Глава 3. Танец Устрашающего Дракона (Часть 1)

От Врат Восхождения к Бессмертию до самых глубин павильона земля была устлана красным покрытием, а на каждой башне висели красные занавеси. Кто не знал бы, мог подумать, что какой-то богатый молодой господин собирается жениться.

Синь Ли, которая уже была шокирована перед отъездом в Лучен, равнодушно смотрела на него с видом бывалого человека.

Хуань Юэчжу объяснила: — Это Старейшина Сы лично все устроил.

— Тогда никто не знал об этом, а проснулись — и все стало таким.

Это означало, что Сы Хэ устроил все это, пока все спали.

Сы Шанлу принял скорбный вид: — Непочтительный сын, ушедший из дома, чтобы стать учеником много лет назад, даже не знал, что вкус отца испортился.

Низкий, хриплый голос раздался издалека: — Кто это говорит, что у кого-то плохой вкус?

Сы Шанлу поднял голову и увидел высокую фигуру, появившуюся на высокой лестнице. Прибывший был одет в черную одежду с белой накидкой, и даже не видя его лица, можно было почувствовать, что это человек исключительного изящества.

Однако именно этот человек исключительного изящества устлал весь пронизанный бессмертной ци Тяньцзи Гэ красной тканью, создав такое вульгарное зрелище.

— Папа... — Сы Шанлу все еще выглядел трагически. — Зачем ты превратил Лу Тяньмэнь в такой вид?

Сы Хэ громко рассмеялся: — Мой день рождения скоро, разве я не должен хорошо все украсить?

Хуань Юэчжу поклонилась: — Старейшина Сы.

Синь Ли стояла на месте, слегка приподняв бровь.

Старейшина Сы нисколько не упрекнул ее за отсутствие поклона.

На самом деле, Синь Ли могла не кланяться этим старшим в Цзянху, и это было бы нормально.

В конце концов, все знали, что стать мастером номер один в рейтинге героев Цзянху для нее лишь вопрос времени.

А у Синь Ли в этот момент была только одна мысль: неужели так торжественно украшать действительно необходимо?

Дело не в том, что она не уважала Старейшину Сы, наоборот, среди многих старейшин Тяньцзи Гэ она больше всего восхищалась Сы Хэ.

Но по слухам, при рождении Сы Хэ сопровождали необычные знамения: небо было покрыто темными тучами, и не прекращался гром.

В тот миг, когда он покинул тело матери, дождь прекратился, ветер стих, и даже зеленые листья, сорванные ветром, зависли в воздухе.

Позже простолюдины говорили, что в тот миг молния, ударившая с неба, замерла.

Так появился этот человек со Знамением, обладающий Корнем времени.

Это Знамение, конечно, относилось не только к дню его рождения.

С тех пор как Сы Хэ появился на свет, каждый год в день его рождения происходило какое-то потрясающее событие в Цзянху.

Например, в прошлом году пал Первый мечник под Небесами.

А позапрошлом году Бессмертная с посохом Чжу Цзыло прорвалась через три уровня и вошла в уровень Возвращения к Пустоте.

Это также была причина, по которой Сы Шанлу должен был вернуться.

Сейчас делами Цзянху в основном занимаются молодые, чтобы набраться опыта, но при необходимости он выступит от имени Тяньцзи Гэ.

И из-за этого Сы Хэ каждый год плохо проводил свой день рождения.

Синь Ли посмотрела на Старейшину Сы, который был подобен теплому весеннему ветру, и беззвучно вздохнула.

В Лу Тяньмэнь Сюй Мусю, только что закончив тренировку с Сун Чансю, бесцельно прогуливался.

Он вертел в руках веер, который вчера подарила ему та девушка.

Лопасти веера были красными, на них минеральным пигментом был изображен древний божественный зверь Шусы, линии были плавными и величественными.

Ребра веера также были ярко-красными, на них были вырезаны плотные заклинания.

Его изысканность удивляла всех, кто его видел.

Должно быть, это Магический артефакт божественного уровня.

У Сюй Мусю вдруг появилась идея.

Раз та девушка могла стоять в Пятнадцатом павильоне и испытывать его, значит, она, должно быть, какая-то старшая сестра из Лу Тяньмэнь.

Может, пойти поискать ее и лично поблагодарить?

И... на самом деле...

Ему очень хотелось увидеть ее еще раз.

Сказано — сделано.

Весь день Сюй Мусю, используя Технику полета на облаках, которую ему только что утром преподал Сун Чансю, парил в небе, внимательно осматривая каждый двор внизу, не пропуская ни одного уголка.

Незаметно наступил Час Хай, Сюй Мусю обыскал даже заднюю гору, но так и не нашел ее.

Кстати, он даже не знал ее имени.

Он отменил Технику полета на облаках и уверенно приземлился в лесу на задней горе.

Потянувшись, он лениво побрел обратно.

Ладно, рано или поздно он ее еще увидит.

Однако, пройдя немного, он услышал голоса в нескольких шагах: — Эй, кстати, ты вчера видел ту девушку из Тяньцзи Гэ, Синь Ли?

— Нет, говорят, она так красива, что заставляет гусей падать и рыб тонуть, и давно занимает место в первой тройке рейтинга красавиц Цзянху.

— Две палочки!

Эти люди, похоже, играли в Маджонг.

Сюй Мусю собирался обойти их, но следующая фраза одного из них заставила его остановиться.

— Шесть кругов.

— Внешность не важна, но ее грация в фиолетовой одежде, летящей на зеленой птице Луань, даже издалека — это честь для меня на всю жизнь.

В фиолетовой одежде, на зеленой птице Луань?

Сюй Мусю немного поколебался, но решил довести это постыдное подслушивание до конца.

Затем он услышал, как тот человек снова сказал: — Ты знаешь, что она сделала вчера?

— Что?

— Эта Синь Ли, шесть лет назад она одна прошла испытание, преодолев пятнадцать дверей.

— Позже проверили ее духовный корень, и оказалось, что это Небесный корень элемента Молнии.

— А потом Бессмертный Падающей Бумаги одним взглядом распознал в ней Скрытый Солнечный корень, и в одно мгновение все захотели взять ее в ученики...

— Ты каждый день рассказываешь эти истории, у меня уже мозоли на ушах.

— Скорее скажи, что она сделала вчера.

Другой человек опрокинул свои плитки: — У меня Маджонг.

Тот человек неохотно достал из Мешочка Цянькунь оружие среднего уровня и положил его перед тем, кто выиграл, остальные проигравшие сделали то же самое.

Затем он продолжил: — Тот ученик с Небесным корнем, которого вчера принял Глава секты, вы все знаете?

Несколько человек кивнули.

— Его испытание в Пятнадцатом павильоне проводила лично Синь Ли.

Один человек схватился за сердце: — Как я завидую!

Другой тоже скорбно добавил: — Я ненавижу то, что я всего лишь ученик внешнего двора и прошел только девять дверей. Иначе меня, возможно, испытывала бы Синь Ли, прекрасная как фея.

Кто-то посмеялся над ним: — Если сам не можешь, не жалуйся на Небеса и людей.

Услышав это, Сюй Мусю обошел их и вышел из леса.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Танец Устрашающего Дракона (Часть 1)

Настройки


Сообщение