Глава 3 (Исправлено) (Часть 2)

В дверь кабинета Главы вдруг постучали. Хэ Улян потер висок и быстро собрал эмоции: — Войдите.

Мин Шу вошел, ведя за собой Су Жань и Му Юйцяо.

Хэ Улян, увидев их, немного успокоился: — Как прошло расследование?

Мин Шу передал ему материалы: — Предварительно подозреваем Сюн Юэ, но глава клана медведей...

Хэ Улян просмотрел материалы и поднял на него глаза: — Ты говоришь о том медведе... Как его там?

Му Юйцяо вставил: — Сюн Чжуан!

Хэ Улян понял: — О, он. Боюсь, он тоже под подозрением.

Он кое-что знал о Сюн Чжуане и понимал, насколько глубока его обида на людей.

Мин Шу слегка покачал головой: — Сейчас не уверен.

Хэ Улян махнул рукой: — Ладно, тогда я найду несколько человек, чтобы присмотреть за ним.

Трое закончили доклад и уже собирались уходить, когда Хэ Улян отдельно окликнул Мин Шу.

Увидев, что Су Жань и Му Юйцяо уже отошли, он заговорил: — Глава Мин...

Мин Шу махнул рукой: — Просто зовите по имени. Эти два слова мне непривычны.

Хэ Улян кивнул: — Мин Шу, сегодня утром приходили старейшина Чи и старейшина Ван.

Мин Шу слегка нахмурился: — Зачем они приходили?

Хэ Улян долго вздохнул: — Сказали, что если я смогу быстро разобраться с этим делом, то они готовы повысить меня до старейшины.

— О?

Хэ Улян приложил руку ко лбу, чувствуя легкую печаль: — Я правда не хочу быть старейшиной. Ты же знаешь, мне даже Главой этого Управления не хотелось быть, если бы не... Эх.

Будучи Главой Управления по Делам Демонов, он был всего лишь обычным человеком. В то время Совет старейшин, видя, что восемьдесят процентов Управления составляют демоны, выбрал его Главой, надеясь обуздать эту банду демонов.

Но он был слишком пофигистом, и, честно говоря, прожив всего тридцать с лишним лет, он никогда не подвергался преследованиям со стороны демонов ни в одном из восемнадцати поколений предков, поэтому он всегда был дружелюбен к демонам под своим началом.

Но те двое в Совете старейшин по-настоящему ненавидели демонов. Если бы он перешел туда, это, вероятно, было бы лишь для того, чтобы уравновесить власть в Совете старейшин и заодно стать марионеткой тех двоих. Хорошей жизни там точно не было бы.

Как ни крути, на посту Главы сиделось удобнее.

Мин Шу прекрасно понимал характер Хэ Уляна. Хотя делать его старейшиной было действительно немного натянуто, с определенной точки зрения это было неплохим решением.

Он немного подумал и сказал: — Если от этого нельзя будет отвертеться, я гарантирую, что по крайней мере ты не будешь под контролем тех двоих.

Хэ Улян поднял на него глаза, в его голосе была неуверенность: — Правда?

...

Выйдя из кабинета, Су Жань и Му Юйцяо тут же были окружены коллегами.

Демон-бабочка с длинными разноцветными волосами подлетела к Су Жань: — Сестра Су Су! В спецотделе еще нужны люди?

— Я хочу туда!

Толпа вокруг шумно поддержала: — Я тоже хочу, я тоже!

У Су Жань разболелась голова: — Вы же обычно избегаете спецотдела?

В глазах демона-бабочки мелькнуло восхищение: — Мы все видели, какой чертовски красивый новый глава у вас в отделе!

— Прямо мой любимый тип — интеллигентный негодяй!

Все девушки, вспомнив потрясающе красивое лицо Мин Шу, закивали: — Да-да, ради него я могу!

— Я могу что угодно!

— Я очень даже могу!

Су Жань, слушая их визги, командовала Му Юйцяо, чтобы он поскорее разогнал эту толпу: — Ладно, ладно, я передам ему ваше восхищение, а остальное уж извините, спецотдел сейчас никого не набирает.

Пробившись сквозь толпу и вернувшись в офис спецотдела, Су Жань наконец почувствовала, что в мире стало тихо.

Она повернулась и увидела, что Му Юйцяо сидит, отправляя сообщения по телефону. Внезапно она вспомнила, что он, кажется, ходил на свидание вслепую несколько дней назад, и поддразнила: — Эй, Сяо Цяо, твое свидание вслепую прошло успешно?

Му Юйцяо, услышав слова "свидание вслепую", тут же помрачнел: — Даже не спрашивай. Моя пара на свидании вслепую — курица.

Мозг Су Жань на секунду замедлился, она не могла поверить своим ушам: — Что? Курица?

Му Юйцяо поспешно объяснил: — О чем ты думаешь?! Я говорю, что моя пара на свидании вслепую — курица! Куриный дух!

Су Жань: — Куриный дух?

Му Юйцяо занервничал: — Не этот куриный дух! Тот куриный дух!

Су Жань немного подразнила его, а увидев, что он действительно рассердился, притворилась, что только сейчас поняла: — О, а, тот куриный дух.

Му Юйцяо уныло развалился на стуле: — Эх... Жаль. Выглядела она довольно красиво, но почему именно курица?

Су Жань не удержалась и рассмеялась: — Я подозреваю, что ты говоришь пошлости, но у меня нет доказательств.

Му Юйцяо совсем не мог смеяться и с тоской смотрел в окно.

Он тоже не хотел этого, но почему, почему это должна быть курица?!

Он, ласка, увидев ее в первый раз, почувствовал этот райский аромат мяса и чуть не пустил слюни на весь стол.

Он влюблен, она согласна, но, к сожалению, мы естественные враги!

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение