Глава 11 (Часть 1)

Ближе к вечеру режиссёрская группа объявила:

— Наш последний участник уже прибыл. Пожалуйста, отправьте кого-нибудь его встретить.

— Встретить? Этот пятый участник такая важная персона? — удивился Цяо Аньчжи.

Сун Шуянь, услышав это, нахмурилась. Ей казалось, что что-то здесь не так.

— Режиссёр, этот Цзи Цзайцзай… судя по имени, это не кошка и не собака? — спросила она, вставая.

Режиссёр лишь улыбнулся, не отвечая на вопрос.

— Увидите, когда он придёт. Это талисман нашего Дома «Одетый», — сказал он.

— Неужели это… ребёнок? — спросила Сун Шуянь, подняв глаза. Её лицо выражало крайнее недоумение.

Режиссёр, улыбаясь, указал на Цзян Юя.

— Господин Цзян должен его знать.

— Мы недавно вместе снимались в фильме, он ещё не вышел, — спокойно ответил Цзян Юй.

Не успела Сун Шуянь ничего добавить, как снаружи послышался детский голос.

— Есть кто-нибудь?

— Цзян Юй, помоги мне донести чемодан!

Маленький мальчик лет четырёх-пяти в куртке из овчины, с кудрявыми волосами и в шапочке, держа в одной руке телефон, а другой таща небольшой чемодан, шёл к дому. Он выглядел очень мило.

— Я не какой-нибудь кот или пёс! — ворчал он, надув губы.

Сун Шуянь и Цзян Юй вышли на крыльцо и увидели, как к ним медленно приближается нечто непонятное.

Цзян Юй с досадой посмотрел на Цзи Цзайцзай. Он не понимал, что задумала съёмочная группа, пригласив этого ребёнка. Кто знает, какие проблемы он создаст.

— Брат Цзян Юй, поможешь мне донести чемодан? — спросил Цзи Цзайцзай, увидев их и озорно улыбнувшись.

Цзян Юй, вздохнув, взял чемодан и потрепал мальчика по кудрявым волосам.

— Как ты сюда попал? — спросил он, присев на корточки.

Сун Шуянь с удивлением наблюдала за непривычной для Цзян Юя нежностью.

— Мои родители уехали отдыхать без меня! — пожаловался Цзи Цзайцзай, надув губы и теребя лямку рюкзака.

— Мало того, что они не взяли меня с собой, так ещё и заставили меня зарабатывать деньги! — сказал он, грозно тыкая пальцем в воздух.

Сун Шуянь, слушая его серьёзный рассказ, не смогла сдержать смех.

— Так ты приехал зарабатывать на билеты для родителей? — спросила она, подойдя к нему и потрогав его за щёку.

— Вау! Какой милый мальчик!

— Может, организуем рейд на Дом «Одетый», чтобы украсть малыша?

— Ой-ой-ой, простите, мой любимый муж Цзян Юй! Почему я вдруг хочу усыновить Цзайцзай?

— Вы… почему вы трогаете меня без разрешения? — возмутился Цзи Цзайцзай, отбив руку Сун Шуянь.

Сун Шуянь рассмеялась, её глаза сияли.

— А теперь можно тебя потрогать? — спросила она с улыбкой.

Её голос был таким же чистым и приятным, как звон нефрита.

Цзи Цзайцзай посмотрел в её глаза и покраснел.

«Если… если это такая красивая девушка, как сестра Шуянь, то, наверное, ничего страшного, если она иногда поступает не по правилам», — подумал он.

— Вот, можете потрогать, — сказал он, выставив вперёд щёку, словно готовясь к казни.

Сун Шуянь, улыбнувшись, ущипнула его за щёку, а затем решила подразнить.

— Кудряшка, а ещё я хочу потрогать твои волосы.

Цзи Цзайцзай тут же отпрянул и закрыл голову руками.

Цзян Юй и так постоянно трепал его за волосы, он скоро облысеет.

— Не думайте, что я не знаю! Это вы говорили в прямом эфире, что я кошка или собака! А теперь ещё и мои волосы хотите потрогать! — гордо заявил он, подняв подбородок. — Не думайте, что вам всё позволено только потому, что вы красивая! Хватит наглеть!

— Да что ты так много болтаешь? — сказал Цзян Юй, схватив его за шиворот и потащив в дом.

— Отпустите меня! — кричал Цзи Цзайцзай, размахивая руками.

Цзян Юй, устав от его криков, отпустил его.

Цзи Цзайцзай тут же подбежал к Сун Шуянь и обнял её за ногу.

— Сестра Шуянь, Цзян Юй всё время меня обижает.

Сун Шуянь рассмеялась и, взяв Цзи Цзайцзай за руку, повела его в дом.

Цяо Аньчжи, который сидел, закинув ногу на ногу, увидев, что Сун Шуянь и Цзян Юй вернулись с ребёнком, чуть не свалился со стула.

— Вот чёрт! Сестра Шуянь, брат Цзян, когда вы успели завести ребёнка?

Цзян Юй, ничуть не смутившись двусмысленностью вопроса, спокойно ответил:

— Только что.

Сун Шуянь закатила глаза. Ей захотелось выкинуть Цяо Аньчжи в окно.

Что значит «завести ребёнка»?

— У Цзян Юя не может быть такого красивого и милого ребёнка, как я! — с презрением сказал Цзи Цзайцзай, посмотрев на Цяо Аньчжи.

Цяо Аньчжи потерял дар речи.

— Съёмочная группа решила над нами поиздеваться, подсунув нам такую обузу, — сказал он, глядя на Цзи Цзайцзай с недовольным выражением лица.

Это не развлекательное шоу, а шоу на выживание!

— Ребёнок — это хорошо, — сказала Юй Таонин с нежной улыбкой, подходя к Цзи Цзайцзай. — Привет, меня зовут Юй Таонин, можешь называть меня сестра Таонин.

Но Цзи Цзайцзай отвернулся, не обращая на неё внимания.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение