Глава 7 (Часть 1)

Глава 7

Значит, этот альбом принадлежит Ши Хунхун!

!

!

!

(ˉ▽ˉ;)...

Чу Чжаоюань замер на мгновение, поправил выражение лица, а затем спокойно оттолкнул руку Сяо Байхуа и сказал: — Не дам.

Сяо Байхуа выглядел обиженным: — Старший брат, раньше мы всегда вместе читали книги по технике меча.

— Почему сегодня нельзя?

Пушечное мясо Чэнь Сюй сказал: — Как так, вы что, обмениваетесь книгами по технике меча?

Отвали, пушечное мясо Чэнь, какое тебе дело!

Чу Чжаоюань сказал: — Раньше было раньше, сейчас — сейчас. Сейчас не хочу давать!

Ши Хунхун, услышав это, с благодарностью посмотрела на старшего брата-ученика, который её прикрывал.

А Сяо Байхуа обхватил руку Чу Чжаоюаня и с обидой сказал: — Старший брат, ты что, презираешь меня?

— Я больше не твой самый любимый младший брат-ученик?

Чу Чжаоюань попытался вытащить руку, но, увидев, что не получается, понял, что Сяо Ибай не успокоится, пока не получит книгу. Поэтому он выдавил профессиональную (фальшивую) улыбку и сказал: — Младший брат-ученик, зачем тебе читать книгу по технике меча?

— Когда старший брат-ученик поправится, я лично научу тебя технике меча, хорошо?

Скажи скорее «хорошо», скажи скорее «хорошо», так устал притворяться!

Конечно, глаза Сяо Байхуа заблестели, и он радостно сказал: — Хорошо, я послушаю старшего брата-ученика!

Чу Чжаоюань с улыбкой кивнул, подумав: «Этот Сяо Байхуа такой наивный, его легко обмануть. Не говоря уже о том, что у меня не будет времени, даже если бы было, я бы не стал с тобой тренироваться, прилипала!» Затем он закрыл глаза, чтобы отдохнуть, отбросил мысли и начал серьёзно обдумывать задание «Красный наряд греха».

Поскольку главный герой совершенно не участвовал в этом сюжетном отрезке, в оригинале лишь упоминалось, что читер отправился с толпой усмирять демонов, через десять дней успешно вернулся с «Красным нарядом греха», и что из-за происков пушечного мяса это заняло десять дней, иначе можно было бы вернуться за пять дней.

Поскольку это не была основная сюжетная линия, её описали в трёх-пяти предложениях.

Совершенно не с чего было начать.

Вчера глава школы передал им прошение из Деревни Дунли, но Чу Чжаоюань, пролистав его, увидел лишь описание демона, появившегося в Деревне Дунли, который специально забирал мужчин в красных одеждах в качестве женихов, мучил их три дня, а затем убивал.

До этого погибло не менее двенадцати человек.

Сейчас мужчины в Деревне Дунли, кроме новобрачных, не то что красную одежду, даже яркую одежду не осмеливались носить.

Однако всегда находились ничего не подозревающие чужаки, которые случайно попадали туда, а затем исчезали и погибали.

Эта история распространялась всё шире, и окружающие деревни теперь прекратили всякие контакты с Деревней Дунли.

Жителям деревни нужно было жить, и, будучи вынужденными, они в конце концов обратились за помощью к Школе Шансюань, ближайшей к деревне.

На данный момент полезной информации всё ещё мало. Кроме того, если сюжет касается главного героя, он определённо не будет описан в трёх-пяти предложениях. В задании обязательно будут предусмотрены ответы на вопросы, поимка демонов, сражения и другие небольшие яркие моменты сюжета.

При мысли об этом у Чу Чжаоюаня начинала болеть голова. Не говоря уже о поимке демонов, одно только отсутствие навыков могло довести его до тошноты.

Неужели ему придётся всё время прятаться за читером, чтобы просто протянуть время задания?

К тому же, если он столкнётся с демоном лицом к лицу, ему придётся сражаться?

Если он будет сражаться, его разоблачат?

Если его разоблачат, у него не будет ярких моментов?

Если у него не будет ярких моментов, индекс главного героя будет ниже, чем индекс второстепенного персонажа, который использует читы в задании?

Так ведь?!

!

!

Чу Чжаоюань вздохнул. Ладно, пока буду притворяться.

Подумав об этом, он не удержался и взглянул на читера Лин Цинчуаня, ведь в эти дни ему придётся цепляться за его ногу, чтобы выжить.

Почувствовав, что на него смотрят, Лин Цинчуань поднял голову и, увидев Чу Чжаоюаня, слегка опешил. Спустя мгновение он тихо сказал: — Старший брат-ученик Чжаоюань.

Он явно всё ещё был погружён в неприятные ощущения от того, как Чу Чжаоюань только что резко с ним разговаривал.

Чу Чжаоюань «о»-кнул и выглядел безразличным.

Однако, по его наблюдениям, читер не показал загадочного выражения неловкости, значит, он, вероятно, не обнаружил секрета книги. Вспомнив, как громко он только что говорил, и хотя ограничение на отклонение от образа исчезло, чтобы сохранить свой образ холодного и благородного «любимца небес» в глазах окружающих, он всё же слегка улыбнулся с извиняющимся видом.

Эта улыбка была нежной и тёплой.

Лин Цинчуань, увидев её, невольно опешил. В его голове внезапно прозвучали четыре слова: «словно весенний ветерок».

Всю дорогу, несмотря на тайные происки Чэнь Сюя, его бесстыдное ухаживание за Ши Хунхун и прочие выходки, они довольно спокойно добрались до места назначения — Деревни Дунли.

Хотя это была деревня, там стояла довольно большая башня.

Староста деревни, который давно ждал, увидев прибытие повозки Школы Шансюань, поспешно вышел навстречу. После обмена приветствиями он привёл нескольких человек к себе домой.

По дороге к дому старосты они встретили много девушек.

Увидев отряд по усмирению демонов, они собрались по трое-пятеро и начали перешёптываться.

Судя по голосам, большинство восхищались внешностью Чу Чжаоюаня и других, но некоторые вздыхали, что такие красивые мужчины, вероятно, уйдут и не вернутся.

Чу Чжаоюань сначала внимательно слушал, но потом его привлекло всё более приближающееся высокое здание.

Он не удержался и спросил: — Староста, башня в Деревне Дунли очень необычная. Каково её назначение?

— Усмирение демонов или изгнание зла?

Староста, услышав это, замер на лице, а затем сказал: — Это Башня Младенцев. Она предназначена для того, чтобы дать пристанище детям из бедных семей, которые умерли в младенчестве.

Казалось, он боялся дальнейших вопросов, поэтому тут же вздохнул перед группой: — Даосы, вы обязательно должны нас защитить.

— Сейчас мужчины в деревне в панике, совсем не осмеливаются выходить. Они заставляют женщин выходить в свет, чтобы зарабатывать на жизнь семьи, это просто против естественного порядка.

Хе-хе, услышав это, Чу Чжаоюаню это не понравилось.

Что значит, что женщины выходят в свет, это против естественного порядка?

Феодальный старый пень!

Трое учеников с Пика Ую, услышав это, промолчали, не желая обращать внимания, оставив только Чэнь Сюя общаться со старостой.

После того как все пятеро устроились, Чу Чжаоюань тихонько вернул альбом Ши Хунхун.

В тот момент, когда Ши Хунхун приняла альбом, не только её лицо покраснело, но и лицо Чу Чжаоюаня тоже.

Хе-хе, так неловко, и всё равно смотрит?

Правда не понимаю, о чём думает младшая сестра-ученица!

Ши Хунхун опустила голову и смущённо сказала: — Спасибо, старший брат, за помощь.

Её голос был мягким и сладким, и Чу Чжаоюань невольно опешил, услышав его. Но при мысли о том, что в будущем он станет импотентом, в его душе пронеслись тысячи травяных лошадей.

Он холодно и благородно сказал: — Младшая сестра-ученица, не дай другим увидеть.

Как только он закончил говорить, Сяо Байхуа вошёл, толкнув дверь, с пачкой талисманов и сказал: — Младшая сестра, какой у тебя секрет со старшим братом-учеником, который я не могу увидеть?

О боже!

!

!

Ши Хунхун внезапно замерла, почувствовала неловкость рядом с Чу Чжаоюанем и поспешно потянула Сяо Байхуа наружу, говоря на ходу: — Старший брат-ученик Ибай, ты ослышался.

— Ты собираешься очищать злобу людей, убитых демонами? Как раз у меня нет дел, пойдём вместе.

Сяо Байхуа постоянно оглядывался и протягивал руку к Чу Чжаоюаню, но Чу Чжаоюань изобразил образ доброго старшего брата-ученика с нежным взглядом, который ничего не видит, и наставлял их: — Будьте осторожны.

Затем он махнул рукой и собирался вернуться в комнату.

Черт возьми, ты думаешь, мне не неловко?

Вы двое, особенно Ши Хунхун, скорее уходите, уходите, уходите!

В этот момент пушечное мясо Чэнь, увидев, что его богиня ушла с Сяо Байхуа, тут же погнался за ними, чтобы вмешаться, но был остановлен Чу Чжаоюанем, который сказал: — Чэнь Сюй, пойдём со мной к Башне Младенцев.

Мелкий, ты думаешь, я не знаю, что ты задумал?

Не смей заглядываться на младшую сестру-ученицу!

Чэнь Сюй, увидев, что Чу Чжаоюань прервал его «выгоду», выглядел очень обиженным и сказал: — Чу Чжаоюань, разве Лин Цинчуань не может пойти с тобой к Башне Младенцев?

Смешно, конечно, не может!

Ты и младшая сестра-ученица не можете быть вместе, и с читером вы не ладите. Выбирая из всех, остался только ты.

Думаешь, я хочу идти с тобой?

Иди играй. Если бы я не был главным героем, кому бы пришло в голову думать о межличностных отношениях?

Пушечное мясо Чэнь, будь доволен своей участью!

В конце концов, Чу Чжаоюань всё же утащил Чэнь Сюя к Башне Младенцев. А читера Лин Цинчуаня отправили с Сяо Байхуа и остальными на кладбище очищать злобу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение