Глава 5. Перемены в школе

На следующий день, 20 сентября 2060 года, в 7 утра зазвонил будильник, и все трое проснулись.

На самом деле Е Цзыфэн не спал всю ночь. После превращения в эволюционировавшего его ментальная сила возросла, и он мог не спать три дня и три ночи без каких-либо последствий.

Он открыл окно. Дождь прекратился, но небо было затянуто тучами, что создавало неприятное ощущение.

— Воздух какой-то спертый, дышать тяжело, — сказал Су Мосюань, принюхиваясь.

Действительно, в воздухе витал какой-то странный, неприятный запах.

— Наверняка какой-то химический завод выбросил вредные газы, загрязнил атмосферу, а государству все равно! — ворчал Ши Сяолун, одеваясь.

Только Е Цзыфэн знал, что это связано с черным дождем прошлой ночью, но он не мог объяснить друзьям, что произошло. Все это было слишком невероятно, и они бы ему не поверили.

— Пойдемте, сегодня наш выпускной, не будем опаздывать, — сказал Е Цзыфэн, взглянув на часы. Все трое направились к актовому залу.

Сегодня у учеников первого и второго классов был свободный день. По дороге Е Цзыфэн позвонил отцу и сестре Е Цзыси, попросив их не выходить из дома и быть осторожными.

В 8:30 утра все выпускники собрались в актовом зале. Вокруг сидели учителя, члены правления школы, директора, общественные деятели и представители прессы.

Учительница провела церемонию открытия, после чего на сцену вышел лысый мужчина средних лет — директор школы.

— Сегодня 20 сентября 2060 года, очень важный день, потому что вы, сидящие в зале, выпускаетесь из нашей школы. В будущем вы поступите в университеты и станете частью общества. И наконец, я желаю в… всем…

Не договорив, директор покраснел и с болезненным видом упал на колени, не в силах произнести ни слова.

Все присутствующие вскочили со своих мест, не понимая, что происходит. Учительница, которая вела церемонию, подбежала к директору.

— Скорее… вызывайте скорую! — крикнула она.

Но как только она произнесла эти слова, директор внезапно открыл глаза, вскочил и набросился на учительницу, вцепившись ей в шею. Хлынула кровь. Все остолбенели от ужаса. Директор выглядел как зомби из фильмов ужасов.

— А-а! Помогите! Спаси… спасите меня! — кричала учительница, пытаясь отбиться.

Все были в панике, никто не решался подойти и помочь.

— А-а! Что с тобой?

— Не подходи!

— Папа, мама, спасите!

Внезапно в зале раздались крики и вопли.

Некоторые учителя и ученики, как и директор, начали нападать на окружающих, кусая их и издавая жуткие рычащие звуки.

— Они едят людей! Бежим!

Кто-то крикнул, и в зале началась паника. Все бросились к выходу.

Кого-то сбили с ног и затоптали, некоторые девушки от страха не могли двигаться, другие рыдали.

— Быстрее!

Е Цзыфэн, поняв, что дело плохо, схватил Ши Сяолуна и Су Мосюаня и побежал к выходу.

Вся школа была в хаосе.

Крики и вопли раздавались повсюду, прекрасный школьный двор превратился в настоящий ад.

— Не может быть! Все сошли с ума! Неужели это конец света? — в ужасе воскликнул Ши Сяолун.

— Не стой столбом, бежим! Сюда! — крикнул Е Цзыфэн.

Несколько человек побежали за ними.

По дороге люди падали, отставали, терялись или становились жертвами нападавших зомби.

— Р-р-р!

Двери актового зала распахнулись, и оттуда вырвалась толпа зомби с окровавленными ртами. Они разбежались во все стороны.

Е Цзыфэн оглянулся. За ними гналось не меньше десятка зомби. Жаждущие крови и плоти, они неутомимо преследовали людей.

Через несколько минут…

— В спортзал!

Все бросились в спортзал и захлопнули за собой двери, забаррикадировав их столами и стульями.

В спортзале оказалось не больше сорока человек, в основном парни. Измученные, они сидели на полу, тяжело дыша.

— У-у-у… папа, мама… — плакали некоторые девушки. Вокруг раздавались всхлипы.

— Что происходит?

— Эти люди… они стали ужасными, они едят людей!

— Они как зомби из фильмов… Это конец света или какая-то биологическая война? Мы все умрем?

Спортзал наполнился паническими разговорами.

— Заткнитесь! Хотите умереть? — рявкнул Е Цзыфэн, которому надоел этот шум.

Все мгновенно замолчали, закрыв рты руками.

За дверью слышались крики и рычание. Девушки, обнявшись, тихо плакали или сидели в оцепенении.

— Фэнцзы, эти сумасшедшие — зомби? Скажи мне, я сплю? — в ужасе спросил Ши Сяолун. Е Цзыфэн похлопал его по плечу, как бы говоря: «Прими реальность».

— Ты все это знал, поэтому вчера говорил нам про конец света? — спросил Су Мосюань, глядя на Е Цзыфэна. Никто не мог быстро принять то, что происходило.

— Да. Сейчас я не могу все объяснить. Потом расскажу. А сейчас отдохните, — сказал Е Цзыфэн, садясь на корточки и глядя на потолок.

Ши Сяолун и Су Мосюань тоже были вынуждены смириться с реальностью. Всем нужно было успокоиться и прийти в себя.

Некоторые пытались дозвониться и попросить о помощи, но телефоны были заняты. Е Цзыфэн тоже достал телефон и попытался позвонить отцу Е Хуайюаню и сестре Е Цзыси. До отца дозвониться не удалось, а Е Цзыси ответила сообщением: она и ее соседки по комнате спрятались в общежитии.

Пока что Цзыси была в безопасности, но еще не оправилась от шока, увидев, как ее однокурсники превращаются в зомби.

Он написал ей, чтобы она берегла себя и ждала его. Отец не отвечал на сообщения, и Е Цзыфэн очень волновался.

Прошло какое-то время. За дверью стало тише, но все еще изредка доносилось рычание зомби и крики несчастных жертв.

— Ур-р-р… — у кого-то заурчало в животе. Все сидели без еды и воды уже несколько часов, пережив сильный стресс. Они чувствовали себя изможденными.

— Кхм-кхм… послушайте меня. Вы все видели, что происходит снаружи. Эти люди превратились в монстров-людоедов. Сейчас нам нужно спрятаться, позаботиться о своей безопасности и ждать помощи от правительства и полиции. Страна о нас не забудет, — сказал лысеющий мужчина в очках. Это был завуч Лян Ючэнь.

— Да-да, завуч прав! Правительство нас не бросит! Наверное, уже выслало солдат на помощь! — поддержал один из учителей, желая подлизаться к Лян Ючэню и немного подбодрить себя.

Лян Ючэнь довольно кивнул. Сейчас он был самым старшим по должности и хотел получить больше власти. Его амбиции росли.

— Да, этот учитель прав. Не бойтесь. Сейчас нам нужно держаться вместе и поддерживать друг друга, — сказал Лян Ючэнь. Он был мастером манипуляций, умел играть на чувствах людей. Несмотря на хитрое лицо, его слова вселяли надежду.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Перемены в школе

Настройки


Сообщение