерживаться, развернулась и ушла.

Когда она ушла, Сяо Жоэн прищурил темные глаза, в которых мелькнул темный огонек.

Мгновение спустя он поднялся с дивана и направился в спальню Сяо Ютина.

Он тихонько открыл дверь, боясь потревожить спящего ребенка.

— Действительно ли она подходит? — пробормотал Сяо Жоэн себе под нос.

На самом деле, все эти годы он пытался выяснить, кем была та женщина той ночью, но так и не нашел никаких зацепок.

Сяо Жоэн отогнал мысли, собрался и вернулся в свою комнату.

На следующий день.

— Алло, Сяо Тао, я только встала… Поняла, поняла, — Му Жугэ едва проснулась, как ей позвонила Сяо Тао.

Сяо Тао взволнованно сообщила ей по телефону, что Фу Жушэн с самого утра торопит их со сдачей текущей работы.

Му Жугэ привела себя в порядок и, едва выйдя из дома, услышала какой-то шорох напротив.

В следующую секунду она увидела, как Сяо Жоэн вывел из дома сонного Сяо Ютина.

— Доброе утро, — Му Жугэ сначала замерла, а потом с улыбкой поздоровалась с отцом и сыном. — Малыш, хорошо спал?

Сяо Ютин, потирая глаза, кивнул ей.

— Мамочка.

Возможно, потому что он только что проснулся, его нежный детский голосок звучал мягко и невероятно мило, вызывая непреодолимое желание крепко обнять его и затискать.

— Выходите? — Сяо Жоэн окинул ее взглядом с ног до головы, заметив, что сегодня она выглядит немного иначе, чем вчера.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение