Глава 553

Глава 553: Ожесточённая битва

— Вы слишком добры, вождь Нуо. Я всего лишь простой путник в Первобытных Землях, и случайно попал на вашу территорию, чтобы попросить карту, я, определённо, не посмел бы вмешиваться в битву между вашими двумя расами, — покачав головой, ответил Хань Ли.

— Прошу прощения за карту. Это та карта, которую мне удалось составить. Как только прибудут последние несколько племён, я отдам вам полную, — сказал Нуо Цинлинь, доставая белый костяной осколок, прежде чем передать его Хань Ли, который принял костяной осколок, а затем на мгновение осмотрел его содержимое своим духовным чувством, прежде чем кивнуть.

Костяной осколок был похож на нефритовый свиток, и он содержал подробную карту Первобытных Земель. На ней не хватало многих областей, но она, безусловно, была гораздо лучше, чем ничего.

— Кроме того, я хочу предложить вам кое-что от нашей Расы Зверей в обмен на ваши услуги. Как только мы отобьём Расу Насекомых, мы, безусловно, выдадим вам дополнительную награду, — продолжил Нуо Цинлинь, вытаскивая костяное кольцо, прежде чем также передать его Хань Ли.

Хань Ли принял кольцо, затем влил в него своё духовное чувство, и обнаружил, что в нём находится около 5000 Камней Бессмертного Происхождения.

Хань Ли на мгновение взвесил костяное кольцо на ладони, а затем сказал:

— Видя, что вы так искренни, я могу предложить свои услуги. Однако, позвольте мне прояснить заранее: я не буду идти на неоправданный риск. Если враг слишком силён, то я буду ставить на первое место свою собственную безопасность.

В этот момент 5000 Камней Бессмертного Происхождения уже не были для него значительной суммой, но для Племени Безмятежной Зари, это, скорее всего, были довольно большие расходы. Самое главное, что у Хань Ли были свои намерения, и он лишь притворялся, что его подкупили этой наградой, чтобы продвигать свои собственные интересы.

Остальные вожди племён пришли в ярость, услышав это.

— Зачем звать его, вождь Нуо? Он же трус!

— Точно! Если ты так боишься за свою безопасность, то нечего тебе делать в Первобытных Землях!

— Слушайте все, мы сейчас стоим перед лицом грозного врага, поэтому давайте смотреть на вещи шире. Товарищ-даос Ли, поступайте, как считаете нужным, — с улыбкой сказал Нуо Цинлинь, разряжая обстановку.

Хань Ли кивнул Нуо Цинлиню, а затем отошёл в сторону.

Нуо Цинлинь попросил Нуо Ифан составить компанию Хань Ли, а затем начал обсуждать стратегию с остальными вождями племён.

Теперь, когда у Хань Ли появилась возможность получше рассмотреть армию Расы Зверей, он был немного ошеломлён увиденным.

В Расе Зверей было много племён, но три племени явно выделялись по численности.

Одно из них было племенем невероятно мускулистых, похожих на медведей, существ с густым чёрным мехом по всему телу, очень похожих на Улу.

Вторым племенем было Племя Безмятежной Зари, и в этот момент почти все они сидели верхом на крылатых гигантских ящероподобных зверях с большими синими луками, висящими у них на спинах.

Последнее племя существ было чрезвычайно похоже на людей внешне, за исключением того, что их кожа была зелёного цвета, и у каждого из них был один зелёный рог на голове.

Воины из этих трёх племён составляли почти 70% всей армии Расы Зверей.

Нуо Ифан видела любопытство в глазах Хань Ли, и объяснила:

— Эти два племени — Племя Яростных Медведей и Племя Однорогих, оба из которых входят в число восьми священных племён нашей Расы Зверей. Вождь Улу — вождь Племени Яростных Медведей.

— Что такое восемь священных племён? — спросил Хань Ли.

— У нашей Расы Зверей много племён, и восемь самых могущественных из них называются восемью священными племенами. Наше Племя Безмятежной Зари также является одним из этих восьми племён. Жаль, что здесь собрались только три. В противном случае Раса Насекомых точно не осмелилась бы напасть, — с грустью в голосе сказала Нуо Ифан.

Услышав это, в глазах Хань Ли появилось задумчивое выражение.

Внезапно он поднял голову и устремил свой взгляд вдаль.

Оттуда раздался громоподобный грохот, и на далёком горизонте появилась чёрная линия, которая быстро расширилась в поле зрения Хань Ли.

Там, где небо встречалось с землёй, появилась огромная армия духовных насекомых, и она была ещё больше, чем армия демонических зверей.

За армией духовных насекомых находилось огромное серое облако, на вершине которого стояли десятки тысяч существ Расы Насекомых, и, похоже, их было ещё больше, чем существ Расы Зверей.

Хань Ли обвёл взглядом армию Расы Насекомых, и его выражение лица осталось неизменным, но он с удивлением обнаружил, что у Расы Насекомых было около 30 Золотых Бессмертных, что, опять же, значительно превышало численность Золотых Бессмертных Расы Зверей.

Похоже, что Раса Зверей уступала по всем показателям, и, если у неё не было каких-то особых козырей в рукаве, то, скорее всего, она проиграет эту битву.

На лицах всех вождей племён появилось мрачное выражение, увидев это, но Нуо Цинлинь решительным голосом заявил:

— Вождь Улу, вождь Марлон, вождь Сахан, давайте действовать по плану.

Эти трое вышли вперёд, как только их позвали, и Хань Ли устремил на них свой взгляд.

Он уже узнал Улу, рядом с которым стоял внушительный зеленокожий мужчина с одним зелёным рогом на лбу. Он был одет в зелёные доспехи, а его лицо и тело были усеяны шрамами.

Нуо Ифан сообщила ему, что этого человека зовут Марлон, он был вождём Племени Однорогих.

Что касается Сахана, то он был очень маленького роста, и всё его тело было скрыто под большим тёмно-красным плащом, что скрывало его черты лица.

Эти трое сложили кулаки в коллективном приветствии Нуо Цинлиню, а затем спустились с помоста в армию Расы Зверей.

Вождь Улу взмахнул рукой, и рядом с ним появился багровый гигантский носорог. Он был настолько огромным, что напоминал движущуюся крепость, и от него исходила чрезвычайно грозная аура.

Улу запрыгнул на спину носорога, затем призвал гигантский багровый топор, и он был полон боевого духа.

Алый носорог поднялся в небеса, неся Улу над армией Расы Зверей.

— Храбрые воины Расы Зверей, наши заклятые враги прямо перед нами, а наши соплеменники стоят за нами! Мы должны защитить честь нашей Расы Зверей! Настало время битвы! — громовым голосом проревел Улу, подготавливая армию Расы Зверей к предстоящей битве.

— В бой! В бой! В бой!

Все воины Расы Зверей ответили эхом, и земля задрожала от их коллективных голосов.

Племя Яростных Медведей, Племя Безмятежной Зари и Племя Однорогих бросились вперёд, а армия демонических зверей также с грозной силой двинулась вперёд.

Что касается армии Расы Насекомых, то, увидев это, она ещё больше ускорилась, но все Золотые Бессмертные Расы Насекомых остановились, чтобы издалека противостоять Хань Ли и остальным.

Две армии были подобны двум грозным волнам, которые с сокрушительной силой сталкивались друг с другом, заставляя небо и землю яростно дрожать.

Хань Ли, увидев это, слегка прищурился.

Армии двух рас заполнили всё его поле зрения, и боевая атмосфера в воздухе даже его немного возбудила.

Как раз в этот момент за его спиной внезапно раздался оглушительный грохот, и в небо взлетела серия гигантских огненных шаров, прежде чем устремиться к армии Расы Насекомых.

В рядах армии Расы Насекомых один за другим начали появляться огромные огненные облака, образуя море алого пламени, которое поглотило всех ближайших духовных насекомых, прежде чем испепелить их.

Хань Ли обернулся, и обнаружил, что эти огненные шары были выпущены из тех чёрных боевых колесниц, в передней части каждой из которых был толстый цилиндрический ствол, ярко светившийся красным.

Духовные узоры на колесницах загорелись, и раздался громовой грохот, когда из каждого ствола выстрелил огненный шар размером более 30 метров, прежде чем обрушиться на армию Расы Насекомых.

— Это боевые колесницы нашего Племени Безмятежной Зари, «Колесницы Бога Огня». Они чрезвычайно мощные, но материалы, необходимые для их создания, довольно труднодоступны, и их также очень сложно построить. Если бы мы могли построить 10 000 таких колесниц, их было бы достаточно, чтобы уничтожить всю Расу Насекомых, — объяснила Нуо Ифан, и Хань Ли, услышав это, кивнул.

Как раз в этот момент из армии Расы Насекомых поднялась серия чёрных теней размером около 300 метров, а затем взорвалась множеством крошечных чёрных теней, прежде чем с удивительной скоростью устремиться к армии Расы Зверей.

Эти крошечные тени были бесчисленными странными насекомыми, тонкими и гладкими, как крошечные кинжалы, и они казались невероятно острыми.

Из армии Расы Зверей раздался хор мучительных криков, поскольку у многих существ Расы Зверей в телах появились отверстия, пробитые этими насекомыми, что привело к бесчисленным жертвам.

Однако, пронзив свои цели, эти насекомые также взрывались и погибали.

— Это Костяные Игольчатые Насекомые! — с негодованием воскликнула Нуо Ифан.

Благодаря своему исключительным зрению, Хань Ли смог разглядеть в глубине армии Расы Насекомых более 100 огромных чёрных теней. Каждая из них была размером в несколько километров, напоминая гигантские коконы шелкопряда, и они постоянно поднимались в воздух один за другим.

Скорость, с которой эти коконы выпускали Костяных Игольчатых Насекомых, была гораздо ниже, чем скорость, с которой из Колесниц Бога Огня вылетали огненные шары, но в каждом коконе было поразительное количество Костяных Игольчатых Насекомых, поэтому многим из них удалось проскользнуть сквозь щели.

Одно только это первое столкновение привело к огромному количеству жертв, но ни один воин не отступил.

Две армии быстро приближались друг к другу, и, на определённом расстоянии, воины Племени Безмятежной Зари внезапно остановились, прежде чем подняться выше в небо, одновременно поднимая луки и натягивая тетивы.

Это явно были не обычные стрелы, о чём свидетельствовали синие узоры, выгравированные на них, и они, словно дождь, обрушились на армию Расы Насекомых.

Большие группы воинов Расы Насекомых и духовных насекомых были мгновенно сбиты, прежде чем упасть с неба, и эти стрелы были настолько мощными, что некоторые из них, даже смогли пронзить несколько существ Расы Насекомых подряд.

Мало того, пронзив свои цели, стрелы взрывались вспышками синего света, разбрасывая во все стороны шары синего огня.

Все существа Расы Насекомых, соприкоснувшиеся с синим пламенем, быстро превращались в горящие скелеты среди леденящих душу криков.

Воины Племени Безмятежной Зари продолжали безжалостно обрушивать на врага дождь из стрел, нанося серьёзный урон армии Расы Насекомых.

Как раз в этот момент раздался пронзительный визг, и из армии Расы Насекомых поднялся рой золотых существ.

У всех этих золотых существ Расы Насекомых были крылья на спинах и похожие на косы руки, которые казались невероятно острыми, что придавало им вид гуманоидных богомолов.

Их крылья быстро хлопали, и они могли двигаться с невероятной скоростью, полосами золотого света бросаясь на воинов Племени Безмятежной Зари.

Воины Племени Безмятежной Зари были вынуждены отвлечься на этих гуманоидных богомолов, которые мгновенно были затоплены залпом стрел, взорвавшихся морем синего огня.

Однако, в следующее мгновение все гуманоидные богомолы, которые пережили эту атаку, вылетели из моря огня, и, хотя почти все они получили ранения, большинство из них выжили, продолжив атаку, и в мгновение ока достигли воинов Племени Безмятежной Зари.

В результате воины Племени Безмятежной Зари были вынуждены убрать свои стрелы, и взять длинные синие сабли, чтобы вступить в ближний бой.

S3

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение