Глава 13. Люблю тебя, чмок!

Е Сяояо, полная энергии, подбежала к нему. Сверкающие глаза девушки смотрели на него с нежностью.

— Ты давно здесь? Долго ждал? — спросила она мягким голосом.

Сун Цзюэ быстро пришёл в себя, скрывая восхищение в глазах, и как ни в чём не бывало показал ей завтрак.

— Я купил две порции: одну для тебя, другую для Шу Яо. Пусть спустится и заберёт.

Е Сяояо беспомощно покачала головой.

— Шу Яо всю ночь смотрела сериал и ещё спит. Она не сможет спуститься.

Если бы Шу Яо пришлось спускаться самой, она бы предпочла поспать, даже если бы осталась без завтрака.

Е Сяояо принюхалась.

— А обе порции одинаковые? — с сомнением спросила она, глядя на Сун Цзюэ.

Почему-то ей показалось, что от одного пакета пахнет мясными булочками.

Сун Цзюэ, видя её милое выражение лица, понял, о чём она спрашивает, и, усмехнувшись, ответил:

— Нет, разные. Для неё — с мясом, для тебя — нет.

Е Сяояо удовлетворённо кивнула.

— Ага, Шу Яо обожает мясные булочки, — сказала она. Шу Яо всегда съедала несколько штук за раз, и Е Сяояо подумала, хватит ли ей тех, что купил Сун Цзюэ.

— Вряд ли Шу Яо спустится сама, — сказала Е Сяояо, немного смущённо глядя на Сун Цзюэ. — Я отнесу ей завтрак. Подождёшь меня здесь пару минут?

Сун Цзюэ мысленно закатил глаза. «Знал бы, что эта Шу Яо ещё спит, не стал бы утруждаться и покупать ей завтрак», — подумал он. Он уже собирался уходить, но вспомнил, как раньше Е Сяояо делилась своим завтраком с Шу Яо, когда та просыпала. Поэтому он вернулся и попросил продавца добавить ещё несколько мясных булочек.

Если бы не опасение, что Е Сяояо отдаст свой завтрак Шу Яо, он бы не стал покупать две порции. Эта Шу Яо ещё вчера пыталась поссорить его с Е Сяояо, а вечером наверняка наговорила ей кучу гадостей про него. И зачем он старается, отвечает добром на зло? Только ради того, чтобы Е Сяояо не чувствовала себя неловко.

Видя, что лицо Сун Цзюэ помрачнело, Е Сяояо решила, что он рассердился. Вспомнив вчерашнее поведение Шу Яо по отношению к Сун Цзюэ и её собственные ночные увещевания держаться от него подальше, она почувствовала себя виноватой. Е Сяояо взяла Сун Цзюэ за свободную руку и с мольбой посмотрела на него, не говоря ни слова.

Сун Цзюэ не смог устоять перед её взглядом и, вздохнув, кивнул. Он протянул ей пакет с завтраком.

— Иди осторожно, не беги. Мы никуда не торопимся.

Каждый раз, когда Шу Яо и другие соседки соглашались на её просьбу или помогали ей, Е Сяояо в шутку отвечала какой-нибудь нежностью. Поэтому, увидев кивок Сун Цзюэ, она машинально выпалила:

— Хорошо. Ты самый лучший! Люблю тебя, чмок!

Только потом она осознала, что перед ней Сун Цзюэ, а не Шу Яо. Смущённо моргнув, она, пользуясь его замешательством, схватила пакет с завтраком и бросилась вверх по лестнице, забыв о его просьбе идти осторожно.

Сун Цзюэ впервые услышал, как Е Сяояо назвала его по имени и призналась в любви, да ещё и добавила «чмок». Он впервые увидел её такой игривой и кокетливой. Хотя он понимал, что это просто её способ выразить благодарность, он всё равно застыл на мгновение.

Когда он пришёл в себя, Е Сяояо уже скрылась за поворотом лестницы.

— Осторожнее! Не упади! Я тебя не догоняю! — крикнул он ей вслед. «Сказала и убежала. Наверное, засмущалась», — подумал он.

Услышав его голос, Е Сяояо побежала ещё быстрее. Добравшись до третьего этажа, она одним махом открыла дверь, вошла и захлопнула её за собой.

Прислонившись к двери, она тяжело дышала и с досадой стучала головой о дерево. «Ну как можно быть такой глупой! Надо же было такое ляпнуть!» — ругала она себя.

«А вдруг Сун Цзюэ подумал, что я прошу его поцеловать меня? Видит Бог, я просто сболтнула первое, что пришло в голову, а не пыталась его соблазнить!»

Шу Яо проснулась от сильного желания сходить в туалет. Видимо, вчера она переела арбуза. Морщась, она встала с постели.

Бросив взгляд на кровать Е Сяояо, она увидела, что та аккуратно заправлена. «Ушла так рано», — подумала Шу Яо, направляясь в ванную. «Вот что делает с людьми любовь. Когда это Е Сяояо вставала так рано?»

Она только закончила умываться, как услышала звук открывающейся двери. Подумав, что вернулись соседки, она вышла из ванной и увидела Е Сяояо, которая с досадой стучала головой о дверь.

— Е Сяояо, что случилось? — встревоженно спросила Шу Яо. — Тебе не больно? Ты же ушла с Сун Цзюэ. Почему так быстро вернулась? Он что, обидел тебя? Скажи мне, я ему покажу! Пусть я его и не побью, но всё равно ему достанется!

Погружённая в свои мысли, Е Сяояо не заметила Шу Яо, пока та не заговорила. Услышав её слова, она быстро покачала головой.

— Нет, Сун Цзюэ ничего мне не сделал. Это я сама сказала глупость. Кстати, раз уж ты проснулась, вот тебе завтрак от Сун Цзюэ. Поешь и ложись спать.

Шу Яо взяла пакет и с подозрением заглянула внутрь.

— Сун Цзюэ настолько добрый, чтобы принести мне завтрак? — недоверчиво спросила она. — Может, он туда яд подсыпал?

Е Сяояо закатила глаза.

— Тебе показалось. Ешь давай. Сун Цзюэ ждёт меня внизу. Я пошла.

Шу Яо, уже развернувшись, чтобы идти в комнату, вдруг вспомнила странное поведение Е Сяояо и окликнула её.

— Ты сказала, что сболтнула глупость. Что именно ты сказала?

— То, что я обычно говорю вам, — ответила Е Сяояо и, не дожидаясь ответа, вышла и спустилась вниз.

Спускаясь, Е Сяояо твердила себе, что нужно вести себя спокойно, как будто ничего не случилось, как обычно с Шу Яо и другими соседками. «Если буду делать вид, что всё нормально, то так и будет», — думала она.

На первом этаже её ждал Сун Цзюэ. Он смотрел на неё с улыбкой, и, хотя он ничего не говорил, Е Сяояо почувствовала, как у неё горят уши. Кашлянув, она подошла к нему.

— Кстати, ты так и не сказал, что купил мне на завтрак. Тоже булочки? — спросила она, пытаясь сменить тему.

Сун Цзюэ знал, что она стеснительная, и не хотел её смущать. Он решил сделать вид, что ничего не произошло, и протянул ей завтрак, забрав у неё сумку.

— С морковью, древесными грибами и яйцом — как ты любишь. Ешь скорее, пока не остыло.

Услышав, что начинка та, которую она любит, Е Сяояо забыла о неловкости. Глаза её расширились от удивления.

— С морковью, древесными грибами и яйцом? — спросила она, направляясь к выходу из университета. — Ты ходил в столовую? Там продают такие булочки? — Она не ожидала, что он помнит её любимую начинку спустя три года.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Люблю тебя, чмок!

Настройки


Сообщение