Глава 279

Глава 279: Прорастание Первичного боба

Однажды, несколько лет спустя.

Над замёрзшим морем к северу от континента Древнего Облака завывали порывы яростного ветра, а в воздухе кружились бесчисленные снежинки.

Звук ветра был практически оглушительным, а дрейфующий снег затопил всю территорию.

Хань Ли парил в воздухе под тёмными тучами в небе, надев маску Гильдии Странников.

— Это должно быть то самое место, — пробормотал Хань Ли себе под нос, но его голос был заглушён завываниями ветра.

Он взмахнул рукавом, выпустив полосу лазурного света, которая превратилась в лазурный длинный меч, устремившийся вниз, прямо к замёрзшему морю внизу.

Как только летающий меч спустился с неба, Хань Ли также спикировал вниз прямо за ним.

Раздался резкий лязг, когда лазурный длинный меч вонзился в поверхность льда, с лёгкостью пронзив его, прежде чем пробуриться в воду.

Хань Ли тут же последовал за ним, также погрузившись в море.

По всей территории раздалась серия громких тресков, которые не смог заглушить даже звук ветра, и во льду появилась огромная пропасть, простирающаяся на сотни километров, и она продолжала расширяться.

Тем временем Хань Ли наложил на себя простое ограничение отталкивания воды, когда вошёл в воду, а затем устремился за лазурным летающим мечом к морскому дну со слабым голубым барьером света вокруг своего тела.

Лишь примерно через 15 минут он остановился, приземлившись рядом с вулканическим кратером на морском дне. Лазурный летающий меч был воткнут в большой валун впереди и мигал синим светом.

Вулканический кратер был совершенно серым и не испускал даже малейшего тепла, что указывало на то, что это либо потухший вулкан, либо вулкан, который бездействовал много лет.

Хань Ли подошёл к вулканическому кратеру, вытаскивая по пути из земли лазурный длинный меч.

Когда меч был вытащен, скала рядом с вулканическим кратером слегка раскололась, и из трещины засияло слабое золотистое сияние.

Хань Ли опустил голову, чтобы присмотреться, одновременно рассекая своим длинным мечом воду, высвобождая вспышку лазурного света. Бесчисленное множество крошечных светящихся лазурных проекций мечей мгновенно хлынуло вперёд, разрезая все скалы вокруг вулканического кратера.

После того, как весь слой породы вокруг вулканического кратера был удалён, открылся обширный участок золотистого сияния, мгновенно осветивший чёрное, как смоль, морское дно.

Как оказалось, вокруг вулканического кратера было разбросано множество вытянутых золотых шаров размером с кулак, напоминавших какие-то яйца.

Эти штуки назывались Золотыми Морскими Ежами-Драконами, и это был очень особый вид ингредиента для приготовления пилюль, который не был ни растением, ни рудой, ни живым существом. Вместо этого это была комбинация всех трёх.

Изначально это было живое существо под названием Морской Ёж-Дракон, и после его смерти его труп постепенно покрывался слоем мха. После этого труп должен был быть покрыт расплавленной лавой, и только после выполнения этих условий он мог превратиться в Золотого Морского Ежа-Дракона по прошествии не менее 10 000 лет.

В связи с тем, что этот ингредиент содержал силы трёх различных атрибутов, его часто использовали для гармонизации лекарств, поэтому он присутствовал во многих рецептах пилюль.

Обычно Хань Ли не брался бы за такое обычное задание по сбору ингредиентов, как это. Однако этот ингредиент требовался в земных пилюлях, которые он планировал приготовить, поэтому он решил взять на себя это задание. Мало того, что он получит необходимый ему ингредиент, он также получит награду за выполнение задания, так что это было как убить двух зайцев одним выстрелом.

Ему нужно было не только собрать ингредиенты для земных пилюль, которые он собирался приготовить, но и подготовиться к приготовлению Пилюль Дао. Сказать, что для этого требовалось астрономическое количество Духовных Камней и Камней Бессмертного Происхождения, было бы полным преуменьшением, поэтому у него не было другого выбора, кроме как снова начать брать на себя как можно больше заданий Гильдии Странников.

Это задание было уже четвёртым, которое он выполнил за последние несколько месяцев, и, выполнив его, он тут же без остановки начал подниматься к поверхности моря.

……

10 лет спустя.

В безымянной длинной долине три фигуры в масках животных спрыгнули со скал по обе стороны долины. Они посмотрели на мёртвого зверя в долине, затем на высокую фигуру, стоящую рядом с ним, и все они потеряли дар речи.

Никто из них не ожидал, что это задание по убийству демонического зверя ранней стадии Истинного Бессмертного будет выполнено так легко.

По пути сюда они немного пренебрежительно относились к высокому мужчине, который всегда любил держаться особняком и не хотел участвовать в процессе их стратегического планирования. Однако, к их удивлению, как только они прибыли на это место, высокий мужчина тут же продемонстрировал невероятное боевое мастерство.

Он смог одолеть демонического зверя в одиночку, отчего все планы, которые они строили по пути сюда, показались веселой шуткой.

Став свидетелями устрашающей силы, продемонстрированной высоким мужчиной с титулом Змей 15, всё их прежнее пренебрежение полностью сменилось благоговением и почтением.

Хань Ли не любил хвастаться, и при обычных обстоятельствах он держался бы гораздо скромнее, но он не хотел тратить здесь время впустую, поскольку через месяц ему нужно было отправиться на другое задание в другом месте.

……

30 лет пролетели в мгновение ока.

В этот день свет восходящего солнца купал пик Багрового Рассвета в тёплом сиянии, но пещерная резиденция Хань Ли выглядела довольно холодной и унылой.

Вскоре после того, как Сунь Бучжэн и Мэн Юнгуй успешно перешли на стадию Божественной Трансформации, Хань Ли отправил их на поиски семян духовных растений, а вскоре после этого Мэн Цяньцянь также покинула пик Багрового Рассвета, отправившись в собственное путешествие.

Она взяла с собой Перьевуху, и горный страж ещё долгое время оставался в подавленном состоянии после их ухода.

Внутри секретной комнаты пещерной резиденции Хань Ли возник среди вспышки лазурного света, а затем медленно снял маску Гильдии Странников, прежде чем убрать её.

Он только что выполнил задание, которое принесло ему награду в размере более 100 Камней Бессмертного Происхождения, но это была всего лишь незначительная сумма по сравнению с его нынешними потребностями.

Выйдя из секретной комнаты, он отправился в лечебный сад в пещерной резиденции.

К этому моменту сад был уже практически полностью заполнен всевозможными духовными растениями. В зоне слева было посажено несколько духовных лоз, которые ползли по деревянной раме, и они смогут приносить плоды, как только достигнут достаточного возраста. В другой зоне справа было бесчисленное множество крошечных цветочков, которые испускали облако пурпурной Ци вместе с сильным цветочным ароматом.

Весь лечебный сад процветал и был полон жизненных сил, за исключением юго-западного угла.

Эта часть лечебного сада была совершенно пуста, как будто там никогда ничего не сажали.

Всякий раз, когда Хань Ли осматривал свой лечебный сад, его взгляд задерживался в юго-западном углу лишь на мгновение, прежде чем быстро перейти дальше.

Однако в этот день что-то привлекло его внимание, когда он пробежал взглядом по этому углу, и он заметил, что что-то, похоже, изменилось.

Он приподнял бровь, проходя по краю сада, чтобы добраться до юго-западного угла. Бросив короткий взгляд, он ступил на мягкую и суглинистую почву сада, прежде чем присесть на корточки.

Под куском серой земли размером с кулак прямо перед ним находился нежный зелёный росток, который был ещё тоньше, чем росток боба, и он приподнимал один угол этого куска земли, заставляя его наклоняться набок.

Росток казался довольно хрупким, но он был наполнен обильной жизненной энергией, и он произошёл не от кого иного, как от того самого Первичного Боба.

— Он пророс!

Увидев это, Хань Ли был несколько озадачен.

В течение первого столетия после того, как он посадил Первичный Боб, он иногда поливал его духовной жидкостью из Флакона Контролирующего Небеса, но Первичный Боб не подавал никаких признаков прорастания, поэтому он начал уделять первостепенное внимание другим духовным растениям, а также проявлению кристаллов. Следовательно, он не ожидал, что он внезапно прорастёт сам по себе.

После тщательного осмотра ростка он заметил, что на его двух нежных листьях были круги из нечётких тёмно-золотых узоров, что придавало им довольно своеобразный вид.

Увидев это, его брови слегка нахмурились, и он перевернул руку, чтобы достать тонкую жёлтую книгу.

После тщательного прочтения книги в течение некоторого времени недоумение на его лице только усилилось, и он пробормотал себе под нос:

— Почему это отличается от описания в книге старейшины Ху Яня?

Даже после тщательного осмотра он не смог найти ответа. В конце концов, он отодвинул кусок земли над ростком в сторону, а затем сделал рисунок золотых узоров на его листьях, прежде чем покинуть свою пещерную резиденцию.

Примерно через два часа.

Полоса лазурного света спустилась с небес к горе внизу.

При приземлении лазурный свет исчез, открывая Хань Ли, и недалеко перед ним находилось большое поместье с большими красными воротами, над которыми висела табличка с надписью «Хижина Сотни Вин» свободными иероглифами.

Хань Ли взглянул на шаткие и пьяные на вид иероглифы на табличке и уже собирался сделать шаг вперёд, как ворота внезапно открылись изнутри.

Затем из поместья вышла пышная женщина в белом платье. На женщине был лёгкий макияж, а её волосы были уложены в высокий пучок, в то время как всё её тело источало захватывающий дух аромат соблазна.

Женщиной была не кто иная, как госпожа Бай Суюань и одна из 13 Лордов Дао, стадии Золотого Бессмертного, Юнь Ни.

В этот момент на её лице было разъярённое выражение, когда она поспешно вышла из поместья.

Старейшина Ху Янь шёл за ней в сером даосском халате с парой тыкв, висящих на поясе, и, похоже, хотел что-то сказать, но ему также было слишком стыдно это говорить, поэтому он выглядел довольно неловко.

Заметив Хань Ли за пределами поместья, неловкое выражение на его лице стало ещё более заметным, и он остановился, не следуя за Юнь Ни дальше.

Что касается Юнь Ни, то она в приступе ярости промчалась мимо Хань Ли, даже не взглянув на него, а затем улетела полосой белого света.

Старейшина Ху Янь остался смотреть на удаляющуюся полосу белого света со слегка ошеломлённым выражением лица, поэтому Хань Ли мог только мягко кашлянуть, чтобы привлечь его внимание.

Старейшина Ху Янь тут же пришёл в себя и попытался принять невозмутимый вид, при этом излишне оправдываясь:

— В последнее время я очень занят официальными обязанностями секты…

— Действительно, ты всегда был чрезвычайно усердным, и я уверен, что Лорд Дао Юнь пришла к тебе только что по официальным делам, — ответил Хань Ли с улыбкой и кивком.

Услышав это, старейшина Ху Янь удовлетворённо кивнул, а затем спросил:

— Что привело тебя сюда так внезапно? Сразу скажу: у меня нет вина, чтобы угостить тебя!

— Я недавно был на задании и случайно получил кувшин прекрасного вина, которое, как говорят, было сварено с использованием 67 различных драгоценных духовных растений, и я сразу же подумал о тебе, — ответил Хань Ли с улыбкой, а затем перевернул руку, чтобы достать красный кувшин с вином, который он предложил старейшине Ху Яню.

Услышав это, глаза старейшины Ху Яня тут же загорелись, но он тут же принял невозмутимый и сдержанный вид, сказав:

— Значит, у тебя всё-таки есть совесть! Заходи.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение