Глава 3. Человеческий детеныш (Часть 1)

В Екунчэне, столице Е Жоусин, каждую ночь небо усыпано крупными, прекрасными звездами. Днем же здесь царит ясная погода: голубое небо и белые облака.

Дай Мэнмэн прибыла в Екунчэн. В небе сновали многочисленные корабли, по земле передвигались необычные транспортные средства, а вокруг сновали воины в доспехах, обсуждая особенности своего оружия.

— Сыэр, твой Янь Фэй Чжань никуда не годится. Нужно его улучшать.

— Вовсе нет! Мой Янь Фэй Чжань очень мощный. Просто… сейчас… я немного ошибся.

Дай Мэнмэн, сидя в корабле Ми Сысю, выглянула в окно. Заметив, что на нее смотрят, она помахала рукой.

— Привет, воины!

Янь Фэй Чжань Сыэра с грохотом упал на землю, угодив Жуйми по ноге. Тот тут же призвал свои доспехи и, достав Хуаньбин Дао, направил его на Сыэра.

— Хочешь подраться?

— Жуйми, смотри… это же… та самая… — не договорив, Сыэр призвал свой корабль и бросился в погоню. Жуйми, опешив, последовал за ним.

— Что? Ты с ума сошел? Что случилось? — Жуйми стал серьезным, словно перед ним возник опасный противник. Он осмотрелся по сторонам, но, увидев в корабле девочку, замер.

Это же та малышка из трансляции! Как она здесь оказалась?

Дай Мэнмэн с любопытством посмотрела на них своими большими глазами. «Они смотрят на меня?» — подумала она. Убедившись, что это так, она помахала им рукой.

— Здравствуйте! Я Дай Мэнмэн.

Лицо Ми Сысю помрачнело. — Немедленно отстаньте, — холодно приказал он.

Воины тут же поняли, что это корабль капитана Ми Сысю. Почти инстинктивно они замедлили ход. Сыэр толкнул Жуйми.

— Какая милая девочка.

Наверное, именно это и означает слово «милая». Жители Е Жоусин редко им пользовались.

Жуйми все еще помнил милое личико Дай Мэнмэн. Он вдруг коснулся груди. Внутри все словно растаяло.

Прибыв на место, Ми Сысю вынес Дай Мэнмэн из корабля. Девочка неохотно покидала его. Ей понравилось летать.

Стражники у входа, увидев Дай Мэнмэн, на мгновение замерли, а затем снова приняли бесстрастный вид. — Капитан Ми Сысю, — произнесли они, бросив взгляд на девочку.

Дай Мэнмэн вздрогнула. Она чуть не приняла их за роботов — такие они были неподвижные, да и голоса у них были механические.

Они прошли дальше, в торговый центр. Ми Сысю повел ее на верхний этаж, где находились ее покои, оформленные в розовых тонах. Там стояла большая мягкая кровать, и все вокруг дышало девичьими мечтами.

Дай Мэнмэн, оставшись одна, с любопытством осмотрела комнату. Изучив все вокруг, она вышла в коридор.

Спустившись по лестнице, она увидела девочку с короткими золотистыми волосами и карими глазами. Та холодно посмотрела на нее, а затем отвела взгляд.

Дай Мэнмэн радостно подбежала к ней. — Здравствуй, сестренка! Меня зовут Дай Мэнмэн. — Это была первая девочка ее возраста, которую она встретила здесь. Они наверняка подружатся.

Аньнивэй молчала. Она закрыла глаза, пытаясь призвать доспехи, но ее воли пока не хватало. Разочарованно опустив голову, она ничего не ответила.

Дай Мэнмэн не понимала, что она делает, но чувствовала, что девочка чем-то расстроена. Она взяла ее за руку и нежно спросила:

— Сестренка, что ты делаешь?

Ее рука была мягкой и теплой, а рука Аньнивэй — холодной. Девочка отдернула руку. — Не трогай меня, — холодно сказала она.

Глядя на ее удаляющуюся спину, Дай Мэнмэн растерянно переплела пальцы. «Что я сделала не так?» — подумала она.

Дайка видела эту сцену. Она вышла из комнаты и, окликнув Аньнивэй, строго сказала:

— Аньнивэй, нельзя быть такой невежливой.

Аньнивэй тут же извинилась перед Дай Мэнмэн.

— Прости, мама. Больше не буду.

Дайка немного смягчилась. — Аньнивэй, ты можешь поиграть с ней. — Она хотела, чтобы девочка немного расслабилась и отвлеклась от тренировок.

Но Аньнивэй не поняла ее.

— Прости, Дай Мэнмэн, но, думаю, мы не сможем стать друзьями.

Дай Мэнмэн показалось странным их общение — словно между начальником и подчиненным, отстраненное, но вежливое. Дайка представила их друг другу.

— Мэнмэн, это Аньнивэй. Она на год старше тебя. Она только что пыталась призвать доспехи.

— О… — Значит, она тоже воин.

Дай Мэнмэн опустила голову, о чем-то задумавшись, а затем вдруг спросила:

— А я смогу призвать доспехи?

Конечно, нет. Только жители Е Жоусин могли призывать доспехи — их главное оружие.

Дайка отвела ее обратно в комнату, оставила немного хлеба и ушла. Она сказала, что через несколько дней за Дай Мэнмэн приедет няня.

Дай Мэнмэн, жуя хлеб, подперла щеку рукой и вскоре уснула. Ей приснились прекрасные доспехи, черные, как ночное небо, усыпанное звездами.

Нежный голос, похожий на мамин, что-то ей говорил.

Дай Мэнмэн резко открыла глаза. Перед ней стояла Аньнивэй с прозрачным экраном в руках.

Встретившись с ней взглядом, девочка смущенно отвела глаза. — Мама велела передать тебе это. Это для трансляции, — пробормотала она. — Не знаю, что ты будешь показывать. Ты же слабая, как цыпленок.

Все трансляции на Е Жоусин были посвящены боевым искусствам: учебные пособия или советы по ведению боя.

«Трансляция…» — Дай Мэнмэн знала, что это такое. Одна девушка-волонтер в приюте тоже вела трансляции, сидя перед камерой.

Аньнивэй не уходила, сидя рядом. Дайка велела ей присмотреть за Дай Мэнмэн и не давать ее в обиду.

На экране появилось милое личико девочки. В чате посыпались вопросы.

— Кто это? Какая… слабая.

— Чей это ребенок? Такая хрупкая. Что она будет показывать?

— Это та девочка с Ланьбайсин?

— Как тебя зовут?

Дай Мэнмэн заморгала.

— Меня зовут Дай Мэнмэн.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Человеческий детеныш (Часть 1)

Настройки


Сообщение