Сакура стояла на кухне, умело готовя еду.
Прошла неделя, и каждый день был одинаковым.
Наруто рано уходил по делам, а Сакура занималась домашним хозяйством.
Вечером они ужинали вместе, счастливые, как любая молодая пара.
Нет, они ведь и есть муж и жена.
Но все равно чего-то не хватало.
Может быть, любви?
— Динь-дон!
Раздался звонок в дверь, Сакура сняла фартук и поспешно подбежала к прихожей.
— Прости, что побеспокоила, Сакура.
Дверь открылась, и Сакура замерла.
Это была Хината.
Она давно ее не видела. В день свадьбы Хината не появилась.
Она спрашивала у Неджи и остальных, но никто не знал.
На самом деле, Хината приходила, просто никто ее не заметил.
Она по-прежнему оставалась незаметной...
— Хината, давно не виделись.
Сакура улыбнулась и пригласила Хинату в дом.
— М?
Хината опешила. Давно? Прошла всего неделя.
— Да, давно не виделись.
— Тогда оставайся сегодня на ужин? Мы с Наруто очень по тебе скучали.
— Наруто...-кун тоже так думает?
Хината немного обрадовалась, хотя это, наверное, была просто вежливость Сакуры.
— М?
Сакура не ожидала, что Хината вникнет в эти слова, и смогла лишь невнятно ответить:
— Ну... конечно, Хината... Ты очень милая.
— Правда?
Хината улыбнулась. Это была ее первая искренняя улыбка за последние несколько дней.
— Ага, конечно же!
Сакура, будучи прямолинейной, не заметила этого и продолжала выдумывать, обращаясь к Хинате.
— Мы все по тебе очень скучали, просто ужасно.
Говоря это, она сама засмеялась, очень ярко.
— Эм... Прости, я вдруг вспомнила, что у меня дела, и мне нужно идти...
Хината, глядя на улыбку Сакуры, почувствовала разочарование. Она сказала "мы", а не "я" и "Наруто".
— Эй? Почему ты уходишь?
Сакура только хотела остановить Хинату, но та уже ушла.
У нее не было причин нарушать счастье чужой семьи, особенно Сакуры.
Наруто-кун очень любит ее, а ей достаточно знать, что Наруто-кун думает о ней, вспоминает ее.
— Я вернулся!
Наруто с силой распахнул дверь, крича так, будто хотел, чтобы весь мир узнал о его возвращении.
— Наруто! Сколько раз я тебе говорила, не выбивай дверь!
Сакура в гневе выбежала из кухни, подошла к прихожей, желая вышвырнуть Наруто.
Но, увидев его жалкий вид, она никак не могла это сделать.
— Чтобы больше такого не было!
Сакура сердито сказала. Если нельзя ударить, можно хотя бы отругать.
— Понял~
Наруто надул губы, но в сердце у него было полно тепла.
Раньше, когда он возвращался домой, никто его не встречал.
Теперь он был счастлив.
— Приходила Хината.
За обеденным столом Сакура небрежно сказала.
— Эй? Правда? Я давно не видел Хинату! Сакура, почему ты не оставила ее поужинать?
От потока слов Наруто у Сакуры разболелась голова.
Он ее муж, а говорит о ком-то другом! Что это вообще значит?
— Эй?
Наруто, который все еще болтал без умолку, вдруг заметил, что с Сакурой что-то не так.
Палочки в руке Сакуры бессознательно тыкали в рис, голова была опущена, а волосы цвета сакуры скрывали глаза.
О чем думает Сакура?
Давно...
— Наруто...
Сакура вдруг заговорила.
— Что случилось?
— Завтра я хочу сходить в Поместье Учиха...
...
...
— Я понял.
(Нет комментариев)
|
|
|
|