По приказу Юйвэнь Хуана лекарь не смел проявлять ни малейшей небрежности в лечении ран Юнь Циннуань.
Прошло несколько дней.
Ножевая рана на груди Юнь Циннуань почти зажила, но когда она иногда вставала с кровати...
...и выходила на улицу, вдыхая холодный воздух...
...боль все еще заставляла ее дрожать.
Однако...
...никакая боль не могла сравниться с болью, пронзающей десять пальцев до самого сердца.
— Юнь-фэй-матушка...
Маленькая дворцовая служанка, покрытая снегом, выдыхая пар на морозе...
...мелкими шажками вошла и доложила: — Сегодня Император любуется снегом в Императорском саду и приглашает вас сыграть на цитре.
Юнь Циннуань сидела на кровати.
Она закрыла глаза.
На ее губах беззвучно появилась холодная усмешка. — Я не пойду.
Маленькая дворцовая служанка робко подняла голову и взглянула на Юнь Циннуань.
Она испытывала симпатию к Юнь Циннуань.
И совершенно не верила...
...что Юнь Циннуань могла предать Императора.
Поэтому маленькая служанка тихо уговорила: — Юнь-фэй-матушка...
— По мнению рабыни, это приглашение Императора...
...означает, что он хочет примириться с вами. Если вы не пойдете, боюсь, Император...
Юнь Циннуань холодно усмехнулась.
Она бросила острый взгляд на маленькую служанку.
Она знала, что служанка желает ей добра, но...
— Если Юйвэнь Хуан хочет послушать цитру, пусть сам придет ко Мне.
Маленькая служанка нахмурилась, безмолвно вздохнула про себя и, ответив, отступила: — Слушаюсь.
Вскоре дверь зала с силой распахнулась. Тяжелая дверь с грохотом ударилась о стену, сопровождаемая гневом Юйвэнь Хуана.
Он был в белой повседневной одежде, черные волосы собраны наверх белой нефритовой короной. Его красивое лицо выражало высшее, безмолвное величие. Его фигура, ступающая по снегу, заставляла людей отводить взгляд.
— Юнь Циннуань, Я выпустил тебя из камеры смертников не для того, чтобы ты жеманничала и строила из себя! Не нарывайся!
Его высокая фигура создавала невидимое давление, когда он стоял перед Юнь Циннуань.
Юнь Циннуань спокойно сказала: — Разве Император не хотел послушать цитру?
Перед ней уже стояла семиструнная цитра. Ее руки, обмотанные бинтами, медленно и дрожаще легли на струны. — Я сыграю для тебя.
Юйвэнь Хуан нахмурился, глядя на руки Юнь Циннуань, обмотанные, словно цзунцзы. В его глазах было сильное нетерпение.
Дзынь...
Раздался один звук. С кончиков пальцев, лежащих на струнах, тут же просочилась кровь из бинтов, окрасив струны в красный.
Длинные брови Юйвэнь Хуана нахмурились еще сильнее. — Что с твоими руками?
— Сломаны, — спокойно констатировала факт Юнь Циннуань. — Цинь Ваньвань сломала их зажимами.
— Ха, — кто бы мог подумать, что Юйвэнь Хуан не проявит ни капли сочувствия, а вместо этого холодно фыркнет: — Ах ты, Юнь Циннуань! У Ваньвань с тобой нет ни вражды, ни обид, а ты раз за разом пытаешься подставить ее.
Юнь Циннуань открыла рот. Ее лицо было бледным, когда она смотрела на Юйвэнь Хуана. В ее дрожащих глазах промелькнул скрытый гнев.
Она подставила Цинь Ваньвань?
Есть ли в этом мире хоть какая-то справедливость?!
Юйвэнь Хуан, стиснув зубы, продолжил: — Пару дней назад Ваньвань сказала Мне, что у тебя глубокая привязанность к Юйвэнь Сюаню. Даже выйдя из темницы, ты все еще думаешь только о нем, и даже не пожалела изувечить собственные руки, чтобы прекратить играть на цитре, лишь бы не играть для Меня. Я сначала не поверил, но не думал, что... Юнь Циннуань, ты действительно способна на такое!
Руки Юнь Циннуань были непревзойденны в игре на цитре. Как только Юйвэнь Хуан подумал, что она ради другого мужчины не пожалела ни самоубийства, ни изувеченных рук, чтобы не играть для него, гнев, накопившийся у него в груди за эти дни, мгновенно вырвался наружу.
— Я изувечила собственные руки?
Юнь Циннуань словно услышала величайшую шутку в мире. Она подняла изувеченную правую руку и гневно сказала:
— Ты помнишь, как Я обращалась с тем кусочком отрезанного мизинца на правой руке, когда он был отрублен, спасая тебя?
(Нет комментариев)
|
|
|
|