Глава 1. Странный кошмар

— Император Кошмарных Демонов, отправляйся в нижний мир на перерождение!

— Из жизни в жизнь, надеюсь, ты будешь вести себя прилично, стремиться к добру, чтобы искупить свои тяжкие грехи...

Будда, окружённый девятью ореолами света за головой, сияющий золотым светом, возвышался, словно гора.

Высоко восседая на лотосовом троне, он громко произнёс буддийский возглас: — Амитабха!

Не дав ни слова сказать, он метнул Чашу из Пурпурного Золота, чтобы накрыть ею Императора Кошмарных Демонов.

Перед лицом величественного Будды, чья мощь сотрясала небеса, обычная свирепость Императора Кошмарных Демонов полностью растаяла, как лёд и снег.

Он не мог собрать ни малейшей силы для сопротивления, словно ягнёнок, ожидающий заклания.

Золотая чаша, брошенная Буддой и летящая к его голове, увеличилась на ветру, подобно горе Тай, обрушивающейся сверху, и в мгновение ока подавила и поглотила его демоническое тело.

Внутри торжественного и безмолвного буддийского храма разлилась чёрная Ци, и из Чаши из Пурпурного Золота вырвались шесть золотых буддийских иероглифов Ваджры: «Ом, Ма, Ни, Пад, Ме, Хум».

С быстротой молнии они окружили и опутали божественную душу Императора Кошмарных Демонов, а затем, подобно присосавшимся пиявкам, одна за другой проникли в неё.

После этого душа, словно дымка, тихо и плавно поплыла.

Покинув мир Будды и Землю Блаженства, она отправилась в нижний мир, чтобы переродиться...

— А, нет, нет, нет...

Ни Ци, весь в поту, словно облитый водой, проснулся посреди ночи с криком ужаса.

— Эх, опять этот сон, каждую ночь снится этот странный сон.

— Ночной кошмар, просто ужас...

— Неужели он хочет лишить меня покоя, истощить мою душу и свести меня в могилу?

Ни Ци сел на кровати, чувствуя слабость и учащённое сердцебиение, всё ещё не оправившись от испуга.

Он был крайне подавлен, и каждую ночь его сон был беспокойным.

— Молодой господин, вы опять проснулись от кошмара?

Чэнь Яньэр, семнадцати-восемнадцатилетняя главная служанка, державшая в руке большую красную свечу, быстро вошла из внешней комнаты.

— Я в порядке, привыкну! — Ни Ци рассеянно покачал головой.

— С тех пор как полмесяца назад вы тяжело заболели во сне и пробыли в коме четыре дня и четыре ночи...

Чэнь Яньэр подошла к кровати Ни Ци, наклонилась и приложила руку ко лбу Ни Ци.

— После того как вы очнулись, каждую ночь вам снятся кошмары, вы просыпаетесь посреди ночи и больше не можете спокойно спать.

— Что думаешь днём, то и снится ночью, разве это не нормально? — перед своей служанкой Ни Ци продолжал храбриться.

— Эх! Какое несчастье, не знаю, почему вы, всегда такой крепкий, каждый день занимавшийся кулачным боем и боевыми искусствами, вдруг без всякой причины пережили такое потрясение?

Чэнь Яньэр искренне беспокоилась о здоровье своего молодого господина: — Видеть, как вы страдаете каждую ночь, мне тоже очень больно!

На самом деле, Ни Ци уже не был прежним Ни Ци. Он пришёл с Земли, Голубой Звезды, двадцать первого века.

Правильнее сказать, он был тридцатилетним IT-программистом, который внезапно умер от переутомления и полмесяца назад переместился сюда душой.

Он вселился в тело этого маленького неудачника, который тоже тихо умер во сне глубокой ночью.

В то время он был разработчиком и системным администратором популярной во всём мире игры «Мифы Великого Сна». Из-за того, что его жадный босс торопил его, чтобы заработать больше денег.

Он спешил разработать и протестировать новейшее обновление игры, чтобы улучшить пользовательский опыт.

В итоге, три дня и три ночи непрерывной высокоинтенсивной работы привели к переутомлению и мгновенной смерти на месте.

Его душа, подключённая через игровой шлем, по странному стечению обстоятельств была засосана в мир онлайн-игры.

Затем всё потемнело, и он ничего не помнил...

В конце концов, после четырёх дней и четырёх ночей мучительных испытаний жизни и смерти в полубессознательном состоянии, он чудесным образом снова очнулся, выжил и воскрес.

Только тогда он узнал, что его душа переместилась и вселилась в тело другого человека, которого, по совпадению, тоже звали Ни Ци.

После этого, помимо отсутствия золотого пальца и системных бонусов, положенных попаданцам, ему каждую ночь снился тот странный сон.

Он мучился от бессонницы всю ночь, страдал и сильно истощил свою душу.

Он заметно худел день ото дня, словно его преследовал кошмар.

— Яньэр, я опять тебя разбудил, мне очень неловко.

Ни Ци повернулся, чтобы утешить свою личную служанку Чэнь Яньэр: — Тебе не нужно беспокоиться обо мне, иди скорее спать, я в порядке.

— Я всё же останусь с вами, вы напуганы и истощили свою душу.

Чэнь Яньэр без стеснения уселась на край кровати Ни Ци.

Затем она обняла за худые плечи Ни Ци, который сидел, ссутулившись на кровати, выглядя таким одиноким и беспомощным, и позволила ему опереться на себя.

— Маленький глупыш, на самом деле ты больше всего боишься одиночества, верно?

...

Наступил переход от весны к лету, мир был покрыт нежной зеленью, повсюду цвели деревья, словно усыпанные огнями и цветами.

Восточное небо окрасилось в кроваво-красные оттенки утренней зари, и огненно-красное сияющее солнце медленно поднялось над горизонтом.

В большом доме перед родовым храмом семьи Ни.

Во дворе под персиковым деревом, навстречу розовым лепесткам, осыпающимся с ветвей под весенним ветром, словно снег.

Худощавая фигура в белоснежном тренировочном костюме, подобно дракону, змее и журавлю, выполняла комплекс кулачного боя, поднимая ветер и воду.

Он обладал неплохим мастерством, его тело взлетало и опускалось, кулаки и ноги двигались.

Взлетая и опускаясь, он был подобен маленькому белому журавлю, расправляющему крылья в розовом цветочном дожде весеннего рассвета.

Первоначальный владелец тела, Ни Ци, не прерывал ежедневные утренние тренировки «Кулака Танцующего Журавля и Вечной Сосны» уже более десяти лет.

Когда душа Ни Ци переместилась и воскресла в этом теле, он унаследовал кулачное искусство первоначального владельца, а также его очень важное и хорошее привычку ежедневно вставать рано и тренироваться.

После мучительного урока внезапной смерти и перемещения души, Ни Ци по-настоящему понял ценность своей жизни.

В этом мире нет ничего важнее собственного здоровья!

«Кулак Танцующего Журавля и Вечной Сосны» — это чистота и естественность, изящество и спокойствие, имитация стойкости и несгибаемости зелёной сосны, а также истинный смысл беззаботной и долгой жизни сосны и журавля.

Каждое движение и изменение в комплексе, будучи выполненным, подвижно, как изящество журавля, и неподвижно, как стойкость сосны.

Долгие тренировки, в сочетании с силой тела, не только заложили основу, но и придали движениям и манерам необычайную утончённость.

В них чувствовалась стойкость сосны, не боящейся ветра, мороза, дождя и снега, летней жары и зимних холодов.

А также истинный смысл бездействия, беззаботности и раскованности одинокого журавля в праздных облаках.

В конце концов, мастерство приходит с практикой, вода точит камень, а верёвка пилит дерево.

Ни Ци постоянно использовал силу своего тела, свободно уворачиваясь, прыгая, бегая, приседая, стоя неподвижно...

Всё тело двигалось свободно.

Но при этом движения и покой сочетались гармонично, резкость и мягкость дополняли друг друга.

Словно журавль, танцующий, опираясь на вечную сосну.

...

— Скрип!

Большая дверь, выкрашенная в красный цвет, за спиной Ни Ци распахнулась изнутри, и вышла высокая, стройная, с нежной кожей, семнадцати-восемнадцатилетняя главная служанка с красивым лицом.

В её гладких, словно лук, нефритовых пальцах она сжимала душистый белоснежный платок, и она немного задержалась у двери.

Затем, глубоко взглянув на Ни Ци, который ловко двигался под персиковым деревом в белом костюме, продолжая тренироваться.

Она грациозно и легко спустилась по более чем десяти ступеням и направилась прямо к нему.

Но вдруг из большого дома на западе выбежал семнадцати-восемнадцатилетний юноша, высокий и крепкий, как бык.

Увидев Чэнь Яньэр, глаза этого юноши, как у юной девушки, внезапно загорелись.

Он двигался проворно и быстро, в несколько шагов подскочил и ловко вклинился между Ни Ци и Чэнь Яньэр.

Он встал, загородив Ни Ци, и повернулся лицом к Чэнь Яньэр, проявляя к девушке чрезвычайное внимание и любезность.

— Яньэр, я опять всю ночь не спал, думая о тебе, не веришь? Смотри, у меня два синяка под глазами, настоящие большие чёрные круги, — Ни Шитоу шутливо и развязно сказал.

Несмотря на то, что Ни Шитоу выглядел крупным и грубоватым, как невоспитанный юноша, он отлично умел шутить с девушками и завоёвывать их расположение.

— Ах ты, большой хитрец, опять ведёшь себя неподобающе, нечестно.

— Все эти книги мудрецов, что ты читал, о том, как оставаться невозмутимым перед искушением, о пути благородного мужа, куда они делись? Ты только и умеешь, что приставать и обижать девушек?

Чэнь Яньэр, почувствовав мужской запах от высокого и крепкого юноши, вздрогнула всем телом.

Её талия слегка дрогнула, и хотя на лице было строгое и сердитое выражение.

Но в душе у неё всё трепетало, как у маленькой лани, и она очень ждала и любила этого юношу.

Но она часто говорила одно, а думала другое: — Ах ты, распутник, не хочу с тобой разговаривать!

— Яньэр, ах, моя хорошая Яньэр, разве ты не знаешь, что, отбросив мои искренние чувства, я ведь читал книги мудрецов.

— Что-то вроде «Гуань-гуань кричат гуань-цзюй, на островке среди реки, прекрасная и добродетельная дева, желанна для благородного мужа»...

Ни Шитоу, обращаясь к девушкам, был искушён и опытен, болтал без умолку, был скользким и ничуть не стеснялся.

— А ещё: «В книгах есть золотые дома, в книгах есть красавицы, в книгах есть тысячи мер зерна», я это прекрасно понимаю.

Он продолжал свою обычную тактику лести, даже подражая капризному голосу девушек, флиртуя: — Яньэр, я не буду учиться у этих лицемеров!

— Моя любовь к тебе очень прямая, я не скрываю её, не буду сдержанным...

Слушая эту пару юноши и девушки, которые совершенно игнорировали его, мило улыбаясь и флиртуя.

Ни Ци прекратил тренировку, протянул руку и оттолкнул Ни Шитоу, который был на голову выше его.

Тут же он скрежетнул зубами и сказал обоим: — Ну что ж, парочка собачьих любовников, только и умеете, что флиртовать и заигрывать, сговариваться и творить зло, заслуживаете удара молнии.

— Пожалуйста, отойдите подальше, не мешайте мне тренироваться.

Наконец, стало ясно, что Ни Ци выглядел очень красиво, казалось, ему всего четырнадцать или пятнадцать лет, и его тело ещё не полностью сформировалось.

Но его фигура была самой пропорциональной, большие глаза феникса явно имели большие чёрные круги из-за плохого ночного сна, что портило его гармоничный вид, но в глазах всё ещё мерцал живой и умный свет.

После тренировки его ноздри раздувались, он тяжело и прерывисто дышал, а на лбу уже выступили крупные, как горошины, капли пота, цвет лица был бледным с болезненным румянцем, выглядел он тонким и изящным.

Он составлял довольно яркий контраст с Ни Шитоу: один был тонким и изящным, другой — высоким и грубоватым.

— Чэнь Яньэр, чья ты, в конце концов, служанка? — очень сердито снова упрекнул Ни Ци Чэнь Яньэр.

— Если ты так любишь Ни Шитоу и с ним сговариваешься, то просто выйди за него замуж.

— Чтобы он не думал о тебе каждый день и не бегал к тебе, как муха, жаждущая крови.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Странный кошмар

Настройки


Сообщение