Глава 2. Девятый уровень Ляньци

— П-ф-ф-ф…

Посреди ночи кто-то испустил протяжный и зловонный газ, от которого Лю Фэн едва не задохнулся.

Видя, что Лю Фэн не спит, Лю Юн решил, что тот проголодался.

Оглядевшись по сторонам и убедившись, что никто не смотрит, он осторожно вытащил из-за пазухи лепешку, от которой исходил неприятный запах.

— Ты, наверное, голоден. Я вечером эту лепешку припрятал, ешь скорее.

Если бы не урчание в животе Лю Юна, Лю Фэн решил бы, что это издевательство.

— Брат Юн, ешь сам. Я скучаю по Третьей мисс.

Он никак не мог заставить себя взять лепешку, поэтому придумал отговорку.

— Эх, Третья мисс всегда была к нам добра, а эти твари… — глаза Лю Юна покраснели от гнева. Он поклялся себе, что заставит их заплатить.

Но, почувствовав пустоту в своем цихай, он бессильно вздохнул.

Его даньтянь был разрушен, о какой мести могла идти речь?

Лю Фэн промолчал. Его дар был его главной тайной, о которой не должен был знать даже Лю Юн.

Но когда он достигнет высокого уровня совершенствования, он обязательно отплатит Лю Юну за доброту.

Лю Фэн был так измотан, что не заметил, как уснул. Он проснулся от толчка Лю Юна.

— Вставай, Чэнь Датоу велел всем собраться. Скоро пойдем в шахту.

Чэнь Датоу был одним из подчиненных управляющего Лу. Он достиг седьмого уровня Ляньци, а прозвище свое получил из-за большой головы.

Энергично растерев лицо руками, Лю Фэн последовал за Лю Юном.

Чэнь Датоу отправил их в тридцать седьмую шахту. На самом деле это был узкий проход, в котором едва мог поместиться один человек.

Единственным инструментом в их руках была духовная мотыга. Дело было не в том, что им жалели пальцы, а в том, что метеоритную железную руду можно было добывать только ею.

— Вы извлекли 0,5 года жизни!

В глазах Лю Фэна мелькнула радость. Вероятно, из-за присутствия метеоритной железной руды насекомые здесь жили дольше.

Лю Юн не понимал, зачем Лю Фэн давит насекомых, но у них был план по добыче руды. Если они его не выполнят, то останутся без еды, а то и получат порцию плетей.

На обед им дали два куска сухого хлеба и миску воды. Лю Фэн чуть не сломал зубы, пытаясь откусить.

С трудом проглотив один кусок, он протянул второй Лю Юну:

— Брат Юн, я больше не могу. Возьми.

Лю Юн был тронут и спрятал хлеб за пазуху.

Теперь Лю Фэн понял, откуда исходил этот неприятный запах.

К вечеру, когда работа закончилась, продолжительность жизни Лю Фэна увеличилась еще на тридцать лет, которые он тут же потратил на повышение уровня совершенствования.

Ведь только высокий уровень совершенствования мог защитить его. Продолжительность жизни лишь показывала, сколько лет он проживет, если умрет своей смертью.

Но в таких условиях он мог погибнуть в любой момент.

Теперь Лю Фэн достиг шестого уровня Ляньци, всего на один уровень ниже, чем у Чэнь Датоу!

На ужин им снова дали воду и сухой хлеб, что вызвало недовольство рабочих.

Один из зачинщиков, крепкий мужчина, практиковал Ляньти. Хотя его даньтянь был разрушен, его физическая сила соответствовала четвертому-пятому уровню Ляньци.

И он добывал больше всех руды.

Увидев свой ужин, он ударил по столу и посмотрел на Чэнь Датоу:

— Я весь день вкалывал, а ты даешь мне это?!

Чэнь Датоу вдруг улыбнулся и подошел к бунтарю. В его руке появился кинжал.

— Вжик!

Мелькнула сталь, и зачинщик, не успев даже попросить о пощаде, был обезглавлен.

Его голова покатилась по земле и остановилась у ног Лю Фэна.

Лю Фэн был в ужасе. Он впервые в жизни видел такую жестокость.

Его вырвало.

— Слабак.

Чэнь Датоу бросил на Лю Фэна презрительный взгляд и обратился к остальным рабочим:

— Вот что бывает с теми, кто плохо работает!

— Запомните, у вас нет права выбора!

— Хотите жить — беспрекословно подчиняйтесь!

— Ты и ты, повесьте его голову на дерево, а тело бросьте собакам!

Двое дрожащих рабочих, забыв про еду, потащили тело бунтаря.

Чэнь Датоу был доволен своим показательным наказанием. По крайней мере, теперь никто не смел смотреть ему в глаза.

На следующий день Лю Фэн извлек еще сорок лет жизни, на третий — пятьдесят, на четвертый — сорок, на пятый — тридцать. Однако он заметил, что насекомых в тридцать седьмой шахте становится все меньше. Если так пойдет и дальше, ему не хватит десяти дней, чтобы отомстить.

За эти дни он достиг восьмого уровня Ляньци, всего на один уровень отставая от Чжао Цзюня и Чжан Ву.

Возможно, обретя уверенность благодаря своему уровню совершенствования, Лю Фэн сам подошел к Чэнь Датоу.

— Что тебе?

Чэнь Датоу искоса посмотрел на него, вертя в руках кинжал.

Лю Фэн с подобострастной улыбкой достал из-за пазухи кусок руды размером с кулак. Он нашел его случайно.

— Господин, это вам в знак уважения.

Глаза Чэнь Датоу загорелись. Такой большой кусок руды попадался редко.

Он тут же спрятал свою радость:

— Неплохо. Какую награду хочешь?

— Женщин не обещаю, они только у управляющего Лу.

Затем он добавил:

— Но если хочешь мужчину, я могу что-нибудь придумать.

Лю Фэна передернуло. Сдерживая желание прибить этого мерзавца, он высказал свою просьбу.

— Вашей милости, позвольте мне перейти в другую шахту, чтобы и дальше искать для вас руду!

— Ха-ха-ха, всего-то?

Чэнь Датоу, казалось, был рад.

— Хорошо, завтра иди в тринадцатую шахту.

— Это одна из пяти лучших шахт во всем руднике. Работай усердно, не подведи меня.

Как начальник шахты, Чэнь Датоу был рад, что Лю Фэн сможет добыть больше руды.

— Спасибо, господин!

Лю Фэн рассыпался в благодарностях и, сказав еще несколько приятных слов, удалился.

На следующий день Лю Фэн сообщил Лю Юну, что переходит в тринадцатую шахту.

Лю Юн был удивлен, но это было распоряжение Чэнь Датоу, поэтому он не стал спорить и лишь пожелал Лю Фэну быть осторожным.

Как и говорил Чэнь Датоу, тринадцатая шахта была гораздо больше тридцать седьмой.

И Лю Фэн с радостью продолжил извлекать жизненную силу!

— Вы извлекли 0,3 года жизни!

— Вы извлекли 0,5 года жизни!

К вечеру, выйдя из шахты, Лю Фэн накопил восемьдесят лет жизни!

Теперь у него было сто пятьдесят лет!

Лю Фэн едва сдерживал волнение. Как говорится, кто не рискует, тот не пьет шампанского. Сегодня ночью он достигнет девятого уровня Ляньци!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение