На необитаемом острове, на окружающем море, Ло Хуай неспешно плыл на маленькой деревянной лодке, увлечённо рыбача.
Бродя по джунглям, он случайно наткнулся на только что появившегося паука из Майнкрафта, застрявшего в ветвях дерева. Без особого труда Ло Хуай убил паука и получил {нитки x2}.
Достав несколько брёвен, он полностью расщепил их на деревянные доски, а из четырёх досок скрафтил верстак. Затем на верстаке он собрал маленькую деревянную лодку из пяти досок; из двух досок сделал палки, которые, соединив с двумя нитками, превратил в удочку.
Маленькая деревянная лодка, в которой по игре могли сидеть только два человека, после использования превратилась в судно площадью два квадратных метра. Ло Хуай сидел на ней свободно, оставалось много места для предметов, например, для только что пойманной рыбы.
Вглядываясь в спокойную водную гладь, Ло Хуай ждал, пока рыба клюнет. Внезапно цепочка пузырьков показалась недалеко от поплавка и быстро двинулась к нему.
Как только цепочка пузырьков достигла поплавка, тот резко погрузился. Ло Хуай воспользовался моментом, дёрнул удочку, и выпавший предмет {сырой лосось} тут же был вытащен из воды и убран в рюкзак.
За всё время он так и не увидел ни одной рыбы; крючок словно из воздуха вытаскивал рыбу из воды. Такова была особенность удочки: где есть вода, там можно рыбачить. Помимо рыбы, можно было поймать мусор или сокровища, но Ло Хуай, прорыбачив весь день, так ничего из этого и не обнаружил.
Спустилась ночь.
Три стороны необитаемого острова представляли собой пологие песчаные пляжи, и только одна была крутым, высоким утёсом. Ло Хуай направил свою маленькую деревянную лодку к скалистому берегу острова; там был небольшой залив, служивший естественной гаванью.
В самой глубокой части скальной ниши виднелся вход в пещеру, едва достаточный для одного человека. Ло Хуай пришвартовал лодку к рифу и проскользнул в грот.
Внутри находилась карстовая пещера размером с небольшую комнату; кроме входа, других выходов не было, что делало её отличным временным убежищем. Правда, во время прилива её могло затопить, поэтому Ло Хуай деревянной киркой обтесал вход, придав ему квадратную форму, а затем заблокировал его блоками, сделав плотным и бесшовным — идеально.
Достав верстак, он выложил восемь булыжников по кругу на сетке 3x3, создав печь. Печь могла плавить руду и готовить еду, поэтому Ло Хуай принялся жарить рыбу, и вскоре вокруг разлился аппетитный аромат.
На другой стороне необитаемого острова.
Семёрка успела разбить лагерь на поляне, на середине небольшого холма, ещё до наступления темноты. Это место находилось недалеко от берега, не страдало от приливов, открывало хороший обзор, а за холмом начинались джунгли, что было удобно для охоты и переноски добычи.
— Цунами, это отличное место, просто идеальное, — одобрительно похлопал его по плечу Когти Лазурного Волка, словно начальник, подбадривающий подчинённого.
Цунами слабо улыбнулся. — Нам лучше поскорее поставить палатки, иначе в темноте негде будет спать.
— Да, надо спешить с палатками, — оба поспешно принялись за дело. Девушки же занимались разделкой добычи, разведением огня и приготовлением еды.
Палатки и посуда нашлись в рюкзаках, которые прилагались к их игровым ролям, а также зажигалки, бинокли, ножи, складные удочки и прочие мелочи, необходимые для морского путешествия. Рюкзак Цунами подобрал на пляже, видимо, его тоже выбросило на берег.
Всё-таки это был инстанс для новичков, не такой уж суровый; их не заставляли выживать на необитаемом острове в самых примитивных условиях.
Перед костром лица всех освещались красным светом пламени.
У костра торчало несколько палок, на которых жарилась добыча: змеи, птицы, кролики.
Над огнём висел котелок, в котором томились ракушки и прочие морские деликатесы, что Цунами набрал на пляже.
Когда мясо было почти готово, приправив его кристаллами соли, выпаренной из морской воды, семеро принялись есть жареное мясо и суп.
— Оу~ — Едва жареное мясо попало им в рот, ещё не успев быть прожёванным, как по желудку прошла волна тошноты.
— Это мясо совершенно невозможно есть, — Когти Лазурного Волка бросил кусок мяса к костру, его лицо выражало отвращение.
Обычно, когда они смотрели шоу о выживании, жареное мясо в дикой природе казалось очень аппетитным, но когда они попробовали сами, разница была колоссальной. У дикого мяса был трудноудаляемый привкус, а без приправ оно было словно жевание воска. Соль, выпаренная из морской воды, была самой грубой из грубых, солёной, но с горечью. Действительно, телевизор обманывает.
Остальные тоже отложили мясо; все испытывали те же ощущения, что и Когти Лазурного Волка. Но через несколько минут они снова взялись за мясные шампуры — ничего не поделаешь, голод. Голод — лучшая приправа, это правда.
К счастью, вкус супа из морепродуктов с ракушками оказался не таким уж плохим, а после того как Цунами очистил крупную соль, она потеряла часть горечи, и все пили его с удовольствием. Запивая супом, они наконец-то смогли с трудом проглотить жареное мясо.
Вечером Цунами и Когти Лазурного Волка разместились в одной палатке, а остальные пять девушек — в другой. К счастью, эти палатки предназначались для их кемпинга и были достаточно просторными.
Вскоре дыхание в палатках выровнялось, все уснули.
Казалось бы, крепко спящий Цунами вдруг открыл глаза. Он тихо поднялся и выполз из палатки. Согласно правилам Мафии, сейчас ему, «оборотню», пора было убивать.
Он не стал нападать на Когти Лазурного Волка; класс Воина обладал сильной устойчивостью к скрытым атакам, известной как {Восприятие Воина}, что можно было считать уникальным талантом этого класса. Поэтому ассасины особенно не любили воинов; небойцовые классы были гораздо удобнее, их всегда можно было мгновенно убить, независимо от стадии игры, если знать правильный подход.
Он тихо подошёл к палатке девушек, немного поколебался, но не вошёл. Сообщение о смерти члена команды разбудит всех, и он не успеет вернуться в свою палатку. Когти Лазурного Волка немедленно схватит его, а ассасин не сможет справиться с воином.
— Возможно, стоит использовать ловушку, — Цунами нашёл место, где они зарыли внутренности добычи, и оттуда извлёк обломок змеиной головы, принадлежавшей маленькой ядовитой змейке.
Маленьким ножом он извлёк ядовитый мешок и ввёл яд в свою иглу-отравитель. Игла-отравитель, проще говоря, представляла собой тончайшую иглу с внутренним резервуаром для яда, соединённую на конце с очень тонкой ниткой. Эта игла легко проникала в открытую кожу, а затем с помощью нитки вытаскивалась, и в сочетании с ядом это срабатывало безотказно.
Почти у всех ассасинов, использующих яды, было такое приспособление — это считалось стандартным снаряжением. Но оно было бесполезно против энергетических щитов, поэтому его чаще использовали лишь новички-ассасины; опытные же ассасины предпочитали просто достать нож.
Привязав нитку к пологу палатки, Цунами создал хитроумный механизм, гарантирующий, что когда кто-то выйдет, его шею едва коснётся игла-отравитель. Ужаленный почувствует лишь лёгкий зуд в шее, а когда поднимется, игла-отравитель, привязанная ниткой, упадёт в землю и исчезнет без следа. Умрёт ли отравленный сразу, или нет — его это не волновало. К тому времени он уже давно будет лежать на своём месте.
Он полагал, что жертва объявится ночью. Ведь, выпив столько супа, он не верил, что никому не захочется выйти по нужде.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|