Глава 7: Ты мне нравишься (Часть 1)

Вспомнив, как тот напал на него исподтишка, он тоже захотел отомстить и воспользовался моментом.

Цинь Лань рефлекторно увернулся от его атаки, затем развернулся, схватил его и сделал жесткий бросок через спину.

Только услышав его вскрик от боли, он очнулся.

С некоторым сожалением глядя на его гримасу, он, на удивление мягко, прокомментировал:

— Твоя техника передвижения и метательные снаряды неплохи, но ближний бой у тебя совсем никудышный. Как только кто-то подойдет близко, тебе конец.

— Ничего не поделаешь! В моей семье передаются только техника передвижения и метательные снаряды, а еще медицина, но в ней мне нравится только изготовление ядов!

Лежа на земле и не желая двигаться, Тан Яо после каждой фразы делал вдох, отчего у Цинь Ланя мгновенно смягчилось сердце.

Он незаметно достал гроздь винограда, сел рядом и, очистив ягоду, покормил его.

— Ты спрятал здесь виноград!

Тан Яо откусил ягоду, чуть не откусив и его палец.

— Знал, что ты не выдержишь ударов. После тренировки после еды нужно же что-то съесть для пищеварения, верно?

Очищая вторую ягоду, Цинь Лань безжалостно подтрунивал над ним.

— У каждого свои сильные и слабые стороны, впереди еще много времени!

Неизвестно, было ли это его заблуждением, но Тан Яо чувствовал, что в этот момент Цинь Лань был невероятно дружелюбен.

Хотя они провели вместе всего несколько дней, ему казалось, что он знает его очень давно.

— Тогда очень жаль, в дальней атаке ты меня не достанешь, а в ближнем бою не победишь. В этой жизни ты так и останешься моим рабом!

Сунув ему виноградину, Цинь Лань рассмеялся.

Из-за того, что он наклонил голову, его глаза, обычно скрытые длинной челкой, показались, и Тан Яо остолбенел.

Протянув руку, он откинул его челку и прикоснулся к его лбу.

— У тебя очень красивые глаза, зачем их скрывать?

— Красивые вещи разве не следует прятать?

Не останавливая его действий, Цинь Лань задал встречный вопрос.

— Говорить-то так, но разве не жаль? Такой человек, как ты, будет очень популярен у девушек!

Застигнутый врасплох его само собой разумеющимся ответом, Тан Яо мог только сменить тему.

— А ты разве не популярен у девушек?

Вспомнив, как каждый раз, когда он шел с ним, незнакомые девушки здоровались с ним, причем очень дружелюбно, он почувствовал себя немного неловко.

— Это другое!

Такое чувство, будто они относятся ко мне как к питомцу!

На лице Тан Яо появилось возмущение, очевидно, ему не нравилось отношение этих людей.

— А ты все равно мой раб!

Цинь Лань мгновенно охладил его пыл.

— Раб, которого обслуживает хозяин, это действительно удобно! — Тан Яо, жуя виноградину, которую тот только что ему дал, выглядел очень довольным.

Цинь Лань тут же остолбенел, и то странное чувство снова всплыло.

Он опустил голову, встретившись с ним взглядом, и, глядя, как тот моргает непонимающими глазами, сказал что-то, чего даже сам не понял.

— Так хочется тебя спрятать!

Э?

Что это значит?

Подсознательно Тан Яо сказал себе, что нельзя спрашивать, словно если он спросит, что-то выйдет из-под контроля.

Поэтому он просто моргнул, показывая, что не понимает.

Цинь Лань, сказав это, тоже почувствовал, что не может понять. Он оттолкнул его руку, позволив челке снова скрыть глаза, бросил виноград прямо на него, оставив его на произвол судьбы.

Он действительно был очень странным!

Хотя они даже друзьями не могли стать, почему ему хотелось оставить его рядом?

Хотя он не любил чрезмерной близости с другими, почему он ценил его прикосновения?

Хотя он думал, что в этом мире нет места, где он мог бы остановиться, почему он задержался перед ним?

Неужели это правда... Не может быть?

Он ведь совершенно нормальный...

Полдня занимаясь самовнушением, Цинь Лань не мог поверить в вывод, к которому пришел.

Сколько дней они провели вместе?

И к тому же они оба парни!

Небеса, должно быть, неправильно распределили ему очки навыков?

— О чем ты думаешь?

Я почти доел виноград!

Тан Яо съел гроздь винограда, оставив только две ягоды, и только тогда заметил, что Цинь Лань замолчал.

Очистив одну ягоду, он поднес ее к его губам, пытаясь насильно запихнуть.

В тот момент, когда виноград коснулся его, Цинь Лань проглотил и его палец.

Услышав его слова, он стиснул зубы.

— Готовлюсь зажарить тебя и съесть!

— Вот черт! Ты что, собака?! Если хочешь съесть, попробуй укусить сейчас!

Укушенный, Тан Яо не остался в долгу и огрызнулся.

— Ты сам сказал! — Цинь Лань слегка укусил его за руку.

Тан Яо не ожидал, что тот действительно укусит, но боли не почувствовал. Наоборот, все его тело обмякло, а лицо и тело загорелись.

Он, он, что он только что сделал?

Почему его ощущения такие странные?

— Цинь, Цинь Лань...

Почувствовав, как неконтролируемые эмоции закипают, голос Тан Яо задрожал.

Цинь Лань замер, быстро поднялся с него, чувствуя, что только что был словно одержим.

Ощущение на губах и зубах было еще очень четким, настолько четким, что он не осмеливался больше смотреть на Тан Яо.

Тан Яо тоже наконец понял, что что-то не так. Он покраснел, сел, но отодвинулся в сторону.

Не было ни извинений, ни вопросов. Оба чувствовали, что горного ветра недостаточно, чтобы остудить огонь в их сердцах.

После обеда Цинь Лань впервые сам подошел к Цинь Шуйшуй.

Прежде чем она успела среагировать, он внезапно обнял ее.

Немногие знали его. Увидев его такой смелый поступок, все гадали, когда Цинь Шуйшуй его отбросит, но этого не произошло.

— Что случилось?

Неужели тебя снова кто-то обидел?

Разве я не говорила, что можно давать сдачи?

Пошли, сестра тебе поможет отбить!

Почувствовав, будто видит его в детстве, Цинь Шуйшуй нежно утешила его, чем крайне шокировала всех вокруг.

И только тогда все поняли, что этот смелый парень — не кто иной, как младший брат Цинь Шуйшуй!

— Как и ожидалось, это не то чувство!

Как раз когда Цинь Шуйшуй потянула его за собой, Цинь Лань выдавил фразу.

Тут же лицо Цинь Шуйшуй потемнело.

— Какое чувство?

Какое чувство ты хочешь?

Только не говори мне, что ты вдруг сошел с ума, чтобы найти какое-то чувство!

Схватив его за ухо, нежная Цинь Шуйшуй исчезла, словно дым.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Ты мне нравишься (Часть 1)

Настройки


Сообщение