Глава 11. Запертый ящик

В сердце Лё Чжэнхуна вспыхнул яростный огонь. Ему хотелось прямо сейчас пойти в газету и задушить Юй Мина до смерти. Однако этот огонь был направлен не только на Юй Мина, но и на всех мужчин с тех фотографий, и на ту сутенёршу Хун Би.

По его мнению, эти мужчины, используя свои деньги и власть, соблазнили его жену, не только осквернив её чистое тело, но и унизив его как мужа. Если он не даст выход этому гневу, он просто не будет мужчиной.

Но странно, что до сих пор он не испытывал ни малейшей ненависти к Гуань Лу, только чувство, словно его сердце разрывается на части.

Ру Чуаньчжи, видя, что Лё Чжэнхун молчит, ошеломлённый, подтолкнул его: — У Гуань Лу, наверное, есть свой компьютер? Вернись домой и посмотри, может, там ещё больше секретов.

Лё Чжэнхун вдруг сказал: — Раз уж ты взломал компьютер Юй Мина, неужели ты не нашёл там других секретов?

— Я имею в виду, не связанных с Гуань Лу…

Ру Чуаньчжи, словно не решаясь говорить, сказал: — Ты лучше займись своими делами. Хотя я люблю копаться в чужих секретах, я не из тех, кто болтает направо и налево, иначе можно и жизни лишиться.

Увидев, что Ру Чуаньчжи не хочет говорить, Лё Чжэнхун встал и сказал: — Я пойду. Ты сходи в газету, если Гуань Лу вернётся, позвони мне.

Ру Чуаньчжи удивлённо спросил: — Почему ты сам ей не позвонишь?

Лё Чжэнхун сказал: — Она, кажется, на совещании, берёт интервью, ей неудобно говорить по телефону. Поговорю с ней, когда вернётся.

Ру Чуаньчжи сказал: — Я знаю, что сегодня вечером ты наверняка будешь допрашивать Гуань Лу. Предупреждаю тебя, не впутывай меня, иначе в будущем не жди от меня никакой помощи.

Лё Чжэнхун ничего не сказал, повернулся и направился к двери. Пройдя несколько шагов, он обернулся и, глядя на Ру Чуаньчжи, спросил: — В газете действительно ходят слухи о Гуань Лу и Юй Мине?

Ру Чуаньчжи немного поколебался и сказал: — Ну, это только в частных разговорах. В конце концов, доказательств нет, никто не осмелится говорить открыто. Но я слышал один слух, что в прошлом году, когда мы все ездили на пикник в Наньшань, кто-то видел Юй Мина и Гуань Лу в укромном месте…

— Что они делали? — Лё Чжэнхун уставился на Ру Чуаньчжи и спросил.

Ру Чуаньчжи сказал: — Я тоже только слышал… Говорят, они обнимались. А ты в это время был занят шашлыками…

Лё Чжэнхун, позеленев от злости, ничего не сказал. Он уже собирался уходить, когда услышал, как Ру Чуаньчжи вздохнул: — Жаль Красавицу…

Лё Чжэнхун обернулся, уставился на него и спросил: — Что ты сказал?

Ру Чуаньчжи поспешно сказал: — Я не про Гуань Лу, я про Ся Бин… Юй Мин давно на неё глаз положил, теперь может воспользоваться моментом.

Лё Чжэнхун опешил, а затем понял, что имеет в виду Ру Чуаньчжи. Он невольно вспомнил один случай, произошедший через два года после того, как они с Гуань Лу пришли в газету.

В то время сносили и перестраивали одну городскую деревню, и из-за вопросов компенсации произошёл массовый инцидент. Гуань Лу написала статью, которая не совпадала с позицией тогдашней мэрии, а наоборот, призывала в защиту жителей, потерявших землю и недвижимость. В результате она совершила «политическую ошибку».

Тогда Юй Мин говорил, что это очень серьёзно, и ходили слухи об увольнении Гуань Лу. Но потом, неизвестно почему, после нескольких разговоров Юй Мина с Гуань Лу, дело сошло на нет, и ей даже не объявили выговор.

Лё Чжэнхун как-то спрашивал Гуань Лу о причине, но она отвечала уклончиво, не давая вразумительного объяснения. Теперь, вспоминая об этом, он заподозрил, что, возможно, именно тогда Юй Мин воспользовался ситуацией и "завладел" Гуань Лу. Если так, то он носит этот "зелёный колпак" уже очень давно.

— Этот развратник… — выругался Лё Чжэнхун и в ярости покинул дом Ру Чуаньчжи.

Около трёх часов дня на Цзянчжоу обрушился сильный ливень.

Лё Чжэнхун как раз припарковал машину на стоянке жилого комплекса. Хотя от стоянки до подъезда его дома было всего несколько десятков метров, когда он вошёл в квартиру, он уже был промок до нитки.

Лё Чжэнхун снял мокрую одежду в гостиной и бросил её на пол. Босиком он ворвался в кабинет и, тяжело дыша, остановился перед письменным столом, уставившись на запертый ящик.

— В компьютере твоей жены наверняка ещё больше секретов.

Слова Ру Чуаньчжи всё ещё звучали у него в ушах. Его взгляд медленно переместился на компьютер, стоящий на столе, а затем снова на запертый ящик.

Компьютер на столе был общим для них с женой. У Гуань Лу был ещё ноутбук, который она всегда носила с собой и который был защищён паролем.

Раньше Лё Чжэнхун никогда не думал о том, чтобы заглядывать в личную жизнь Гуань Лу. На самом деле, вскоре после их свадьбы Гуань Лу открыто установила дома для мужа запретную зону — запертый ящик письменного стола.

— Только попробуй прикоснуться к этому ящику, я сразу узнаю, — помнил он шутливое предупреждение Гуань Лу.

И Лё Чжэнхун тогда не только не расстроился, но даже подумал, что маленькие секреты делают жену ещё более милой и привлекательной. Он поклялся никогда не нарушать эту запретную зону.

Мужчина влюблён, почти всё его внимание сосредоточено на теле женщины. Тело женщины — это самый большой секрет, который он жаждет разгадать.

Но с вступлением в брак, когда тело жены становится полностью открытым и он знает каждую её чувствительную точку, этого секрета больше не существует, и страсть многих мужчин постепенно угасает.

Поэтому Лё Чжэнхун считал, что наличие у Гуань Лу небольших секретов, сохранение таинственности, не только давало ему простор для безграничных фантазий, но и поддерживало в нём неугасающую страсть к жене.

Конечно, в те ночи, когда Гуань Лу не ночевала дома, Лё Чжэнхун бесчисленное количество раз бродил по кабинету, куря сигареты и глядя на запертый ящик, желая его открыть.

Но он знал, что у Гуань Лу много хитростей, и она наверняка оставила какие-то метки на ящике. Если бы он открыл его, она сразу бы узнала, и тогда он оказался бы человеком, нарушившим своё обещание.

Но сейчас ситуация изменилась. Когда жена переступила его черту, Лё Чжэнхун почувствовал, что ему больше не нужно соблюдать обещание. К тому же, секреты, скрываемые Гуань Лу, касались его достоинства и унижения. Он должен был выяснить, что к чему.

Наконец, словно ища оправдание, он достал телефон и позвонил Гуань Лу. Через некоторое время в трубке раздался ответ: "Телефон абонента временно недоступен".

Лё Чжэнхун, кажется, наконец взорвался. Он швырнул телефон на стол и, словно разъярённый лев, ворвался в запретную зону, установленную женой.

Неожиданно, открыв ящик, Лё Чжэнхун испытал странное удовольствие, похожее на то, что он почувствовал, когда впервые "ворвался" в чистое тело жены, которое она хранила более двадцати лет.

В ящике спокойно лежали три конверта, словно давно ждали, когда их прочитают.

В одно мгновение Лё Чжэнхун почувствовал приступ раскаяния, словно осквернил доверие жены. У него возникло предчувствие, что эти три конверта Гуань Лу оставила ему специально, потому что, возможно, давно догадывалась, что муж рано или поздно не выдержит и откроет этот ящик.

Лё Чжэнхун некоторое время смотрел на три конверта, затем дрожащими руками достал их и аккуратно положил на письменный стол.

Он заметил, что на конвертах были написаны даты. На самом старом конверте стояла дата ровно через три месяца после их свадьбы, на втором — через три года, а на последнем — всего месяц назад.

Лё Чжэнхун почувствовал, как дрожит его сердце. Неизвестно почему, хотя он ещё не знал, что находится внутри этих трёх конвертов.

Поколебавшись некоторое время, Лё Чжэнхун решил начать с самого старого конверта. Конверт не был запечатан. Он вытащил из него лист бумаги.

Как и в том любовном письме, которое Гуань Лу написала ему когда-то, на листе была всего одна фраза: "Дорогой, ты нарушил правила. Чистосердечное признание приветствуется".

На лице Лё Чжэнхуна появилась лёгкая улыбка. Эта простая фраза напомнила ему о тех нежных днях их медового месяца с Гуань Лу.

Даже если бы он тогда действительно открыл этот ящик, Гуань Лу не рассердилась бы, а просто посчитала бы это нарушением правил. Если бы он чистосердечно признался, он сразу же получил бы прощение.

Лё Чжэнхун медленно вытащил лист из второго конверта. К его удивлению, содержание было ещё проще, там было написано всего несколько слов: "Дорогой, спасибо".

Лё Чжэнхун опешил на мгновение, а затем понял смысл этих слов. Несомненно, это было её одобрение за то, что он сдержал своё обещание в течение трёх лет.

Лё Чжэнхун покачал головой и нетерпеливо вытащил лист из третьего конверта. На этот раз, к его удивлению, лист формата А4 был исписан текстом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Запертый ящик

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение