Глава 19

...уровни. Между людьми действительно жестоко существует разница в классах.

Если бы Лю Ся полагалась только на свою зарплату в три с половиной тысячи юаней, то, возможно, никогда в жизни не имела бы возможности увидеть такой роскошный клуб.

Реальность, как жестока!

Будучи барышней из семьи нуворишей, Лю Ся считала, что ее такое понимание достойно восхищения!

Они сели, сделали заказ. Линь Гэнсинь заказал для Лю Ся коктейль.

Неизвестно, из чего был сделан этот коктейль, но он был не только яркого и красивого цвета, но и имел насыщенный фруктовый аромат. Сделав глоток, она почувствовала ароматную сладость, и ей хотелось пить еще и еще.

Выпив три бокала подряд, Лю Ся почувствовала, как по всему телу разливается жар.

В центре бара находился круглый танцпол, и играла очень спокойная музыка.

Танцевать — это здорово! Было бы жаль не потанцевать в таком красивом платье.

Лю Ся посмотрела на свое платье, и в порыве схватила Линь Гэнсиня за руку:

— Пойдем потанцуем.

Я тебя приглашаю, ты же не откажешь мне, верно?

Слегка покрасневшее лицо Лю Ся улыбалось, сияя, как дымка и закат.

Она уже встала, ее глаза, словно осенняя вода, страстно смотрели на него.

Линь Гэнсинь знал, что в глубине его души что-то тихо расцвело, как пышные цветы.

Глава 37

Лю Ся, держа Линь Гэнсиня за руку, с улыбкой прошла на танцпол.

На танцполе уже было несколько пар, похожих на влюбленных, крепко прижавшихся друг к другу.

Как крепко обнимаются!

Лю Ся вздохнула про себя, а затем, подняв голову, посмотрела на Линь Гэнсиня. Она вдруг почувствовала себя ужасно неловко, не зная, что делать дальше.

Разве танцевать — это не просто держаться за руки?

Этим людям не жарко, так крепко обнимаясь?

И тут она снова пожалела о своем порыве.

— Ахаха, я вдруг поняла, что больше не хочу танцевать, — сказала Лю Ся, пытаясь скрыть смущение.

— Ты только сейчас говоришь, что не хочешь танцевать?

Разве не слишком поздно? — Линь Гэнсинь, опустив голову, посмотрел на нее, и, сжав руку, притянул Лю Ся к себе за талию.

Его руки лежали на ее талии, их тела плотно соприкасались.

Хотя их разделяло несколько слоев одежды, ощущение жара от его рук все равно распространилось по всему телу Лю Ся.

Вокруг танцевали пары, напевая легкие песни. Было бы очень невежливо сейчас разжать его руки.

Лю Ся чувствовала себя одновременно неловко и раздраженно.

Она опустила голову, ее глаза тупо уставились на грудь Линь Гэнсиня.

К счастью, он не женщина, иначе ее наверняка приняли бы за хулиганку.

А Линь Гэнсинь, кажется, тоже заметил ее смущение.

Он улыбнулся уголком рта и намеренно сильнее сжал руки.

Чтобы его уловка не удалась, Лю Ся в суматохе крепко прижала руки к его груди.

Но это все равно не помогло! Как бы сильно она ни старалась, она не могла противостоять его "заклинанию тесного обруча", и ее тело без церемоний прижалось к его.

— Линь Гэнсинь, ты специально! — Лю Ся была в ярости.

— Да, я специально! — Линь Гэнсинь опустил голову, прижался к ее мочке уха и тихо сказал ей.

— Подонок! — фыркнула Лю Ся.

— Мужчины не плохие, женщины не любят. По сравнению с тобой, ты немного лучше, по крайней мере, я не думал о том, чтобы кого-то содержать! — Он снова поднял старую тему? Действительно, какой мелочный.

— Но если мужчина слишком плохой, то он странный.

Линь Гэнсинь, ты уже на грани странности, — Лю Ся стала без выражения на лице.

— Ничего страшного, я странный только для тебя одной! — В тот момент, когда эти слова были произнесены, оба опешили.

Линь Гэнсинь не знал, как он мог сказать такое.

А Лю Ся?

Она подняла голову, глядя на Линь Гэнсиня. Можно ли это считать заигрыванием?

подумала она.

Тщательно проанализировав, она решила, что это заигрывание.

Ну что ж, не ответить на любезность — невежливо!

Лю Ся, глядя на его глубокие глаза, прямой нос и нежные тонкие губы, невольно тихонько сглотнула, а затем, сощурив глаза, сказала:

— На самом деле, ты выглядишь довольно вкусным! — Лю Ся отчетливо почувствовала, как его рука дрогнула, а затем он опустил голову и молча застыл.

Ну как?

Стесняешься?

Вот тебе за то, что дразнил эту барышню.

Но в следующую секунду он поднял голову: — Если ты действительно хочешь попробовать, тогда попробуй! — Разве не говорят, что бесстыдные боятся тех, кто не боится смерти?

Он решился.

Посмотрим, посмеет ли она еще наглеть!

Ой, он еще и "разбитый горшок разбивается дальше"?

Я с тобой до конца.

Заигрывание красавца, плюс алкоголь, начинающий действовать на голову, — эти тонкие губы перед глазами выглядели еще более соблазнительными.

Может быть, они действительно очень вкусные!

Угу, ароматные, мягкие, со вкусом вина, клубники и бекона?

Действительно, очень вкусно!

Попробовав вкус "мяса", Лю Ся просто обвила руками шею Линь Гэнсиня и, забыв себя, начала самозабвенно "смаковать".

Линь Гэнсинь вытаращил глаза, глядя на это лицо, которое было так близко, и застыл!

Этот вкус, это чувство, так знакомо!

Это она?

Он хотел углубиться в это, но, шлеп! Со звуком шлепка Лю Ся резко взмахнула рукой, и на лице Линь Гэнсиня остался красный след от пощечины.

Черт!

Что происходит?

Глава 38

— Ты подонок! — закричала Лю Ся и, топая, выбежала за дверь.

Эх!

Линь Гэнсинь с болью закрыл глаза.

Младший брат, почему ты такой слабый и именно в этот момент "отвердел"?

Выбежав за дверь, Лю Ся быстро нажала кнопку лифта.

Посмотрела на цифры — он все еще на первом этаже?

Черт, какая несправедливость!

Она ведь сама взяла инициативу, а теперь ее дразнят в ответ! Он, он... тьфу, даже думать об этом противно.

Это ощущение твердого трения невольно напоминало о круглой кровати размера King Size, о мерцающем свете и... ой, не могу, не могу, от одной мысли все тело горит.

Лю Ся закрыла глаза.

Открыв глаза, она чуть не повернулась спиной и не стала искать поблизости яму, дыру или даже канализацию, куда можно было бы залезть.

— Лю Ся, я спрашиваю тебя еще раз, ты была в ночном клубе под названием Байхуэй?

Линь Гэнсинь схватил ее за плечи.

Отвратительно! Чудак! Он действительно думает о грязных вещах! Что за чертов ночной клуб? Она там не была.

— Нет! — Лю Ся ответила твердо и решительно.

Говоря это, она не удержалась и снова взглянула на "то самое место". Слегка выпирающая "маленькая палатка" заставила Лю Ся снова покраснеть и сердце забиться быстрее.

Линь Гэнсинь проследил за ее взглядом, и его лицо сильно смутилось!

Как раз в этот момент открылся лифт. Войдя, они оба сознательно повернулись лицом к стене, размышляя над ошибками, и не произнесли ни слова.

Атмосфера такая двусмысленная, обстановка такая давящая. В конце концов, она сама первая начала, не стоит ли что-нибудь сказать, чтобы разрядить обстановку?

Лю Ся все еще мучительно размышляла, что бы сказать, как вдруг ее живот некстати заурчал.

Только тогда она вспомнила, что сегодня вечером, кажется, ничего не ела.

Она думала, что на элитном приеме обязательно будет еда и напитки, но из-за своего самозабвенного отношения к работе, а затем из-за того, что ее обманул малыш, она даже куска торта не получила.

Эх, как жаль ее платье за две тысячи юаней!

(Какое это имеет отношение к платью?)

— Я голодна! — наконец заговорила Лю Ся. Если не касаться чувствительных тем, то, наверное, между ними не будет так неловко.

— Тогда пойдем в отель... — сказал Линь Гэнсинь.

Но не успел он закончить, как Лю Ся очень свирепо повернулась и уставилась на него:

— Линь Гэнсинь, я говорю тебе еще раз, я, Лю Ся, не такая легкомысленная!

Если ты еще раз скажешь пошлые слова или подумаешь о пошлых вещах, смотри, я тебя побью! — Лю Ся замахала маленькими кулачками.

Линь Гэнсинь снова опустил голову, закрыл глаза, а затем глубоко вздохнул, прежде чем поднять голову:

— Лю Ся, о пошлых вещах думаешь ты, верно?

Я просто хотел сказать: пойдем в отель на поздний ужин!

На восьмом этаже здесь отель.

Позже, когда Лю Ся вспоминала, самым нежным моментом Линь Гэнсиня было то, как он опускал голову. На самом деле, у этого есть другое название: "нет слов"!

— Тогда... тогда... — Как неловко!

Даже лицо ее старой матери она опозорила за один вечер.

Лю Ся, полная печали и возмущения, выбежала из лифта, выбежала из Цзюнь Линь Тянь Ся.

Чертов элитный клуб, чертов прием для элиты! Все-таки жизнь, когда ковыряешь в носу и смотришь на плывущие облака, приятнее!

Лю Ся переходила дорогу, все еще возмущаясь, и даже забыла посмотреть на светофор.

Тут же, ослепительный белый свет, резкий звук тормозов, и машина, похожая на роскошную, остановилась у ее ног.

Водитель, похожий на мелкого хулигана с желтыми волосами, закричал: — Ищешь смерти!

Мари рядом!

Черт, это просто очень невежливо.

Лю Ся разозлилась и крикнула в ответ: — Знал и все равно тормозил!

Мелкий хулиган был крайне растерян, посмотрел назад на своего босса, а затем с огромным подавлением проводил взглядом элегантную спину Лю Ся.

Встретившись с мерцающим взглядом босса сзади, мелкий хулиган почувствовал себя униженным перед боссом и снова загрустил...

Глава 39

Есть ли повар по имени Кальмар?

Напрасно потратила несколько тысяч юаней, напрасно пожертвовала несколькими девчонками, чтобы попасть на элитный деловой прием, а она даже никакой информации не собрала.

Не только не выполнила задание, но и опозорилась на всю деревню.

Лю Ся, подумав об этом, почувствовала глубокое сожаление и грусть. Она не знала, как встретить Господина Луна, который возлагал на нее большие надежды, поэтому на следующий день она взяла отгул под предлогом празднования десятой годовщины войны в Ираке и молитвы за мир во всем мире.

Ее дух великой любви был даже высоко оценен Господином Луном.

И тут же в редакции причины для отгулов стали самыми разнообразными.

Например...

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение