увидев его, они уже не так нервничали, и общение стало намного более гладким, чем раньше.
— То, что вы вчера играли в игры, все узнали, — 998 своевременно развеяла его сомнения.
Гуань Линь слегка нахмурился, раздумывая, сколько премии секретаря стоит удержать.
— Теперь у вас новое прозвище, называется 'Неумеха-любитель'.
— ...
Отлично, премия секретаря за три месяца исчезла.
Совещание господина Гуаня не могло закончиться быстро. Лу Шо спокойно лежал на диване, отсыпаясь. В полудреме он услышал голоса снаружи, но не обратил внимания, перевернулся на другой бок и продолжил спать.
Но вскоре в дверь его люкса постучали. Стук был настойчивым, словно они не успокоятся, пока он не откроет.
Лу Шо, не выдержав, почесал голову и с мрачным лицом подошел, чтобы повернуть ручку двери.
— Стучите, стучите, стучите, черт возьми, когда вы закончите!
Как только он заговорил, воздух снаружи словно застыл.
Незнакомая женщина средних лет и молодая девушка, а также двое высоких мужчин, похожих на телохранителей, у двери, и помощник господина Гуаня Сяо Чэнь — все повернулись и посмотрели.
Сяо Чэнь быстрее всех пришел в себя и отчаянно подмигивал ему сбоку, надеясь, что он не скажет ничего лишнего.
Лу Шо обычно совсем не понимал намеков. Он не обратил на него внимания и прямо посмотрел на женщину средних лет, сидевшую на диване для гостей: — Что-то нужно?
Женщина средних лет была одета со вкусом, держалась с достоинством, на лице ее читалась сдержанная надменность: — Так ты разговариваешь со старшими?
Лу Шо потер пульсирующий висок, проявив немного больше терпения к женщине. Сдерживая свой характер, он снова спросил: — Тетя, могу я узнать, что вам нужно?
Женщина, которую впервые так назвали, опешила. Ее лицо покраснело от гнева: — Невоспитанное создание.
Лу Шо поднял бровь. Ого, это значит, что ей сделали одолжение, а она не оценила?
Его утренняя раздражительность тут же подскочила. Он холодно усмехнулся: — А ты что за создание?
Сяо Чэнь рядом чуть не потерял сознание от страха. Он поспешно подошел к нему и тихо напомнил: — Это мать господина Гуаня, госпожа Гуань, и кузина господина Гуаня, мисс Ли.
Лу Шо с выражением лица "мне какое дело" стоял в дверях, скрестив руки на груди.
Госпожа Гуань была вне себя от гнева. Дрожащим пальцем она указала на Лу Шо: — Ты... ты... что это за отношение!
Стоявшая рядом мисс Ли бросила на Лу Шо свирепый взгляд и поспешно подошла, чтобы успокоить ее: — Тетя, не сердитесь, из-за такого человека не стоит портить себе здоровье.
— Что я за человек?
Мисс Ли повернулась к нему, ее лицо выражало негодование: — Ты, соблазнительница, мало того, что соблазнила кузена, так еще и цепляешься за него! Ты же мужчина, у тебя есть хоть немного стыда?
Лицо Лу Шо помрачнело. Кого он соблазнил?
За кого он цепляется?
Он просто здесь отсыпался, как вдруг на него свалилось такое обвинение?
— Будущая свекровь с невесткой пришли в компанию сына, чтобы устроить разборку с беременным любовником, — внезапно раздался голос Системы.
Лу Шо услышал это и понял. Оказывается, это семейные дрязги господина Гуаня.
Его первой реакцией было: — Кузен и кузина... Разве государство сейчас не запрещает близкородственные браки?
Система: — ...
Необычный угол зрения, но по сути верно.
Лу Шо сказал мисс Ли: — Есть у меня стыд или нет, тебя не касается. Но если ты выйдешь замуж за своего кузена, у ваших будущих детей с большой вероятностью будут генетические заболевания, а также возможна умственная отсталость. Я советую тебе выйти замуж за кого-то другого.
Попытка отговорить обернулась тем, что отговаривали ее. Мисс Ли, сбитая с толку, стиснула зубы и сказала: — У меня с кузеном нет кровного родства!
Лу Шо промычал в ответ: — Оказывается, ты подобранная. Тогда какое у тебя право приходить в чужую компанию и ругаться?
Мисс Ли: — ...
Лу Шо задал тон разговору, и мисс Ли тут же лишилась дара речи.
Разобравшись с младшей, Лу Шо повернулся к старшей и прямо спросил: — Сколько вы собираетесь заплатить?
Госпожа Гуань не ожидала, что он сразу заговорит о деньгах. На ее лице появилось презрение: — Как и ожидалось, все ради денег. Назовите свою цену. Что нужно, чтобы вы оставили моего сына?
Лу Шо не ответил ей, а повернулся к Сяо Чэню и спросил: — Каково сейчас состояние господина Гуаня?
Сяо Чэнь, которого внезапно спросили, перевел взгляд с одного на другого и осторожно сказал: — Это... наверное, больше сотни миллиардов.
Лу Шо щелкнул пальцами: — Отлично, я беру все.
— Ты с ума сошел!
Госпожа Гуань молчала, но мисс Ли первая вскочила и, указывая на нос Лу Шо, сказала: — Я же говорила, эта соблазнительница цепляется за кузена только из-за денег! Тетя, посмотрите внимательно, ради кузена вы должны его прогнать!
Лу Шо холодно усмехнулся: — Мисс Ли, верно?
Разве вы не хотите выйти замуж за господина Гуаня тоже из-за денег?
Лицо мисс Ли выражало негодование: — Вовсе нет, я искренне люблю кузена!
— А ваш кузен любит вас?
Мисс Ли, задав этот вопрос, отвела взгляд и плотно сжала губы, не отвечая.
Лу Шо понял. Господин Гуань ее не любит.
— Раз уж вы не ради его денег, значит, жаждете его тела?
Мисс Ли, услышав его такие прямолинейные слова, покраснела от стыда: — Я... я...
Лу Шо поднял подбородок, в глазах его читалось презрение: — Низкий!
Хотя мисс Ли была приемной, ее воспитывали как барышню из богатой семьи. Никто никогда так ее не ругал. Ее лицо тут же побледнело, затем позеленело. Она долго не могла найти слов для возражения и в конце концов бросилась в объятия госпожи Гуань, плача.
— У-у-у-у, тетя, он меня обижает, заступитесь за меня!
Госпожа Гуань обняла мисс Ли, утешила ее немного, ее лицо стало крайне мрачным: — Ты мужчина, мало того, что бесстыдно соблазняешь мужчин, так еще и совсем без джентльменства?
Лу Шо поднял бровь: — Если я уже бесстыдный, зачем мне джентльменство?
Госпожа Гуань хотела еще что-то сказать, но Лу Шо поднял руку и остановил ее.
— Только что вы сами попросили меня назвать цену. Я назвал цену. Разве ваш сын не стоит сотни миллиардов?
Похоже, по-вашему, он того не стоит. Раз уж договориться не получается, чего вы здесь стоите?
Ждете, что я вас на ужин приглашу?
Госпожа Гуань чуть не задохнулась: — Не отказывайтесь от тоста, чтобы выпить штрафную!
Сказав это, она приказала двум высоким мужчинам, стоявшим рядом: — Уведите его.
Высокие мужчины, услышав приказ, направились к Лу Шо.
Сяо Чэнь на краю "поля боя" чуть не сошел с ума. Увидев, что ситуация накаляется, он тут же бросился между ними и, с кислым лицом, с улыбкой извинился перед госпожой Гуань: — Госпожа, это все-таки офис господина Гуаня. Не совсем уместно просто так уводить человека. Разве не стоит спросить мнение господина Гуаня?
Госпожа Гуань встала с дивана и холодно сказала: — Я избавляюсь от напасти для своего сына, разве мне нужно его согласие?
— Я не согласен.
Дверь офиса открылась снаружи, и Гуань Линь быстро вошел, шагая своими длинными ногами.
Его взгляд первым делом упал на Лу Шо, которого загораживал помощник Сяо Чэнь. Увидев, что с ним все в порядке, его напряжение немного спало.
Совещание только началось, как он вдруг получил звонок от помощника Сяо Чэня, который сказал, что его мать привела людей прямо в его офис.
К счастью, он вернулся как раз вовремя и не дал матери увести молодого человека.
Он повернулся к госпоже Гуань, стоявшей рядом, и вздохнул: — Мама, почему ты не предупредила, что придешь?
Госпожа Гуань специально пришла, когда Гуань Линя не было, как она могла предупредить? Узнав информацию прошлой ночью, она не спала всю ночь, желая поскорее разобраться с этим делом.
Нужно знать, что в семье Гуань не только Гуань Су единственный ребенок. У старого господина Гуаня есть несколько внебрачных сыновей, которые ждут своего часа. Если другие узнают, что Гуань Су связался с мужчиной, старый господин Гуань наверняка не позволит ему унаследовать семейное дело.
Госпожа Гуань убеждала его с горечью: — Я тоже ради тебя стараюсь. Посмотри, ты связался с мужчиной, что это такое? Лучше поскорее избавься от него.
Гуань Линь из воспоминаний знал, что отношения прежнего владельца тела с этой матерью были неплохими, и не собирался портить отношения. Он поднял руку: — Вы все можете идти.
Это означало, что он хочет поговорить наедине.
Несколько посторонних благоразумно направились к выходу.
Мисс Ли сидела неподвижно, ее взгляд был полон обиды.
Гуань Линь не стал церемониться и равнодушно сказал: — Ты тоже иди.
Затем он указал на Лу Шо, который почти дошел до двери: — Ты останься.
Лу Шо не выспался, и его настроение было очень плохим из-за шума. Изначально он не хотел обращать на него внимания, но необъяснимо понял просьбу в его глазах и, словно по велению судьбы, остановился.
Вскоре в офисе остались только трое.
Гуань Линь подошел к двери, подвел Лу Шо к госпоже Гуань и торжественно представил ее: — Это доктор Лу.
Госпожа Гуань холодно фыркнула, отвернулась, явно демонстрируя неприязнь.
Гуань Линь не обратил внимания на ее отношение и продолжил: — Он беремен от меня. Я женюсь на нем и возьму на себя ответственность.
Госпожа Гуань резко повернулась, сомневаясь, что правильно услышала: — Что ты такое говоришь?
Как он, мужчина, может быть беремен от тебя?
У тебя что, с головой не в порядке? Ты веришь всему, что он говорит?
Лу Шо не волновало, что другие узнали о его беременности, но его немного удивило: когда это он согласился выйти замуж за этого мужчину?
Гуань Линь с серьезным лицом сказал: — Он действительно беремен от меня. И еще, он женщина.
Госпожа Гуань опешила.
Лу Шо тоже был поражен его словами. Он открыл рот, чтобы возразить, но его руку внезапно крепко схватили и потрясли.
Он поднял голову и встретился с глубокими глазами Гуань Линя. Слова, готовые сорваться с губ, застряли.
Вскоре он снова услышал, как Гуань Линь сказал: — У него расстройство гендерной идентичности. Он всегда думал, что он мужчина, но на самом деле его тело — женское. Я это проверил.
Ого, не ожидал, что этот господин Гуань умеет врать, не моргнув глазом.
Лу Шо почувствовал в этом некий интерес, не стал возражать и захотел послушать дальше.
(Нет комментариев)
|
|
|
|