Чанбайшань (Часть 2)

Чжоу Яньчэн, опустив голову и закрыв глаза, наконец, отпустил Ся Юйбин. Их губы побелели — настолько страстным был поцелуй.

Они прижались лбами. Слова были излишни.

Затем Чжоу Яньчэн притянул Ся Юйбин к себе и крепко обнял. Их первый поцелуй, такой романтичный и нежный, завершился посреди этого заснеженного великолепия.

Ся Юйбин почувствовала, как пушистая голова Чжоу Яньчэна уткнулась ей в плечо, словно большой щенок. Она погладила его по затылку, пытаясь успокоить бешено бьющееся сердце.

Человек с самого рождения находится в околоплодных водах, поэтому большинство людей чувствуют себя расслабленно и комфортно в воде.

Нежась в тёплой воде и наблюдая за луной, то появляющейся, то исчезающей в облаках, Ся Юйбин ощущала себя по-настоящему счастливой.

Тёплая вода смывала усталость, накопившуюся за день. Проведя в источнике больше получаса, они разошлись по своим комнатам.

Чжоу Яньчэн хотел пойти к Ся Юйбин в комнату и посмотреть вместе фильм, но, видя, как она устала, передумал.

Рано утром, пока солнце ещё не проснулось, они, тепло одевшись, отправились на байдарках по незамерзающей реке в Городе Дьявола. Покрытые инеем деревья по берегам были лучшим подарком этой снежной зимы.

Сидя в байдарке, Ся Юйбин радовалась, что на них непромокаемые костюмы, иначе они бы точно замёрзли. В байдарку всё равно попадала вода, отчего становилось ещё холоднее. «Один раз прокатиться — и хватит», — подумала Ся Юйбин.

Ощущение холода, пронизывающего до костей, было очень неприятным, тем более что им пришлось провести в байдарках больше сорока минут.

Вернувшись в отель, они отогрелись, и занемевшие руки и ноги наконец начали отходить, но тут же появился нестерпимый зуд.

Днём они отправились на Снежный хребет. Поднявшись на санях в гору, они оказались в настоящей сказке.

Ветви деревьев были покрыты снегом, лоси — словно посланники волшебного мира, соединяющие два совершенно разных мира.

Небольшие деревянные домики в глубине Снежного хребта напоминали жилища отшельников. Пересев на повозку, запряжённую лошадьми, они словно перенеслись на тысячу лет назад, представив, как путешествовали люди в древности.

Лоси в лесу, спуск по реке среди заснеженных деревьев, горячие источники посреди снега — всё это создавало неповторимую атмосферу Чанбайшаня.

На следующее утро они снова отправились на горнолыжный склон. После вчерашней тренировки Ся Юйбин уже могла самостоятельно кататься на лыжах. Увидев, как другие выполняют разные трюки, ей тоже захотелось попробовать.

Чжоу Яньчэн не стал её отговаривать, только помогал ей подняться, когда она падала.

Она пыталась повторить увиденные трюки и, несмотря на падения, не сдавалась. Упорные тренировки всегда приносят результат.

Наконец, с гордым видом и блестящими глазами, она словно говорила Чжоу Яньчэну: «Видишь? Я смогла!»

Чжоу Яньчэн поднял большой палец вверх. Ся Юйбин улыбнулась. Хотя её лица не было видно из-за маски, он знал, что она улыбается.

Покатавшись больше часа, они спустились со склона и снова проголодались. Отправившись в ресторан, они плотно пообедали. Сытый человек — довольный человек.

Днём они поехали в небольшой приграничный городок. У этого городка был свой особый колорит. Впрочем, каждый город на этой планете уникален и неповторим.

В любом уголке мира можно найти что-то особенное, попробовать необычную еду, вкусная она или нет — это уже другой вопрос.

Вездесущий снег, корейская речь, объявления на двух языках в автобусах — всё это создавало особую атмосферу, словно они попали на съёмки корейской дорамы.

Интересно, смогут ли прохожие найти свою судьбу под светом фонарей в форме шляп, зажигающихся вечером?

В этнографическом парке все чувствовали себя корейскими принцами и принцессами. Загнутые вверх края крыш, невысокие заборы, деревянная мебель, стрельба из лука, качели, разные закуски — вот чем запомнился им этот день.

Ся Юйбин и Чжоу Яньчэн переоделись в традиционные корейские костюмы, взяли фотоаппараты и попросили других туристов сфотографировать их. Они тоже фотографировали других людей. Незнакомые люди, помогающие друг другу.

Городок был небольшой, передвигаться по нему можно было пешком.

Переночевав, они рано утром отправились в последний пункт своего путешествия — Харбин. Прилетев в Харбин и оставив вещи в отеле,

они первым делом отправились есть тушёнку в железном котле, а затем пошли гулять по Центральной улице, где каждое здание хранило в себе историю вековой давности.

Потом они посетили фестиваль ледяных скульптур «Мир льда и снега». Удивительный мир ледяных фигур открыл перед ними новые горизонты. Даже пронизывающий ветер не мог охладить их восторг.

Каждый раз, увидев новую ледяную скульптуру, Ся Юйбин звала Чжоу Яньчэна посмотреть. Чжоу Яньчэн фотографировал её каждый раз, когда видел счастливую улыбку на её лице.

Затем они пошли есть малатан по-старинке. На улице было очень холодно, и, поужинав, они поспешили обратно в отель.

На следующий день утром они посетили Харбинскую фармацевтическую фабрику №6 и Собор Святой Софии, а днём сходили в Харбинский музей.

Наконец, купив сувениры и собрав вещи, они отправились домой.

Почти недельное путешествие подошло к концу. Ся Юйбин и Чжоу Яньчэн чувствовали приятную усталость и были счастливы. Доставив Ся Юйбин до дома, Чжоу Яньчэн сел на поезд и поехал домой.

За эти несколько дней Ся Юйбин отправила в семейный чат столько фотографий и видео, что Цзян Ли и Ся Фань, устав от уведомлений, почти ничего не смотрели. Бабушка же, наоборот, с интересом расспрашивала её о поездке.

В чате, кроме неё, были только мама, папа и бабушка.

Время от времени она публиковала фотографии в WeChat. У Исюань просила показать ей ещё фотографии, а соседки по комнате делились в чате своими каникулами: кто-то рассказывал о вкусной еде и красивых местах, кто-то о повседневной жизни, а кто-то жаловался на странных родственников.

Разложив вещи, Ся Юйбин приняла душ и легла на кровать отдохнуть. Листая ленту в телефоне, она увидела сообщение от Чжоу Яньчэна, что он уже дома. Она ответила: «Хорошо отдохни» — и уснула.

Она проспала с трёх часов дня до восьми вечера. Казалось бы, прошла всего неделя, но ей казалось, что она не видела свою кровать целую вечность.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение