Отпусти её

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Ты… ты, ублюдок! — слабо произнесла Исюэ.

Послышался звук удара, и ремень опустился на Сяохуэй. — Ух… — Сяохуэй, едва не вскрикнув, поспешно закусила губу, чтобы не издать ни звука.

— Нет, нет, — Исюэ, лёжа на полу, покачала головой.

— Тогда ты, чёрт возьми, извинись передо мной! — Ань Ле подошел и схватил Исюэ за шею.

— Ты… отпусти меня! — Исюэ попыталась схватить Ань Ле за руку, но у неё не было сил.

— Чёрт, Ань Ле! Отпусти мою сестру! — Мобин подошла и укусила Ань Ле за запястье.

— А-а! Чёрт возьми, ты, сука, отпусти немедленно! — Ань Ле схватил Мобин и ударил её по лицу. — Я тебе покажу, как кусаться! Я тебе покажу, как кусаться! Ты, грёбаная бешеная собака! Вон отсюда! — Ань Ле продолжал пинать Мобин, затем потащил её за ногу и вышвырнул за дверь. Февраль, как же холодно.

— Извинись! — Ань Ле подошел и снова пнул Исюэ.

— Ань Ле, ты, чёрт возьми, плохо кончишь! — безумно закричала Исюэ.

— Хлоп! Хлоп! Хлоп! — Ань Ле снова схватил ремень и начал бить Исюэ.

— Чёрт возьми! Ань Исюэ, я заставлю тебя страдать так, что ты пожалеешь, что жива! Тётушка Ли, принеси мне таз воды с перцем! — Ань Ле указал на остолбеневшую от страха тётушку Ли.

— Молодой господин! Молодой господин! Юная леди уже очень слаба, нельзя поливать её водой с перцем, раны воспалятся! — дрожащим голосом сказала тётушка Ли, глядя на лежащую на полу бледную Исюэ. Она проработала в семье Ань более двадцати лет, и почти каждую неделю разыгрывалась такая сцена, каждый раз всё более жестокая. Она помнила, как однажды Ань Ле наносил Исюэ и её сёстрам порезы фруктовым ножом, один за другим. Если бы их так называемый отец, Ань Чжиюань, не привёл гостей домой, возможно, Исюэ и её сёстры давно бы умерли в этом доме.

— Я сказал тебе идти, ты слышала?! — заорал Ань Ле на тётушку Ли.

— Да, да, я сейчас же! — Тётушка Ли в страхе поспешила на кухню и принесла таз воды с перцем.

— Я умоляю тебя… умоляю, не надо… я извинюсь… я извинюсь за свою сестру, — Иньюэ подползла и схватила Ань Ле за штанину.

— Вон! — Ань Ле оттолкнул Иньюэ ногой.

— Я даю тебе ещё один шанс, извинишься или нет?! — Ань Ле присел и схватил Исюэ за волосы.

— Пфуй! Я, чёрт возьми, умру, но не извинюсь перед тобой, ты, скотина, хуже свиньи и собаки! Зверь! — Исюэ свирепо посмотрела на Ань Ле и закричала.

— Хм! Тогда тебе будет несладко! — Ань Ле отшвырнул Исюэ, схватил стоящую рядом воду с перцем и вылил её на Исюэ. — Ух… Ты, ублюдок! Ублюдок! — Исюэ, превозмогая боль, ругалась.

— Если ты ещё раз меня оскорбишь, я заставлю тебя заплатить такую цену, о которой ты даже не догадываешься, — нахмурившись, сказал Ань Ле. Почему эта женщина так упряма? Если бы она просто умоляла его, он бы отпустил её.

— Нет, Ань Ле, я умоляю тебя, я умоляю тебя, отпусти мою сестру, ты её замучаешь до смерти! — Сяохуэй, лёжа на полу, сказала.

— Мучаю? Ха! — Ань Ле поднял Исюэ с пола и направился к спальне. — А-а! Отпусти меня! Отпусти меня! Нет, нет! Я умоляю, только не это! — Исюэ смотрела, как Ань Ле шаг за шагом приближается к спальне, и вдруг поняла, что этот зверь снова собирается с ней сделать... — Заткнись, иначе я не ручаюсь за то, что с тобой сделаю! — Ань Ле бросил её на кровать и раздраженно приказал.

— Ван Семей! — Сяохуэй, превозмогая боль, встала и свирепо посмотрела на Ван Семей.

— Вы сами виноваты! Кто вас просил меня оскорблять! — Ван Семей, не осмеливаясь смотреть Сяохуэй в глаза, сказала и вернулась в свою спальню.

— Чёрт! — Сяохуэй сказала и ударила кулаком по стене.

— Сяохуэй, Сяохуэй! Сестра Мобин! Сестра Мобин за дверью! — Иньюэ, опираясь на диван, медленно встала.

— Тётушка Ли, тётушка Ли! Помогите мне! — Сяохуэй снаружи поддерживала потерявшую сознание Мобин.

— Ох, хорошо, юные леди, я советую вам поскорее вернуться в спальню, иначе молодой господин снова что-нибудь придумает. Я пойду и тайком достану вам лекарство! — Тётушка Ли с болью в сердце смотрела на трёх девушек.

— Тётушка Ли, вы хороший человек, когда мы уйдём отсюда, мы обязательно возьмём вас с собой! — Иньюэ взяла тётушку Ли за руки. Тётушка Ли была единственным человеком в этом доме, кто хорошо к ним относился, и они считали её своей родственницей.

— Ох, бедные дети, — тётушка Ли погладила Иньюэ по лицу.

— Ань Ле! Я предупреждаю тебя, не трогай меня! — Исюэ стояла у кровати и кричала на Ань Ле.

— Хорошо, я не трону тебя! Только умоляй меня! — Ань Ле схватил Исюэ, бросил её на кровать и навис над ней.

— Ты!.. Ты… скотина! — дрожащим голосом произнесла Исюэ. Она вдруг испугалась, не зная, что этот мужчина с ней сделает.

— Ты! — Ань Ле свирепо посмотрел на неё и резко укусил Исюэ за шею. — А-а! Нет, нет, я умоляю тебя, отпусти меня, нет! — Исюэ боролась на кровати. Она была готова умолять его о чём угодно, лишь бы он не делал этого с ней. — Вон! — Ань Ле резко поднялся, схватил Исюэ и вытолкнул её за дверь. Ань Исюэ рано или поздно станет его.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение