Хэ Чжичжи стояла у подножия городской стены, подняв голову и глядя на Базу Тяньхэ, о которой слышала только от отца. Она была больше, чем она представляла, и безопаснее, чем она думала.
В начале апокалипсиса отец был в командировке в столице. Когда апокалипсис разразился, он оказался недалеко от Базы Тяньхэ и временно поселился у тёти.
Позже он узнал, что они с матерью отправились на Базу Хэчуань, и преодолел горы и реки, чтобы найти их.
Раньше отец всегда говорил, что приедет, но каждый раз отказывался из-за её страха перед мутировавшими животными и растениями на дороге.
Теперь, когда она действительно оказалась здесь, она поняла, почему отец хотел вернуться.
Почему отец не настоял?
Тогда он не погиб бы, когда вышел из города за припасами, и сейчас мог бы защитить её.
И мама тоже, разве работа в городе была плохой?
Просто проводить время с теми мужчинами. Отец умер, а она всё ещё держалась за что-то непонятное.
Из-за этого она теперь осталась совсем одна и не может обосноваться на Базе Тяньхэ.
Подумав об этом, Хэ Чжичжи опустила взгляд на Сюй Пэна, прищурив глаза, и задумалась, не стоит ли ей найти другого покровителя.
Нянь Цзин оказалась совершенно бесполезной. Убила всего несколько мутантов и получила тяжёлые ранения.
Хэ Чжичжи обвинила всех подряд, а затем кокетливо обняла Сюй Пэна за руку и прошла на проверку при въезде.
Нянь Цзин много лет сражалась вне базы, поэтому у неё было достаточно припасов.
Хотя Хэ Чжичжи и Сюй Пэн немного заблудились и потеряли время, они добрались до базы, имея немного еды, которой хватило бы на три-пять дней.
Хэ Чжичжи была уверена, что сможет выжить. Если нет, то Сюй Пэн сможет её содержать.
Но после въезда на базу эта мысль рухнула.
За аренду жилья, воду и электричество требовались кредитные пункты. Конечно, можно было расплатиться едой, но Хэ Чжичжи самой не хватало, так что это было невозможно.
Оставалось только жить в внедорожнике.
Но Хэ Чжичжи не испытывала никаких лишений, кроме нескольких дней пути из базы. Как она могла теперь, оказавшись на базе, снова себя ограничивать?
В этот момент Хэ Чжичжи внезапно вспомнила об одном человеке.
Хэ Лин, сестра её отца, её тётя.
Она помнила, что у её семьи было жильё. Нянь Цзин умерла, и теперь она, будучи единственной родственницей тёти, естественно, могла там поселиться.
Хэ Чжичжи рассказала о своей идее Сюй Пэну, и они оба обрадовались.
Поскольку База Тяньхэ сильно изменилась по сравнению с городом до апокалипсиса, Хэ Чжичжи и Сюй Пэн отправились искать дом, ориентируясь на свои воспоминания.
...
Нянь Цзин смотрела на пейзаж за окном, вспоминая Хэ Чжичжи, которую видела у ворот базы. Внезапно ей стало грустно.
Раньше было много дел, и она не особо об этом думала. Теперь, когда она собиралась увидеть маму, она не знала, как рассказать обо всём, что произошло.
Она отправилась на Базу Хэчуань с заданием по сопровождению груза и заодно связаться с семьёй дяди. Она не ожидала, что чуть не погибнет.
Что делать, если мать будет против того, чтобы она наказала Хэ Чжичжи?
Сюй Пэна она определённо накажет, но что, если мама посчитает, что Хэ Чжичжи — единственная оставшаяся родственница дяди, и попросит её простить?
Нянь Цзин сжала в руке электронное устройство, которое специально взяла перед выходом, и слегка прикусила нижнюю губу.
После апокалипсиса машины требовали топлива или электричества, а эти ресурсы для большинства людей были менее ценны, чем еда.
Поэтому на улицах почти не было машин, ходить пешком было экономичнее.
Без пробок Нянь Цзин быстро добралась до места назначения.
Нянь Цзин почувствовала, что ей не везёт. Едва она вышла из машины, как услышала шум со второго этажа своего дома.
Резкий голос принадлежал её кузине.
Нянь Цзин иногда не понимала, как её честный и великодушный дядя и тёплая и стойкая тётя могли вырастить такую инфантильную Хэ Чжичжи. Совершив подлый поступок, она ещё осмелилась прийти к пострадавшему. Неужели она действительно думала, что в мире нет справедливости?
Перед отъездом интуиция Нянь Цзин подсказала ей, что Хэ Чжичжи придёт к её маме.
Нянь Цзин крепче сжала диктофон в руке, повернулась и попросила остальных не следовать за ней.
Это было семейное дело Нянь Цзин, и она знала, что делать.
У Ван Линя и остальных не было причин вмешиваться. Они кивнули и отошли к машине.
Хэ Чжичжи с покрасневшими глазами смотрела на женщину перед собой: — Нянь Цзин умерла!
Почему я не могу здесь жить?!
Теперь я твоя единственная родственница. Ты моя тётя?
Хэ Чжичжи и Сюй Пэн с трудом нашли дом Хэ Лин, затем постучали в дверь и сообщили Хэ Лин о смерти Нянь Цзин.
Она думала, что тётя, услышав о смерти брата, невестки и дочери, сразу же обнимет её и заплачет, попросив остаться с ней.
Но тётя, налив ей стакан воды, спросила, где она живёт, и сказала, что потом навестит её.
Она сказала, что у неё нет жилья и она хочет жить здесь, но Хэ Лин, подумав немного, отказала!
Она действительно отказала!
— Нуонуо не хочет, чтобы кто-то жил в её комнате, так было всегда с детства, ты знаешь.
Теперь её нет, и в этом мире только я помню её, поэтому ты не можешь здесь жить, — Хэ Лин опустила голову и постоянно вытирала слёзы, объясняя причину Хэ Чжичжи. Увидев, что Хэ Чжичжи не унимается, она добавила: — Я дам тебе немного кредитных пунктов, сними себе жильё!
Нянь Цзин замерла на лестничной площадке. С детства Хэ Чжичжи любила отбирать у неё вещи, и мама всегда говорила ей уступать.
Хотя потом она знала, что маме было не по себе, и та давала ей компенсацию, Нянь Цзин всегда думала, что в сердце мамы Хэ Чжичжи занимает особое место и даже считается родной дочерью, как и она сама.
Настроение Нянь Цзин внезапно улучшилось. Мама по-прежнему была её надёжной опорой!
Пока Нянь Цзин была в оцепенении.
Хэ Чжичжи разразилась ещё более яростной ссорой: — Тётя, твоя дочь умерла!
Нет смысла цепляться за её недостатки, не так ли? Почему бы мне не поселиться здесь и не заботиться о тебе?
Не забывай, что раньше мы были одной семьёй. Твои папа и мама смотрят на тебя с небес! Как ты собираешься объясниться перед ними после смерти?!
Нянь Цзин больше не могла этого слушать. Хэ Чжичжи сама совершила подлый поступок, а теперь пыталась морально шантажировать её мать.
Она встала позади Хэ Чжичжи и Сюй Пэна и нажала на диктофон: — Почему бы тебе не рассказать, как ты и твой хороший парень вытолкнули меня из внедорожника?
Если бы у дяди и тёти были души на небесах, увидев тебя такой, они бы не умерли от гнева?
Хэ Чжичжи ещё хотела спорить с матерью Нянь Цзин, но внезапно услышала голос Нянь Цзин из-за спины.
Её спина тут же напряглась, зрачки резко сузились. Она сглотнула, затем резко обернулась и ошарашенно посмотрела на Нянь Цзин.
Человек, которого она считала мёртвым, появился за её спиной и заговорил. Это было так же страшно, как в фильме ужасов.
— А-а-а-а-а!
Хэ Чжичжи посмотрела на Нянь Цзин, на которой не было ни единой царапины, и непроизвольно громко закричала.
Сюй Пэн невольно отступил назад, плотно прижавшись спиной к стене.
Для него Нянь Цзин, живая или мёртвая, представляла собой полную угрозу.
— Ты же умерла?
Я своими глазами видела, как тебя... — Дойдя до этого места, Хэ Чжичжи внезапно вспомнила, что никто не должен знать, что это она причинила вред Нянь Цзин, и, прикрыв рот рукой, не осмелилась продолжить.
Мать Нянь Цзин, стоявшая позади Хэ Чжичжи, почувствовала неладное. Эта её племянница с детства была полна коварных идей. Она не стала сначала здороваться с Нянь Цзин, а спросила: — Как тебя...?
Расскажи!
Нянь Цзин тоже хотела посмотреть, какие оправдания придумает Хэ Чжичжи.
Глаза Хэ Чжичжи забегали, и она с некоторой виной добавила: — Я своими глазами видела, как кузину съели мутанты.
Нянь Цзин не обратила внимания на её оправдания, а прямо подошла, схватила Хэ Чжичжи за руку и подтянула к себе: — В то время ты же была за рулём?
Могла ли ты видеть эту сцену?
Разве не Сюй Пэн должен был это видеть?
Вытолкнуть меня из машины, чтобы скормить мутантам и выиграть время. Ты действительно моя хорошая кузина.
После апокалипсиса сила Нянь Цзин сильно изменилась.
Хэ Чжичжи, которую она схватила за руку и подтащила к себе, дрожала как осиновый лист и не могла выдавить ни слова.
Она видела, как Нянь Цзин убивала мутантов: вонзала кинжал в шею мутанта ростом с человека, затем резко поворачивала, и мутант погибал.
Хэ Чжичжи чувствовала себя мутантом в руках Нянь Цзин, которую та могла легко лишить жизни.
— Я... я... я не специально, я тогда... я... я боялась, что Сюй Пэн бросит меня, да!
Я боялась, что он меня бросит. Я не хотела навредить кузине. Это Сюй Пэн вытолкнул кузину, ищи его!
Это он тебя вытолкнул! Я была вынуждена, кузина, у-у-у... — Хэ Чжичжи была слишком напугана и сразу же свалила всё на Сюй Пэна, представив себя жертвой.
Стоявший рядом Сюй Пэн широко раскрыл глаза, дрожащим пальцем указывая на Хэ Чжичжи, и заорал: — Сучка!
Что ты притворяешься!
Я предложил, а ты сразу согласилась, даже не колеблясь. А теперь говоришь, что это всё моя вина. Я признаю, что это я сделал, но не говори, что ты чиста как слеза!
Нянь Цзин думала, что придётся приложить некоторые усилия, но не ожидала, что, едва применив силу, они так поспешно расскажут о произошедшем.
Хэ Чжичжи замолчала, и, отброшенная Нянь Цзин, сжалась в углу, потирая руку.
Мать Нянь Цзин, слушая их взаимные обвинения и споры, поняла, что произошло с её дочерью.
Глядя на целую и невредимую дочь, появившуюся перед ней, она заплакала, и слёзы потекли, как нить жемчуга. Она подбежала к Нянь Цзин и крепко обняла её.
— Нуонуо вернулась, и это хорошо!
Хорошо, что вернулась!
Нянь Цзин обняла маму, чувствуя её слабое тело.
Если бы она не связалась с системой, она бы действительно не вернулась.
— Всё хорошо, не волнуйся, — Нянь Цзин похлопала маму по спине, тихо успокаивая её.
Они немного утешали друг друга, а затем, расставшись, Нянь Цзин достала рацию и попросила Ван Линя вызвать полицию.
Убийство и поджог — на базе действовали очень строгие правила. Хэ Чжичжи и Сюй Пэн проведут остаток жизни на трудовом перевоспитании.
Там, где есть люди, где есть правительство, есть и закон.
Апокалипсис не означал, что злодеи могут оставаться безнаказанными.
Когда прибыла полиция, Хэ Чжичжи, которая только что боялась Нянь Цзин, тут же начала кричать о несправедливости. Только когда Нянь Цзин достала диктофон, она замолчала.
Нянь Цзин проводила полицию и вошла в дом с мамой.
Снова начался разговор.
Глядя на хрупкую маму, Нянь Цзин, стиснув зубы, всё же рассказала о предстоящей командировке.
Это было важное военное задание, и содержание миссии нельзя было разглашать.
Нянь Цзин думала, что мать будет против, но мать кивнула: — Нуонуо такая же, как папа. Если тебе нужно идти, иди!
Я буду ждать тебя дома.
Глаза Нянь Цзин наполнились слезами. Когда она была маленькой, папа часто отсутствовал дома, и они с мамой долго ждали его возвращения.
Она не ожидала, что, повзрослев, она не будет ждать папу, не сможет его дождаться, и теперь мама будет ждать её возвращения.
Мать вытерла слёзы дочери, зная, что та скоро уедет, и проводила её до машины.
(Нет комментариев)
|
|
|
|