Глава 3 Сёстры (Часть 2)

Если бы не хорошие отец и мать, еще неизвестно, вышла бы она замуж в будущем или нет.

В конце концов, в их великой династии Шэн красотой считалась яркость и великолепие.

Подумав об этом, Су Жоцзюй оглядела внешность своих сестер, а затем с большой гордостью выпятила грудь.

Су Жомэй все это время следила за ее движениями. Увидев это, она не удержалась и мысленно фыркнула, совершенно не одобряя ее мелкобуржуазный вид.

Сестры и так не были особо близки, и, посидев немного, все почувствовали, что им стало скучно.

Су Жоцзюй, не получив благосклонного отношения от Су Жочжу, первой встала и ушла. За ней последовали две дочери от наложниц из второй ветви семьи, Су Жолань и Су Жохэ.

Су Жомэй, увидев, что люди из второй ветви семьи ушли, всегда была высокомерна и не хотела оставаться, чтобы льстить Су Жочжу.

Холодно попрощавшись, она ушла первой со своей служанкой.

Вскоре в маленьком павильоне стало тихо.

Су Жочжу, ничуть не смутившись, продолжала опускать голову и ковырять пирожные. Только она собралась взять одно, чтобы попробовать, как почувствовала на себе сильный взгляд с противоположной стороны.

Она слегка подняла глаза и увидела, что напротив сидит маленькая пухленькая девочка, которая сейчас очень сосредоточенно смотрит на нее, точнее, на пирожное с персиковым цветом в ее руке.

Непроизвольно она сдвинула правую руку в сторону, и тут же увидела, что взгляд девочки последовал за ней.

В уголке ее рта подозрительно блестела влага.

Су Жочжу нашла это забавным и не удержалась от улыбки.

Смотря на маленькую пухленькую девочку напротив, она с улыбкой спросила: — Хочешь это?

Услышав это, девочка энергично закивала. Движение было таким сильным, что даже бусины на ее голове затряслись.

Увидев это, улыбка в ее глазах стала еще глубже. Она больше не дразнила девочку и протянула ей пирожное с персиковым цветом.

Девочка не стала отказываться, взяла его и тут же принялась есть.

Видя, как счастливо и довольное она ест, настроение Су Жочжу тоже немного улучшилось.

Внимательно разглядывая девочку некоторое время, Су Жочжу заметила, что она ей совершенно незнакома, и спросила у Лань Чжи, стоявшей позади: — Из какой она ветви семьи?

Услышав это, Лань Чжи наклонилась к ней и тихо ответила: — Барышня, это дочь от наложницы из третьей ветви семьи, Су Жотань.

В ее глазах мелькнуло сострадание: — Эта барышня Жотань тоже несчастна. В таком юном возрасте она потеряла родную мать, а сейчас ей всего пять лет.

— Третий господин постоянно отсутствует дома, и третьей ветвью семьи полностью управляет главная жена. Барышня Жомэй не любит дочерей от наложниц, поэтому барышню Жотань часто игнорируют и обижают.

Сказав это, Лань Чжи не удержалась и взглянула на маленькую девочку напротив, в ее глазах было полно жалости.

Су Жочжу, выслушав это, немного замолчала.

Подняв глаза, она увидела маленькую фигурку девочки напротив, свернувшуюся на стуле и тихонько едящую пирожное. В ее глазах на мгновение тоже появилось волнение.

Наконец, маленькая девочка напротив насытилась и, подняв голову, обнаружила, что съела все пирожные с маленькой тарелки, не оставив ни одного кусочка.

На мгновение она посмотрела на Су Жочжу с некоторой робостью.

Су Жотань в душе ругала себя. Это все потому, что она была слишком голодна, а третья старшая сестра перед ней была слишком нежной. На мгновение она совсем потеряла самообладание.

Она робко посмотрела на Су Жочжу, немного растерявшись.

Су Жочжу, увидев взгляд девочки, сразу поняла, о чем она думает.

Встав, она села рядом с ней, подняла свою тонкую руку и погладила ее по голове, нежно улыбнувшись: — Ничего страшного, третья старшая сестра не сердится.

— Если захочешь что-нибудь поесть в будущем, можешь прийти ко мне, к третьей старшей сестре.

Услышав это, большие глаза девочки загорелись, и она молочным голоском удивленно спросила: — Правда?

— Третья старшая сестра!

— Конечно, правда. Третья старшая сестра держит слово.

Получив утвердительный ответ от Су Жочжу, Су Жотань радостно улыбнулась и звонко рассмеялась.

После этого, чтобы успокоить девочку, Су Жочжу отвела ее и показала дорогу к своему дворику, а затем велела служанке отвести девочку обратно.

Вернувшись в свой маленький дворик, Су Жочжу расслабилась и небрежно улеглась на мягкую кушетку.

Лань Чжи и Цюэ Эр, очевидно, знали о лени своей барышни и уже привыкли к этому.

Цюэ Эр, покрутив глазами, очень ловко налила Су Жочжу чашку чая и подала ей.

С некоторым любопытством и недоумением она сказала: — Барышня, почему вы так добры к барышне Жотань из третьей ветви семьи? Обычно вы ведь больше всего не любите иметь дела с другими двумя ветвями?

Су Жочжу взяла чашку, сделала глоток и, услышав это, небрежно ответила: — Дело не в том, что я не люблю, просто я боюсь хлопот!

— Девочка еще совсем маленькая, пухленькая и беленькая, выглядит очень мило. По сравнению с другими моими сестрами, я скорее предпочту общаться с этой маленькой малышкой.

Услышав это, Цюэ Эр выглядела немного растерянной. Она совершенно не могла понять мысли своей барышни.

Разве между сестрами не должно быть больше тем для разговоров с ровесницами?

Что интересного может быть в общении с шестой барышней, которая только и знает, что есть?

Она всегда чувствовала, что ее барышня не общается с сестрой, а воспитывает ребенка.

Но ведь ее барышне всего пятнадцать лет!

Она понятия не имела, откуда у нее берутся эти странные идеи.

Цюэ Эр покачала головой, прекратив дальнейшие размышления.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение