Глава 14

— Итак, как нам быть с ними? — Яга беспомощно смотрел на детей, которые послушно сидели перед ним в ряд.

— Они же ещё младшие школьники, Сатору! Ты вообще…

— Ой! — Годзё Сатору схватился за голову, на которой появилась новая шишка. — Ну Яга! Мы же уже выяснили отношения! Что ещё?

Рика и Юта, глядя на помятого Годзё Сатору, захихикали. — Так тебе и надо! Нечего было хватать Ки и тащить нас сюда!

Годзё Сатору, растягивая пальцами уголки губ, показал им язык.

Сугуру Гето, пользуясь тем, что основное внимание Яги было сосредоточено на Годзё Сатору, старался не привлекать к себе внимания.

Однако это ему не удалось.

— Гето! Ты тоже хорош! Зачем подыгрывать Сатору? Эх, ладно, вы же два сапога пара.

«Вот уж действительно “друзья навек”», — подумала Сагава Ки, глядя на Годзё Сатору и Сугуру Гето, сидящих на коленях перед Ягой. У обоих на головах были шишки, но у Сатору — побольше.

Ки взглядом попросила Юту и Рику успокоиться.

— Мы младшеклассники, нам завтра в школу. Неужели в этом мире детям приходится спасать всех? Мы можем идти? — обратилась она к Яге.

Яга кивнул, но…

— Ки, свет, который исходит от тебя, отпугивает проклятия. Мы пока не знаем, видят ли его все, у кого есть проклятая энергия. Этой твоей особенностью могут воспользоваться злодеи. Твоя жизнь может стать очень опасной, поэтому…

Сагава Ки поняла, что этот «свет» — её заслуга, которая отпугивает всё негативное и злое. Маги используют негативные эмоции для создания проклятой энергии, а проклятые — тем более.

«Значит, Годзё Сатору с его Шестью Глазами видит больше, чем остальные».

«В худшем случае меня будут изучать, чтобы найти способ уничтожать проклятия. Будут использовать, пока не выжмут все соки».

«Фух, вот это кризис! Но…»

— Хм? — Годзё Сатору, чьи Шесть Глаз видели, как сияние вокруг девочки, похожее на солнечный свет, постепенно меркнет, широко улыбнулся.

Сугуру Гето удивлённо распахнул глаза.

— Исчезло?

Оккоцу Юта, обладавший большим запасом проклятой энергии, молча наблюдал за девочкой, а затем опустил голову. «Свет был таким ярким… Но так даже лучше. Теперь Ки сможет жить обычной жизнью, как и мы».

«Кстати, эта способность у меня включается и выключается автоматически. Иначе как бы я дожила до своих лет? Свет — это дополнение. Сама по себе моя сущность отпугивает духов и проклятия. Вот почему они никогда ко мне не приближаются».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение