Глава 9. Ядро 09. Мишень для всех

— Я проиграла. Согласно договоренности, с этого момента я в вашем подчинении, господин Юки. Приказывайте, — произнесла Янь Шиюй.

В ее голосе слышалась легкая досада, но ни паники, ни отчаяния. Она выглядела так, словно вернулась с прогулки, не купив ничего интересного. Либо у нее были железные нервы, либо все шло по ее плану.

Момосе Юки едва заметно нахмурился, словно почуяв какой-то подвох. Это было едва уловимо, но годы интриг выработали у него почти инстинктивное чутье на обман. Это было странное, труднообъяснимое чувство, но оно определенно присутствовало.

Однако, пока все козыри были у него в руках, он не видел причин для беспокойства. Нужно просто подождать, и лисьи уши этой девушки рано или поздно покажутся.

— Хотя твой вызов был безрассудным, битва получилась захватывающей. Я признаю твою силу, — высокомерно произнес Момосе Юки.

— Благодарю, — спокойно ответила Янь Шиюй.

— Я всегда ценю силу, а не опыт. Ты сильнее большинства моих бойцов, — Момосе Юки многозначительно сделал паузу. — Поэтому я должен найти тебе подходящее место, чтобы твои таланты не пропадали зря.

— О? Звучит заманчиво. — Если бы в голосе девушки было больше искренности, многих проблем удалось бы избежать.

Момосе Юки, конечно же, все это заметил, но не подал виду. — Я решил назначить тебя своим личным тактическим советником. Что скажешь? — продолжил он.

Эти слова вызвали настоящий переполох.

— Ни в коем случае, господин Юки! — воскликнул Казан, забыв о субординации.

Даже Момосе Кадзуми, которая всегда беспрекословно подчинялась брату, удивленно приоткрыла рот, но так и не произнесла ни слова.

— Сейчас нам нужны бойцы. Я готов принять любого сильного карточного бойца, независимо от его происхождения. Уверен, что даже Король Иного Мира одобрил бы мое решение. Или у тебя, Казан, есть какие-то возражения? — спокойно и умело ответил Момосе Юки, подавив сомнения и недовольство своих подчиненных.

Однако он явно не собирался останавливаться на достигнутом.

— Конечно, я знаю, что Казан и все присутствующие пекутся об общем благе, и я не хочу пренебрегать вашими чувствами. Поэтому, если у кого-то есть сомнения по поводу моего решения или способностей Янь Шиюй как тактического советника, вы можете бросить ей вызов.

— Что? — теперь настала очередь Янь Шиюй удивиться. — Мне… Мне? — Как она вдруг стала мишенью для всех?

— Я уверен, что с твоей силой это не проблема, — Момосе Юки улыбнулся, и его губы изогнулись в красивой дуге. Казалось, вокруг него распускаются цветы.

Но Янь Шиюй не могла любоваться этой лучезарной, поистине королевской улыбкой. Она чувствовала себя обманутой и не могла произнести ни слова.

Вот и попалась на свою же удочку. Если она не придумает, как остановить этих безумных карточных бойцов, то просто умрет от усталости, не успев разобраться со своими кошмарами.

— Кхм-кхм, — Янь Шиюй кашлянула, привлекая внимание возбужденной толпы. Она обвела всех серьезным взглядом, а затем медленно произнесла: — Господин Юки прав. Я понимаю ваше недовольство тем, что какая-то чужачка вдруг заняла высокое положение. Но, так же, как вы стремитесь любой ценой занять место тактического советника, бросающие мне вызов должны быть готовы к определенному риску. Иначе, боюсь, даже господин Юки не сможет справиться с бесконечным потоком желающих.

— И что ты предлагаешь? — спокойно спросил Момосе Юки, словно что-то поняв.

— Во-первых, я хотела бы начать официальные поединки завтра. Даже мне, несмотря на всю мою выносливость, нужен отдых после сегодняшней битвы, — Янь Шиюй говорила слабым голосом, словно действительно устала.

— Согласен. Что во-вторых? — спросил Момосе Юки. Все понимали, что самое главное — это второе условие.

— Все просто, — Янь Шиюй слегка улыбнулась. — Претенденты должны поставить что-то на кон. — Затем она повернулась к толпе и громко произнесла: — Я ставлю место тактического советника. А что поставите вы? Сразу скажу, что такие абстрактные вещи, как жизнь или честь, меня не интересуют. Даже если я выиграю, я не собираюсь никого убивать. Да и господин Юки, думаю, не одобрит.

Внутренняя конкуренция — хороший способ повысить общую силу, но если она перерастет в открытый конфликт, это может привести к расколу. Даже такой авторитетный лидер, как Момосе Юки, должен был этого избежать.

— Я действительно против поединков насмерть, — немного подумав, сказал Момосе Юки. — И я не хочу, чтобы мои подчиненные тратили время на что-то, кроме выполнения приказов. Поэтому… — его суровый взгляд скользнул по толпе, — пусть ставку назначает Янь Шиюй, как принимающая вызов.

— Что? Это точно хорошая идея?

— Позволить противнику назначать ставку? Это точно нормально?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Ядро 09. Мишень для всех

Настройки


Сообщение