Глава 4: Встреча с пиратами

Вернувшись на главный остров на корабле, Ричи вместе с дядей вернулся во дворец. Дядя доложил о случившемся, а сам Ричи позже встретился с родителями.

Поскольку в Королевстве Горная Скала не было развитой торговли, эту партию соли могла отвезти только единственная государственная торговая команда, подчиняющаяся королевской семье.

Эта торговая команда также поддерживалась королевской семьей и отвечала за некоторые королевские закупки.

Ричи также набрал еще несколько человек на главном острове и, взяв с собой дюжину шкур, отправился вместе с торговой командой из Королевства Горная Скала.

Торговая команда располагала двумя кораблями, но оба были небольшими, двухмачтовыми парусниками.

Помимо соли, на кораблях были и другие товары, предназначенные для продажи.

На этот раз пунктом назначения было место, расположенное на некотором расстоянии от Королевства Горная Скала, под названием Королевство Грания.

Королевство Грания, расположенное в нескольких важных морских узлах Саут Блю, имело население более десяти миллионов человек и десятки тысяч солдат. Оно было несравнимо с таким маленьким государством, как Королевство Горная Скала, и в этом мире пиратов его можно было назвать великой державой.

Кроме того, будучи важным морским узлом, Королевство Грания имело процветающую торговлю. Торговые команды со всего мира, желающие вести дела в Саут Блю, выбирали Королевство Грания в качестве одного из пунктов назначения.

Путь занимал двадцать дней плавания, с двумя остановками для пополнения запасов.

В мире пиратов Четыре Моря, в отличие от Гранд Лайн, не имели таких резких смен времен года. Море было очень спокойным, и больших штормов практически не случалось.

Проплывая мимо нескольких необитаемых островов, они не встретили ни одного пирата, что было весьма необычно в Великую эру пиратов, учитывая отдаленное расположение Королевства Горная Скала в углу Саут Блю.

Проплыв семь дней, флотилия причалила к берегу, чтобы пополнить запасы.

Этот городок принадлежал государству примерно такого же размера, как Королевство Горная Скала.

Внутри страны находилась база Дозора, обеспечивающая защиту порта от вторжения пиратов.

Проведя семь дней в плавании, Ричи почувствовал необъяснимое облегчение, снова ступив на твердую землю.

Этот городок был защищен базой Дозора, и безопасность была гарантирована. Жители городка неторопливо прогуливались по улицам.

После быстрого пополнения запасов флотилия не задержалась здесь и продолжила путь.

Однако на этот раз удача им не улыбнулась. Пройдя городок и войдя в воды, где активно действовали пираты, они всего через день плавания встретили пиратскую команду.

В тот момент, когда появился пиратский корабль, несколько пушек загрохотали, и снаряды полетели в сторону флотилии.

Однако у пиратской команды противника был всего один двухмачтовый парусник, а экипаж, похоже, насчитывал не более нескольких десятков человек.

Поскольку пираты обычно были довольно бедны и не имели такой развитой логистики, как Дозор,

у обычных пиратских команд было всего несколько пушек, а снарядов даже не хватало.

Сделав несколько выстрелов и увидев, что не попали во флотилию, пиратский корабль прекратил стрельбу и быстро приблизился.

В открытом море абордаж был основным способом ведения боя для пиратов.

— Ваше Высочество, это пиратская команда Силача. Капитан Силач имеет Награду в два миллиона Белли, он однажды разграбил деревню, — доложил Ричи капитан торговой команды, глядя в подзорную трубу на приближающуюся пиратскую команду.

Как капитан единственной торговой команды Королевства Горная Скала, он совершал много рейсов. На кораблях команды были солдаты-охранники из Королевства Горная Скала, и они много раз сражались с пиратами.

— Всего лишь пират с Наградой в два миллиона Белли. Разберемся с ним, мне как раз нужны деньги.

Поскольку это был не какой-то великий пират, Ричи, конечно, не боялся. В конце концов, он был пользователем Дьявольского плода типа логия.

— На этот раз я тоже приму участие. Оставьте мне несколько пиратов.

— Есть, Ваше Высочество, — ответил капитан. Будучи подчиненным королевской семьи, он знал силу Ричи. Поскольку это был всего лишь мелкий пират, беспокоиться не стоило.

Пиратский корабль приблизился. Ричи огляделся и увидел пиратов: все они были небриты, их одежда была рваной, словно они не мылись много дней.

Даже их оружие: всего два пистолета, остальное — ножи.

Пиратская команда Силача. Капитан Силач, ростом три метра, обладал мощными мышцами и мог легко поднять большой камень.

В руках у него был большой топор, которым он мог сметать все на своем пути в ближнем бою.

— Каменные пистолеты!

— Свист, свист.

Когда пиратский корабль подошел вплотную к торговому судну, пираты, раскачиваясь на веревках, начали прыгать на палубу.

Но в этот момент раздался низкий крик, и несколько холодных вспышек пролетели мимо солдат впереди, вонзаясь в головы пиратов.

— Бах-бах-бах.

Пираты, только что спрыгнувшие на палубу, лишь успели встать на ноги, как один за другим повалились на палубу.

За спинами солдат, за спиной Ричи, появилось десять каменных "стволов", направленных вперед.

Это было изобретение Ричи, основанное на принципе огнестрельного оружия: каменные "стволы" в качестве канала для снаряда, а в задней части — герметичное пространство, заполненное пылью.

Внутри этого пространства находились кремни. Используя взрыв пыли, Ричи создал способность, похожую на огнестрельное оружие.

Эта способность, развитая до максимума, могла бы позволить Ричи создавать пушки вручную.

Хотя для настоящих сильных бойцов снаряды не представляли большой угрозы, против обычных пиратов это было смертоносное оружие.

За спиной Ричи вытянулся каменный отросток, на котором десять каменных "стволов" были направлены вперед.

Раздался лишь ряд глухих хлопков, и первая волна нападавших пиратов была полностью сражена и упала на палубу.

В этот момент пиратский корабль полностью соприкоснулся с торговым судном, борт к борту. Силач, ростом три метра, одним прыжком оказался на палубе торгового судна.

— Парни, убивайте их!

— Бах-бах-бах.

Но вслед за криком Силача раздался ряд взрывов, и каменные пули быстро сразили нападавших пиратов.

В следующее мгновение Ричи тоже бросился вперед, и несколько каменных "стволов" прижались к телу Силача.

Снова раздались выстрелы, и пули вонзились прямо в тело Силача.

На теле Силача расцвели кровавые пятна. Сильная боль заставила его исказить лицо в гримасе и зарычать.

— Щенок, умри!

Топор в его руке полетел в Ричи.

— БУМ!

Топор Силача ударил над Ричи. Огромная сила удара заставила весь корабль слегка вздрогнуть.

Вокруг Ричи слой камня блокировал этот удар. У камня было четыре опоры, передававшие силу на палубу.

— Что ж, прощай.

В этот момент под каменной защитой Ричи десять каменных "стволов" исчезли, а вместо них появился "ствол" толщиной с кулак, направленный прямо в сердце Силача.

— БУМ!

Раздался выстрел, и каменный снаряд с острым наконечником оставил огромное отверстие в груди Силача, пробив его тело и убив его.

После смерти Силача оставшиеся пираты, столкнувшись с окружением солдат торговой команды, могли только бросить оружие, встать на колени и сдаться.

Таким образом, стычка закончилась. Торговая команда одержала полную победу без потерь.

— Ваше Высочество.

Вокруг Ричи, будь то солдаты или члены торговой команды, все смотрели на него с уважением в глазах и голосе.

В этом мире, где сила превыше всего, Ричи завоевал уважение всех членов торговой команды.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Встреча с пиратами

Настройки


Сообщение