Глава 7: Испытание Юкиношиты Юкино

Внизу у жилого комплекса.

Юкиношита Юкино украдкой смотрела на Су Юя.

Девушка, которую они только что встретили, явно сама покупала те вещи, но Су Юй сказал, что это ее брат попросил ее купить.

Хотя Юкиношита Юкино могла понять действия Су Юя, она удивилась, как он смог так быстро разрешить неловкую ситуацию в такой момент.

Эта способность была точно такой же, как у ее сестры.

Они вошли в лифт жилого комплекса.

Су Юй заметил взгляд Юкиношиты Юкино и улыбнулся ей.

— Все еще думаешь о том, что было только что?

— Та девушка, что мы встретили, явно была... не совсем правильной. Почему ты...?

На лице Юкиношиты Юкино было недоумение.

— В этом мире нет святых. Иметь такие мысли — это совершенно нормально. И парни, и девушки испытывают любопытство к таким вещам. В конечном итоге, это вопрос отсутствия правильного руководства.

Тихо сказал Су Юй.

— Действительно, если бы было правильное руководство, она бы не стала делать такие вещи.

Юкиношита Юкино кивнула.

— Тогда, Юкино-тян, ты считаешь такие вещи неправильными?

А так называемое "правильное руководство" действительно правильное?

Если ей действительно нравятся такие вещи, и "правильное руководство" уничтожит ее увлечение, ты думаешь, она останется собой?

Су Юй тут же добавил.

— Но само такое увлечение неправильно…

— Тогда те, кто создает такие произведения, выпускает такие книги, и те, кому это нравится, — они все неправы?

Серьезно спросил Су Юй.

Юкиношита Юкино замерла. На этот вопрос она не могла ответить, потому что существование таких вещей по умолчанию признавалось.

— Так называемое "правильное руководство" — это определенно не уничтожение чужих увлечений, а попытка понять, почему ей нравятся такие вещи. Только поняв причину, можно узнать, хороша она или плоха.

Медленно сказал Су Юй.

Юкиношита Юкино, услышав это, поняла, что имел в виду Су Юй, и опустила голову.

— Юкино-тян, ты действительно очень правильная, но твоя "правильность" не может служить мерилом для других. Твои мысли — это лишь часть картины. Нельзя судить только по тому, что видишь.

Су Юй взял ее маленькую ручку.

— Та девушка, должно быть, ученица нашей школы.

Если... если она придет с поручением, я помогу ей, направлю ее.

Тихо сказала Юкиношита Юкино.

— Тогда я помогу тебе, — Су Юй улыбнулся.

— Угу, — Юкиношита Юкино посмотрела на Су Юя и слегка кивнула.

«Дзинь». Дверь лифта открылась.

...

В комнате Юкиношиты Юкино.

Су Юй сидел на диване, держа в руке учебник и читая его.

За его спиной в ванной комнате горел свет.

В ванной комнате.

Юкиношита Юкино одновременно стеснялась и немного боялась.

Она беспокоилась, не попытается ли Су Юй подглядывать. Что, если он только с виду нежный, а на самом деле подонок?

В таких переживаниях Юкиношита Юкино потеряла целый час. Она не услышала ни единого звука.

Она переоделась в пижаму и вышла в гостиную.

Войдя в гостиную, она увидела Су Юя, стоящего у окна.

Он держал кофейную чашку и смотрел на пейзаж за окном.

— Эм…

Юкиношита Юкино окликнула его, но не знала, что сказать.

Су Юй повернулся, посмотрел на Юкиношиту Юкино в пижаме, поставил кофейную чашку на обеденный стол и направился к ней.

Юкиношита Юкино почувствовала напряжение, но не отступила.

— Где фен?

Нужна моя помощь?

Су Юй стоял перед ней и спросил.

— Нет... не нужно. Я пойду принесу тебе одеяло, — Юкиношита Юкино покраснела и убежала.

Су Юй, видя реакцию Юкиношиты Юкино, не удивился.

Если бы она продолжала вести себя с Су Юем как "цветок с высокогорного пика", вот тогда было бы что-то не так.

Сейчас ее уровень симпатии к Су Юю, вероятно, достиг уровня друга.

Более того, из-за их помолвки Юкиношита Юкино, кажется, стала более раскованной с ним.

Доказательство тому — дверь в ванную комнату не была заперта на засов.

Юкиношита Юкино испытывала его.

Су Юй не почувствовал к этому никакого влечения. В конце концов, помолвка уже была назначена, и делать что-то подобное только снизило бы уровень симпатии Юкиношиты Юкино.

Конечно, если бы уровень симпатии достиг определенного уровня, такая ситуация могла бы стать для них прорывом.

Су Юй размышлял, когда Юкиношита Юкино вышла с одеялом и положила его на диван.

— Юкино-тян, завтра я вернусь немного позже. Я собираюсь купить кое-какую одежду и другие нужные мне вещи.

Юкиношита Юкино замерла, а затем немного поколебалась.

— Мне очень хотелось бы, чтобы Юкино-тян помогла мне выбрать, но если нас увидят, это может доставить тебе неприятности. Поэтому я планирую пойти один.

Когда представится возможность в следующий раз, я сам приглашу тебя, заодно и на свидание.

Су Юй заметил колебания Юкиношиты Юкино.

— Меня не волнуют такие вещи. Завтра после обеда пойдем вместе. Я помогу тебе выбрать одежду, — Юкиношита Юкино покачала головой.

— Это…

— Я не боюсь неприятностей. Слова других людей не оказывают на меня никакого влияния, я уже привыкла, — Юкиношита Юкино прямо посмотрела на Су Юя.

— Хорошо, тогда договорились, — Су Юй, видя выражение лица Юкиношиты Юкино, мог только согласиться.

— Спокойной ночи, — тихо сказала Юкиношита Юкино и направилась в свою комнату.

— Спокойной ночи, — Су Юй проводил ее взглядом, пока она не вошла в комнату.

...

Когда в комнату проникли лучи утреннего солнца.

Юкиношита Юкино проснулась в испуге. Она посмотрела на время и поспешно встала.

Время было уже немного позднее, даже на завтрак не оставалось времени.

Юкиношита Юкино быстро оделась.

Однако, как только она открыла дверь комнаты, она почувствовала аромат.

— Завтрак и бэнто уже готовы. Быстро умойся и приходи завтракать, — Су Юй вышел из кухни с двумя бэнто в руках и улыбнулся ей.

— Спасибо тебе, — Юкиношита Юкино опустила голову, чувствуя себя немного виноватой.

Она проспала потому, что прошлой ночью не заперла дверь спальни на засов.

Всю ночь она ждала до двенадцати, но не услышала ни звука за дверью. В конце концов, она не заметила, как уснула.

Теперь она полностью успокоилась насчет Су Юя.

Юкиношита Юкино умылась, позавтракала, приготовленным Су Юем, взяла приготовленное им бэнто, и они вместе вышли из дома.

В лифте.

— Плохо спала прошлой ночью?

Су Юй посмотрел на сонное лицо Юкиношиты Юкино.

— Угу, — Юкиношита Юкино отвела взгляд.

— Неужели ты меня испытывала?

Не заперла дверь спальни, чтобы сделать мне сюрприз, когда я попытаюсь открыть дверь?

Шутливо спросил Су Юй.

Юкиношита Юкино опустила голову, на ее лице было смущение.

— Не волнуйся, я не настолько плох. Мы пока только друзья, — Су Юй погладил Юкиношиту Юкино по маленькой головке и сказал с улыбкой.

— Про... прости.

— В таких вещах не за что извиняться. Совершенно нормально, что ты мне не доверяешь.

Когда ты сможешь меня принять, я, конечно, войду в эту твою дверь.

Многозначительно сказал Су Юй.

Юкиношита Юкино замерла, понимая, что он говорит не о двери спальни.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Испытание Юкиношиты Юкино

Настройки


Сообщение