Глава 8. Школа 08

В книжном магазине Вэй Ци работала на кассе. Учитывая, что она студентка, владелица магазина, Сестра Тао, платила ей почасовую зарплату с ежедневным расчетом.

Сегодня Вэй Ци вернулась раньше обычного. Сестра Тао как раз сидела за стойкой и чистила мандарин. Увидев девушку, она удивилась:

— Сяо Ци, у тебя сегодня нет уроков после обеда?

— Ага, — Вэй Ци было неловко признаваться, что она, по сути, прогуляла, поэтому она просто кивнула.

— Вот, держи мандарин, — Сестра Тао протянула Вэй Ци несколько маленьких мандаринов и непринужденно завела разговор. — Сяо Ци, ты же хотела найти еще подработку репетитором?

— Спасибо, — Вэй Ци взяла мандарины, поблагодарила и, услышав слова Сестры Тао, тихонько кивнула. — Угу.

— Как раз кстати. Моя соседка сказала, что у её знакомых ребенку нужен репетитор. Хочешь попробовать? — спросила Сестра Тао, вытирая руки, пока девушка убирала рюкзак в шкафчик под кассой.

— Да, конечно, — учитывая её образ, Вэй Ци не могла отказаться. — Спасибо, Сестра Тао.

— Не за что, это мелочи, — Сестра Тао махнула рукой. — Вы, нынешние дети, слишком вежливые, это создает дистанцию.

— Но тот ребенок может быть непослушным, тебе нужно самой посмотреть, сможешь ли ты с ним справиться.

Сестра Тао видела, что девушка перед ней слишком честная и может из-за этого пострадать, поэтому поспешно добавила:

— Если не получится, Сяо Ци, не стесняйся, просто откажись.

— Угу, угу, — Вэй Ци закивала.

Книжный магазин закрывался около шести вечера. В это время было еще не совсем темно. Лучи заходящего солнца падали на крыши зданий вдоль улицы, мягко окрашивая их теплым оранжевым светом.

Квартира, которую снимала Вэй Ци, находилась в соседнем жилом районе Шэнъянь, идти было недалеко. Но путь пролегал через небольшой переулок. Глядя на непроглядно темный проход, казалось, будто это разинутая пасть зверя, готового проглотить человека.

— Сяо Цзяо, выйди поговорить со мной, — Вэй Ци прижала рюкзак, висевший сбоку, к груди и неосознанно потерла руку. — Как-то жутковато.

【Хозяйка, не волнуйся, это обычный школьный мир.】

Услышав милый голос лоли из системы, пусть и только в своей голове, Вэй Ци почувствовала себя немного спокойнее.

Девушка собиралась что-то сказать, но вдруг услышала неясный шум, доносившийся из глубины переулка.

— Сяо Цзяо? — В голове мгновенно пронеслись всякие ужасы, и Вэй Ци почувствовала, как волосы встают дыбом.

【Хозяйка, появилось новое побочное задание.】

Вэй Ци насторожилась:

— Только не говори, что мне нужно идти в этот переулок.

【Побочное задание — спасти похищенного объекта завоевания. Награда...】

Не дожидаясь, пока система объявит награду, девушка перебила её. Вэй Ци скривила губы:

— Сяо Цзяо, ты испортилась, научилась заманивать выгодой. Я задам только один вопрос: Нань Си Цзинь в этом переулке?

【...Да.】

— Тогда плевать на него, — Вэй Ци с каменным лицом отвернулась.

Система забеспокоилась: 【Но, хозяйка, это обязательное побочное задание! Если не выполнить, вычтут 300 очков!】

Вэй Ци: «…» Черт! «И такое бывает?» Девушка была поражена. «Тогда я послушаю, какая награда за выполнение».

Хозяйка клюнула. Система молча вздохнула с облегчением и начала зачитывать детали задания.

【Побочное задание «Герой спасает красавицу» активировано. Пожалуйста, спасите похищенного объекта завоевания Нань Си Цзиня из рук бандитов. За выполнение задания — 500 очков награды, за провал — вычет 300 очков. Примечание: задание обязательное.】

— Ладно, ради 500 очков, — Вэй Ци устало потерла щеки и шагнула в переулок, который казался не менее опасным, чем логово дракона.

Руки Нань Си Цзиня были туго связаны за спиной грубой веревкой, рот заклеен скотчем. Полулежа на земле, он с ненавистью смотрел на похитителей.

— Что? Молодому господину Нань еще мало досталось? — Мужчина в черной маске, из-под которой виднелись только обветренные глаза, презрительно пнул лежащего на земле непослушного заложника.

Нань Си Цзинь среагировал быстро. Он тут же откатился в сторону, уклоняясь от удара. Хотя его одежда испачкалась пылью, он не пострадал.

— Не делай лишнего, — невысокая женщина рядом с мужчиной предостерегающе посмотрела на него. — Этого молодого господина нам нельзя трогать. Хватит и того, что получим немного денег.

— Знаю, просто напугать хотел, не собирался ничего делать, — смутился мужчина.

Женщина-похитительница, тоже в маске, фыркнула:

— Хорошо, если так.

— Что за звук? — Кажется, со стороны входа в переулок послышались шаги. Хотя они были тихими, но женщина и мужчина, занимавшиеся этим не первый день, были очень чувствительны к таким нарочито приглушенным, но ровным шагам.

— Неужели копы? — нахмурился мужчина и инстинктивно посмотрел на женщину, явно признавая её главной.

— Мм-мм... — Поняв, что происходит, Нань Си Цзинь тоже заерзал на земле, пытаясь издать звук.

Мужчина тут же разозлился:

— Этот пацан...

— Не обращай на него внимания, — уже можно было смутно расслышать звук сирен. Женщина решительно бросилась в другую сторону от входа в переулок. — Сначала спрячемся от копов!

— Черт! Почему копы на этот раз так быстро среагировали? — Мужчина сердито сплюнул, но, понимая ситуацию, последовал за женщиной.

Когда шаги похитителей стихли, Вэй Ци осторожно выглянула и посмотрела на лежащего на земле мужчину.

Хотя она знала, что похитили Нань Си Цзиня, девушка изобразила удивление и посмотрела на молодого господина сверху вниз:

— Как это ты?

— Мм-мм, — *Женщина, почему бы тебе сначала не развязать молодого господина?* На самом деле, в такой ситуации Нань Си Цзинь чувствовал себя униженным, но увидев, что девушка пришла одна, он, очевидно, что-то понял.

— Сяо Цзяо, что этот вредный тип мычит? — Судя по выражению лица Нань Си Цзиня, Вэй Ци показалось, что он говорит что-то нехорошее.

【Хозяйка, может, сначала развяжешь объект завоевания? Что, если похитители опомнятся и вернутся?】

— Как это возможно? — Вэй Ци прищурилась. — Сяо Цзяо, ты же сказала, что эта аудиозапись абсолютно реалистична и даже содержит психологическое внушение? Я потратила на неё 100 очков.

【Я-я просто сказала, на всякий случай.】

— Никаких «всяких случаев», — Вэй Ци присела, чтобы развязать Нань Си Цзиня, и небрежно пригрозила системе в мыслях. — Иначе это будет означать, что качество товаров в системном магазине плохое, и я потребую компенсацию очков.

Девушка мило улыбнулась:

— Я помню, в системном магазине есть функция жалобы, верно?

Система, которой угрожали: 【...】 *Хнык-хнык, слезы ручьем.*

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение