Глава 3: Мастер нарываться на неприятности
— Первый ученик! Беда!
Как раз когда Лу Бэйчуань размышлял, снаружи раздался тревожный крик, прервавший его мысли.
— Первый ученик, старшая сестра Линь вернулась! Говорят, она принесла подарок к помолвке!
Человек ещё не вошёл, а от его слов у Лу Бэйчуаня уже потемнело в глазах. Он взглянул на слегка дрожащую Линь Сяовань и мысленно вздохнул.
«Младший брат, на этот раз старший брат тебе не поможет. Ты сам нарываешься».
В комнату вбежал крепко сложенный здоровяк, продолжая громко кричать, словно боясь, что его не услышат.
— Младший брат, хватит кричать! Твоя старшая сестра Линь уже здесь, так что молчи!
Лу Бэйчуань поспешно зажал рот Цзи Сяоэру. Он видел, что Линь Сяовань дрожит всё сильнее. Если этот парень скажет ещё что-нибудь, добром это не кончится.
— Мм... мм...
Цзи Сяоэр оттолкнул руку Лу Бэйчуаня, указал на лежащую на кровати Линь Сяовань и простодушно спросил:
— Старший брат, почему старшая сестра на твоей кровати?
— Почему она дрожит? Неужели во время вылазки в неё вселилась нечисть?
— Хе-хе, хорошо, что я, Цзи Сяоэр, здесь. У меня как раз есть Печать Подавления Демонов, которую дал мне учитель.
Лу Бэйчуаню уже совершенно не хотелось иметь с ним дела. Ладно, продолжай в том же духе.
— Эй! Какая нечисть смеет осквернять мою старшую сестру! Убирайся прочь! Смотри, как я, Цзи Сяоэр, сегодня тебя уничтожу!
С этими словами Цзи Сяоэр достал из-за пазухи духовный талисман. Он влил в него духовную энергию, талисман засветился слабым зелёным светом, и Цзи Сяоэр, не говоря ни слова, прилепил его прямо на лоб Линь Сяовань.
Всё!
Конец!
Младший брат, ну ты и натворил дел!
Лу Бэйчуань отвернулся, потёр лоб и медленно вышел из комнаты.
— Дерзкая нечисть! А ну быстро покажи свою истинную форму!
Бам!
Из комнаты стремительно вылетела фигура. Приглядевшись, можно было узнать Цзи Сяоэра. Мало того, что половина его лица распухла, так на ней ещё и красовался отпечаток ноги.
— Нечисть! Да ты сам нечисть! Это Бессмертная Небесная Се́кта, откуда здесь взяться нечисти!
Линь Сяовань вышла из комнаты с лицом, искажённым гневом. Она очнулась всего через несколько минут и собиралась притвориться больной, чтобы подольше остаться у Лу Бэйчуаня — авось старший брат сжалится и согласится на её предложение. Но этот Цзи Сяоэр всё испортил.
— Мой стол из столетнего духовного дерева! Мой чайный сервиз «Восемь пьяных бессмертных»!
Лу Бэйчуань с болью смотрел на расколотый на несколько частей стол и пострадавший ни за что ни про что чайный сервиз. Сердце его сжалось от жалости.
— Ах ты, негодник! Ну ты и мерзавец!
Лу Бэйчуань не удержался и показал Цзи Сяоэру средний палец.
— Младшая сестра, почему ты так быстро уходишь? Не посидишь ещё немного? — увидев, что Линь Сяовань призывает летающий меч, Лу Бэйчуань вежливо попытался её удержать.
— Старший брат, тебе лучше держаться подальше от этого парня. Младшая сестра прощается.
Линь Сяовань, не оборачиваясь, вскочила на летающий меч и быстро улетела.
Цзи Сяоэр же, прижимая руку к распухшей щеке, подошёл к Лу Бэйчуаню и невнятно пробормотал:
— Нечисть... Нечисть я прогнал...
— Эх, младший брат, пойдём со мной.
Лу Бэйчуань беспомощно взглянул на Цзи Сяоэра. Кто знает, о чём этот парень думает целыми днями? Вечно ему мерещатся то тут, то там демоны.
— С-старший брат, посмотри, что это за сокровище.
Цзи Сяоэр достал из-за пазухи квадратный кусок синей ткани.
— ...
Почему эта вещь кажется такой знакомой?
Лу Бэйчуань взял ткань. Ну и дела! Это был первоклассный шёлк, на котором была вышита миниатюрная духовная формация. Если носить такую вещь постоянно, скорость культивации значительно возрастёт.
Лу Бэйчуань достал увеличительное стекло.
Цзи Сяоэр с завистью посмотрел на лупу в руках Лу Бэйчуаня. Это было невероятное сокровище! Говорили, что с его помощью можно опознать любую вещь в мире.
«Обычное увеличительное стекло: может опознавать духовные предметы рангом ниже третьего».
Лу Бэйчуань обменял его в Магазине Обмена. Эта лупа стоила ему множества Очков обмена, и ему было очень жаль их тратить.
Бедная младшая сестра...
Вспоминая, как Линь Сяовань трудилась день и ночь, чтобы он смог обменять эту вещь, Лу Бэйчуань почувствовал укол совести.
— Дай-ка я посмотрю, что это такое.
«Нижнее бельё Ши Юйцянь. Вышита миниатюрная духовная формация, способная ускорять культивацию».
— ...
На лбу Лу Бэйчуаня проступили несколько тёмных линий.
Нижнее бельё?
Неужели Цзи Сяоэр способен на такое — красть чужое исподнее?
Не может быть. Хотя Цзи Сяоэр и был немного не в себе, он бы не стал делать ничего подобного.
— Эм, младший брат, а где ты это взял?
— А, это... Вчера я бродил по Второму Пику, подстрелил Духовного Зяблика Летящего Пера и нашёл это у него. Я почувствовал на ткани духовную энергию и подумал, что это, должно быть, сокровище, — Цзи Сяоэр упёр руки в бока и выпятил грудь, словно гордясь своей находкой.
Духовный Зяблик Летящего Пера?
Лу Бэйчуань почувствовал, что дело принимает серьёзный оборот.
— Тогда... младший брат, а где этот Духовный Зяблик Летящего Пера?
Услышав это, Цзи Сяоэр хлопнул себя по груди и гордо заявил:
— Старший брат, не волнуйся. Хотя эта пернатая тварь и обладает некоторой силой, против меня ей не устоять.
— Я его побил, оставил голодным на ночь, а сегодня собирался зажарить. Старший брат, если хочешь, можем съесть его вместе.
Пфф!
Лу Бэйчуань был по-настоящему шокирован своим простодушным младшим братом. Ну и дела! Вся Бессмертная Небесная Се́кта знала, что Духовный Зяблик Летящего Пера — это духовный питомец Ши Юйцянь, духовный зверь второго ранга.
Ты не только забрал её нижнее бельё, но ещё и собираешься зажарить её питомца!
Если Ши Юйцянь тебя поймает, она же тебя разденет догола, подвесит у ворот секты, сначала отхлещет кнутом, а потом оставит сушиться на солнце десять дней и ночей!
— Младший брат, это не какая-то хорошая вещь, а предмет великой беды!
Лицо Лу Бэйчуаня стало серьёзным, словно из этой ткани вот-вот вылезет какой-нибудь монстр.
— А! Т-тогда, старший брат, что... что же делать?
Цзи Сяоэр очень уважал своего Первого ученика. Его старший брат был всемогущ — мог достать звезду с неба и нырнуть в морскую пучину.
— Кхм... Оставь эту вещь пока у меня на хранение. И да, отдай мне того Духовного Зяблика Летящего Пера.
Лу Бэйчуань сначала хотел сказать Цзи Сяоэру, чтобы тот отпустил зяблика, но потом подумал, что птица уже обрела разум. Если она найдёт Цзи Сяоэра, ему придётся несладко.
— Хорошо! Спасибо, старший брат! Старший брат такой честный и благородный!
Глаза Цзи Сяоэра горели фанатичным блеском. Он и представить не мог, что его старший брат настолько самоотвержен. Это же явно опаснейшая вещь, а он готов взять всю ответственность на себя. Цзи Сяоэру даже стало немного неловко.
— Старший брат, пожалуйста, подожди немного. Я сейчас принесу того Духовного Зяблика Летящего Пера.
Цзи Сяоэр развернулся, подпрыгнул и исчез из комнаты.
Оставшись один, Лу Бэйчуань посмотрел на нижнее бельё в руке и не смог сдержать горькой усмешки.
Что за дела творятся?
(Нет комментариев)
|
|
|
|