Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Кажется, я видела его по телевизору.
— И в журнале тоже.
Лу Ифань уже ушёл, а три девушки всё ещё обсуждали, где они могли его видеть.
Секретарша и Цзян Бэй переглянулись и беспомощно скривили губы.
Они уже привыкли.
Машина уже была готова, Цзян Бэй открыл Лу Ифаню дверь заднего сиденья.
Лу Ифань, стоя у двери машины, сказал сопровождавшей его секретарше: «Вэй Цзе, дай мне компьютер. Ты возвращайся на самолёте. Я уже подписал важный контракт компании, завтра утром ты пойдёшь к генеральному директору, чтобы она его подписала, а затем передашь его».
— Хорошо.
Вэй Цзе проводила взглядом уезжающую машину Лу Ифаня и с облегчением выдохнула.
Наконец-то этого Великого Будду отправили.
Темнело, Лу Ифань сидел в машине, работая на ноутбуке.
В эти дни дела, как личные, так и служебные, навалились на него, он почти не спал, и только прошлой ночью ему удалось спокойно поспать.
Виски пульсировали от боли.
Эта малышка всё ещё не даёт ему покоя. Если он её поймает, то сдерёт с неё шкуру.
«У вас новое письмо».
В правом нижнем углу экрана внезапно появилось сообщение.
Лу Ифань открыл письмо, чтобы просмотреть его содержимое.
Отправителем была Вэй Цзе, с её пометкой имени. В письме было несколько фотографий, и на них была не кто иная, как Му Му, которую он искал.
«Сестра Вэй, кажется, госпожа Му Му потеряла кошелёк. Я видел, как она долго искала и нашла только две монеты, на которые купила два баоцзы, а один из них отдала на благотворительность. Спросите у начальника, не стоит ли нам сначала купить что-нибудь поесть для госпожи Му Му».
Лу Ифань посмотрел на Му Му на фотографиях, на её вызывающий жалость вид, и на его губах появилась лёгкая улыбка. Он набрал два слова и отправил ответ.
«Не нужно».
Если не дать ей проголодаться, она не узнает, что такое жизнь.
Он снова и снова просматривал фотографии в письме. Му Му, отдавая баоцзы старому нищему, улыбалась так тепло и дружелюбно, что это вызывало у него ревность.
Эта девчонка добра ко всем, со всеми она может быть такой близкой и естественно улыбаться, а к нему относится как к врагу.
Чтобы увидеть её искреннюю улыбку, он не пожалел и убрал все цветы, которые ему нравились в саду, и засадил его хризантемами.
Он даже пошёл на самую большую уступку, позволив ей привести в дом кролика, подаренного её другом детства.
Но она всё равно избегала его как чумы, и каждый день, входя в дом, обнимала этого кролика.
Иногда он по-настоящему завидовал этому кролику.
Он часто ревновал к этому кролику, несколько раз хотел отправить его куда-нибудь.
На самом деле, ревность к кролику была притворной, настоящая ревность была к его прежнему хозяину.
Чем больше она его избегала, тем больше он хотел её принудить; чем больше она сопротивлялась, тем больше ему нравилось с ней контактировать.
Хотя ему это нравилось, каждый хочет быть завоевателем, потому что у него есть такая возможность.
В его голове внезапно всплыли три слова: «Лу Сяоцзянь».
«Лу Сяоцзянь, я тебе говорю, ты безнадёжно низок».
Лицо Чжан Мофэй, искажённое гневом, выскочило, как бомба замедленного действия. Он взял пачку сигарет, вытащил одну, зажёг и глубоко затянулся.
Он нахмурился.
«Найди послушную девушку и хорошо её балуй».
Он выпустил клубы дыма, и в этом дыму на его демоническом лице отразилась печаль.
Его персиковые глаза, словно вода, застыли.
Он смотрел на милую девушку на экране компьютера.
Его губы внезапно широко растянулись в улыбке, которая отразилась в его бровях.
На компьютере появилось новое уведомление о письме.
Открыв письмо, улыбка на его лице мгновенно застыла, стала жёсткой, а затем исчезла, и густая тень легла на его лицо.
«Вэй Цзе, госпожа Му Му ушла с мужчиной».
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|