Видя довольное лицо молодого господина Чжу, некоторые гурманы тоже заинтересовались и решили зайти в ресторан. Посетителей становилось всё больше.
Се Вань сидела за квадратным столом, наблюдая за очнувшейся старушкой.
— Отпусти меня, негодница! — пронзительно кричала старуха. — Твоя еда чуть меня не отравила!
Се Вань, не обращая внимания на крики, спокойно сказала, так чтобы слышали все посетители: — Бабушка, вам нельзя уходить. Вы плохо себя чувствуете, и я должна за вами присмотреть. Оставайтесь в ресторане, иначе я буду чувствовать себя виноватой, да и вам это не пойдет на пользу.
Старуха онемела. Посетители же, видя такую заботу хозяйки, успокоились. Их тревога рассеялась.
В конце концов старушка не выдержала и громко закричала, что она здорова. Её услышали все присутствующие.
Только тогда Се Вань отпустила её.
Прошло полгода. "Павильон вечерних облаков" процветал. Посетители порой часами ждали своей очереди. Видя это, Се Вань предложила новое решение.
Она решила выдавать жетоны, по которым гости могли получать свои заказы. Се Вань подумывала о расширении ресторана, но решила, что это может негативно сказаться на качестве блюд, и отказалась от этой идеи. Она и так неплохо зарабатывала.
Зима выдалась суровой. Крестьяне поздно ложились и поздно вставали. В холодную погоду приходилось довольствоваться сезонными продуктами.
Однажды Чжункай, давно живущий в Лояне, пришел к своему другу Хуанфу Сюаню выпить.
— Угощайся, Чжункай! Я приготовил пышные паровые булочки, — радостно сказал Хуанфу Сюань, передавая ему блюдо.
Услышав про пышные паровые булочки, Чжункай помрачнел. Он был расстроен, что такая вкуснятина досталась Хуанфу Сюаню.
Ненасытившийся Чжункай вернулся домой. Вскоре прошел слух, что у него дома есть лук-порей!
Эта летняя зелень зимой вызвала всеобщее удивление. Хуанфу Сюань, услышав об этом, был немало удивлен, но, когда слуга принес ему лук-порей, он лишь усмехнулся.
По Лояну поползли слухи. Одни говорили, что ели лук-порей, другие — что это подделка и вовсе не лук-порей.
Слухи дошли до Чжу Сюя. Он рассмеялся: — Послушайте, друзья! Вместо того чтобы спорить, лучше бы сходили в "Павильон вечерних облаков".
— "Павильон вечерних облаков"? — удивленно переспросили Чжункай и Хуанфу Сюань.
— Да! Там вы найдете всё, что пожелаете, — гордо заявил Чжу Сюй.
После этого "Павильон вечерних облаков" стал еще популярнее. Каждый день у дверей толпились посетители.
— Что здесь особенного? — спросил новый посетитель. — Почему здесь так много народу?
— Да ты что! Это место — просто чудо! — ответил кто-то. — У тебя на земле что-нибудь растет на испорченных участках?
— Конечно, нет! Они же мертвые! У меня там ничего не родится.
— Вот то-то и оно! А хозяйка этого ресторана — настоящая волшебница! Она может превратить любой негодный клочок земли в цветущий сад.
Новый посетитель посмотрел на него с недоверием.
Тут вмешался другой посетитель: — Не обращай внимания! Это новенький, он, наверное, и не пробовал лук-порей с полынью зимой.
Новичок презрительно фыркнул: — Лук-порей летом едят! А сейчас зима! Чушь какая-то!
— Не обращай на него внимания, — сказал кто-то. — Пойдем завтра снова. Моя дочка всё просит блинный пирог.
— И моя тоже…
Перед рестораном, покрытым снегом, резвились мальчишки. Се Вань, сидя в стороне, наблюдала за ними.
— Мальчики, идите сюда, угощайтесь! — крикнула она. — Я вам сладостей принесла!
Мальчишки радостно бросились к ней, но тут появился мужчина с хмурым лицом и забрал сладости.
— Я сам раздам, — сказал он.
Мальчишки, испугавшись его сурового вида, разбежались.
— Ты уже выздоровел, не нужно тебе всё время выходить на улицу,
— Я пришел проведать тебя.
Се Вань ничего не могла поделать. Они стояли рядом, любуясь цветущей сливой.
Се Вань, утомленная, тихонько заснула, прислонившись к Ван Хуаню.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|