Глава 7 Я — ангел CV с депрессией, часть 6

За обеденным столом четыре человека гармонично ели. Жэнь Яо не могла не признать, что еда здесь была просто… просто восхитительной!

Даже лучше, чем готовили повара в императорском дворце~

Жэнь Яо с удовольствием взяла палочками кусочек тушеной свинины в соевом соусе и положила в рот. В душе она была невероятно счастлива, но на лице сохраняла очень спокойное выражение.

Когда они съели примерно половину, мама Цзюнь отложила палочки и, улыбаясь, сказала Жэнь Яо: — Яояо, ты ведь послезавтра идешь в университет, а у тебя ничего не готово. Почему бы завтра Цзюнь-Цзюню не сходить с тобой за покупками?~

— ... — Жэнь Яо еще ничего не сказала, как Цзюнь Цинчжо уже заговорил.

— Хорошо, мама, — Цзюнь Цинчжо самовольно согласился и положил кусочек ребрышек в миску Жэнь Яо. — Яояо, посмотри, какая ты худенькая, тебе нужно больше есть~ — Его улыбка была такой нежной.

— ... — Жэнь Яо рассеянно съела ребрышки. — Спасибо.

— Дорогой, иди сюда… — После ужина мама Цзюнь таинственно утащила папу Цзюнь в мою комнату и спросила: — Дорогой, тебе не кажется, что депрессия Яояо постепенно проходит?

Папа Цзюнь задумался. Кажется, и правда. У людей с депрессией обычно очень сильное психологическое давление и нервное истощение.

— Я смотрю, Яояо просто неразговорчива, но мне кажется, сейчас все не так серьезно, как когда мы видели ее раньше. — Неудивительно, что мама и папа Цзюнь так много думали об этом, ведь когда они впервые увидели взрослую Жэнь Яо, та совершала попытку самоубийства.

В тот день Жэнь Яо сидела одна на краю крыши, словно тряпичная кукла, ее ноги слегка болтались. На лице было выражение полного безразличия, будто под ней не было многометровой высоты…

Будто жизнь и смерть не имели никакого значения…

— Дорогая, ты чего плачешь? — Папа Цзюнь увидел, что его жена тайком утирает слезы, забеспокоился, нежно похлопал ее по спине и осторожно усадил на стул. — Ну что тут плакать? Яояо становится лучше, разве это не хорошо? Не плачь, не плачь…

— Я это от радости! — Мама Цзюнь отрицала, что только что плакала. — Мне кажется, Цзюнь-Цзюнь как-то по-особенному относится к Яояо. Раньше, когда он видел других девушек, у него на лице всегда было нетерпение, а теперь, когда он видит Яояо, это действительно…

Мама Цзюнь не могла смотреть прямо и кокетливо пожаловалась: — Прямо как ты в молодости~

Папа Цзюнь улыбнулся и обнял маму Цзюнь: — Так это все ради тебя, да?~

— Льстец~

— Яояо, ты спишь? — Цзюнь Цинчжо стоял за дверью с чашкой молока и стучал. — Я принес тебе молоко.

— Нет. Зачем ты снова принес мне молоко? — Жэнь Яо открыла дверь и с любопытством посмотрела на улыбающегося Цзюнь Цинчжо. Он уже приносил ей молоко в обед, зачем же еще и вечером?

Цзюнь Цинчжо с самым серьезным видом начал вешать ей лапшу на уши: — Днем я приношу тебе молоко, чтобы ты росла здоровее, а вечером — чтобы ты лучше спала~

— Тогда спасибо, — Жэнь Яо взяла чашку и уже собиралась войти, как дверь преградила чья-то нога.

— ? — Жэнь Яо с любопытством посмотрела на Цзюнь Цинчжо, который придерживал дверь, и выпалила: — Что тебе еще нужно?

Цзюнь Цинчжо соблазнительно-загадочно облокотился о дверной косяк и усмехнулся: — Яояо, я ведь уже несколько раз приносил тебе молоко. Не пригласишь меня войти посидеть?

— ... — На этот раз Жэнь Яо не знала, что сказать. Приглашать кого-то войти было бы не очень хорошо… Но и не приглашать — тоже нехорошо.

Но разве приглашать парня в девичью комнату не испортит репутацию? Пока Жэнь Яо колебалась, Цзюнь Цинчжо смотрел на ее нахмуренные брови.

Его настроение тут же улучшилось. Он шагнул вперед, взъерошил волосы Жэнь Яо и снисходительно-нежно улыбнулся: — Ладно, я просто пошутил~

Жэнь Яо: «…» Этот парень! А она чуть было не впустила его!

Цзюнь Цинчжо, словно угадав мысли Жэнь Яо, наклонился и, слегка поддразнивая, ткнул пальцем в ее нежное личико: — Неужели Яояо только что действительно собиралась меня впустить?

— Вовсе нет! — Голос Жэнь Яо прозвучал особенно громко, словно ее поймали с поличным.

— Я… я пойду спать, не буду с тобой разговаривать! — Жэнь Яо, сдерживая румянец на пылающем лице, быстро закрыла дверь.

Еле-еле успела…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7 Я — ангел CV с депрессией, часть 6

Настройки


Сообщение