Глава 6. Пропавшие без вести. (Часть 1)

*****

Хотя Чуя никогда не боялась Дазая, она всё же вздрогнула от зловещей ауры, внезапно появившейся на нём: — Чего это ты опять злишься?

— Нет, я не могу злиться на маленькую собачку.

Голос Дазая стал тише, ленивым и рассеянным, как обычно, но его прекрасные карие глаза потемнели, и в сочетании с нежным тоном это звучало как-то жутко и неуместно.

— Твоё лицо совершенно не убедительно! — Чуя стряхнула капли воды с перчаток, повернулась и посмотрела на высокого юношу, осматривая его с ног до головы: — Что ты опять задумал?

— Угу?

— Дазай поднял глаза, его веки со светлыми складками слегка приподнялись, ресницы изогнулись вверх, и он небрежно спросил в ответ: — Чуя, ты ждёшь, что я что-то задумаю?

Чуя вызывающе переспросила: — Я жду?

— Ты не ждёшь, — Дазай прочитал в глазах Чуи презрение и вызов, небрежно шагнул к ней, — Я жду.

Чуя замерла: — Чего ты ждёшь?

Подожди, ты, ублюдок, не слишком ли близко подошёл?

Чуя неловко отступила на шаг. Скумбрия, пользуясь моментом, не почувствовал, что подошёл слишком близко, и сделал ещё шаг вперёд.

Чуя подсознательно хотела отступить ещё, но её пятка упёрлась в холодную стену, и Чуя поняла —

Дазай загнал её в угол.

Чуя не понимала, почему Осаму Дазай вдруг стал таким напористым. В этот момент её единственная мысль о том, чтобы уступить, потому что она «зависела от него», полностью рухнула.

Чуя нетерпеливо нахмурилась, в её чистых ледяных голубых глазах появился блеск:

— Ты хочешь подраться со мной?

— Не хочу, — Дазай слегка наклонился, его холодные, нефритовые пальцы коснулись подбородка Чуи. Детская припухлость, которая была видна до 16 лет, теперь исчезла, оставив острое и миниатюрное личико.

— Но Чуя, если ты хочешь найти парня, базовые знания об отношениях не помешают.

Чуя оттолкнула лапу Дазая и подозрительно спросила: — Базовые знания об отношениях?

— Чуя знает только, как найти парня, — Дазай сделал паузу, в его карих глазах появился более глубокий оттенок, и в его голосе слышался намёк на поддразнивание: — Но Чуя даже целоваться не умеет, а потом, когда найдёшь парня, над тобой будут смеяться, что ты ничего не умеешь.

Госпожа Накахара почувствовала, что в этой фразе что-то не так: — Что касается парня, конечно, все «первые разы» должны быть…

— Чуя, ты же не думаешь, что сейчас модно отдавать все «первые разы» парню, чтобы это называлось настоящей любовью?

Осаму Дазай, пользуясь преимуществом в росте, мог просто опустить глаза и создать ощущение превосходства.

Это заставило Чую почувствовать себя совершенно осмеянной.

— И что? — спросила Чуя: — Что ты хочешь сказать?

Губы Дазая коснулись маленькой мочки уха Чуи, и он прошептал: — Я могу научить Чую целоваться. Хотя Чуя до смерти глупая, но мысль о том, что над моей напарницей будут смеяться как над идиоткой в поцелуях, заставляет меня чувствовать себя очень неловко.

Его голос всегда был холодным и ленивым, но когда он намеренно становился тише и мягче, в нём появлялась обманчивая нежность.

Чуя также почувствовала запах дезинфицирующего средства, оставшийся на Дазае из-за его близости.

— Но почему в общественном месте?! — Чуя посмотрела на огромный рекламный щит. Высота щита была очень хитро продумана: если бы мимо проходил взрослый, ему достаточно было бы повернуть голову, чтобы увидеть, что они делают: — Нас легко могут увидеть.

— Ара, если нас увидят, Чуя, разве ты не будешь ещё больше возбуждена?

Ни за что не буду возбуждена!

Чуя уставилась на Дазая, в глазах которого играла улыбка. Он не дал ей договорить, наклонил голову, обхватил губы Чуи и легонько присосался, словно шутя.

Госпожа Чуя вся задрожала.

— Если уж целуемся, Чуя, будь посерьёзнее.

— Я же…

…не соглашалась!

Осаму Дазай не дал Чуе возможности говорить. В тот момент, когда Чуя открыла рот, его проворный кончик языка проник внутрь, забирая воздух из её рта.

Чуя нахмурилась от непривычки, но —

— …не хотела отталкивать его.

Чуя бессознательно схватила пиджак Дазая, сминая его, в её глазах появилась дымка.

Она не хотела отталкивать его.

Но, но она задыхалась…

Чуя пассивно принимала не слишком нежный поцелуй господина Дазая. Их дыхание переплеталось. Чуя слышала, как неподалёку торговцы и покупатели торгуются.

Никто не заметит.

Двое людей, скрывшись от всех взглядов, целуются в углу.

*****

— Звонит телефон, скорее ответь.

Зазвонил телефон Дазая, нарушив двусмысленную атмосферу.

Это разбудило двоих, погружённых в «обучение».

Чуя оттолкнула Дазая. Последний цокнул языком, достал телефон и взглянул на него:

— Звонит Старшая сестра Коё.

Старшая сестра Коё никогда не тратила время на пустые разговоры с Дазаем.

Чуя догадалась о намерениях Старшей сестры Коё: — Это насчёт командировки?

Осаму Дазай не ответил, но, получив первый поцелуй Чуи, он был в хорошем настроении, отступил на шаг назад и ответил на звонящий телефон: — Старшая сестра Коё. Угу, я понял.

— Задание перенесено, — Дазай убрал телефон: — Старшая сестра велела мне отправиться в Англию раньше. На ужин мы не успеваем.

Значит, ужин готовить не придётся?

Чуя посмотрела на сетку в руке и на мгновение не знала, радоваться ли тому, что не нужно готовить, или всё же немного побеспокоиться о напарнике.

И тут ублюдок Дазай изогнул уголки губ и сказал своим раздражающим тоном:

— Не волнуйся.

Остальное обучение я преподам тебе, когда вернусь.

«Преподам тебе, остальное обучение».

Лицо госпожи Накахары непроизвольно покраснело. Она швырнула сетку в Дазая: — Заткнись!! Мне не нужно твоё обучение.

— Нет, так нельзя, — Осаму Дазай притворно покачал пальцем: — Как твой напарник, я ни за что не позволю, чтобы над тобой смеялись.

— Кого волнует, позволишь ты или нет! — Чуя огрызнулась, сделала паузу и всё же задала вопрос, который мучил её: — Почему ты, ублюдок, так много знаешь?

Попробуй сам тайно желать кого-то несколько лет.

Осаму Дазай облизнул кончиком своего алого, гладкого языка уголок губ, загадочно посмотрел на Чую, но ответил не на её вопрос.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Пропавшие без вести. (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение