Глава 44. Я заявляю, тут безбилетник!

— Что сегодня в меню? — спросил дух, видимо, часто путешествующий этим поездом.

— Здравствуйте, господин. Сегодня у нас суп из сердца, легких и костей с добавлением кровавого женьшеня и трупных червей возрастом не менее трех лет, — ответила проводница.

— Ого, сегодня нам повезло! Но, полагаю, это удовольствие недешево? — поинтересовался пассажир.

— Сам суп стоит 10 Монет душ. С червями и женьшенем — 20. А если добавить бедренную кость — 50, — ответила проводница, открывая крышку большого железного бидона.

Пассажир заглянул внутрь, понюхал и довольно улыбнулся.

— Отлично! Похоже, на этот раз ингредиенты высшего качества. Дайте мне комплекс за 20, — сказал он.

Раздался всплеск.

Из глазницы духа выползла личинка и упала прямо в бидон.

Ни дух, ни проводница никак на это не отреагировали.

Вскоре пассажиру подали большую миску супа.

— Ароматный, очень ароматный! — Он выпил почти половину миски залпом, с удовольствием пережевывая корешки женьшеня и червей.

Проводница двинулась дальше и остановилась у третьего ряда.

— Тетушка, я помню, раньше еда была бесплатной. Почему теперь нужно платить? — спросил мальчик с мячом в руках.

— Многие пассажиры жаловались на качество бесплатной еды, поэтому на прошлой неделе мы ввели новую услугу, — объяснила проводница.

— Понятно. А бедренная кость в супе — от живого человека или клона? Если от клона, то это слишком дорого, — продолжал расспрашивать мальчик.

— Конечно, не от клона! Вот, от таких же, как они, — проводница указала на Му Жуфэна и двух других игроков. — Иначе бы и цена была не такой высокой.

— Ага, тогда тетушка, мне полный комплект за 50. Нужно подкрепиться перед основным блюдом, — сказал мальчик, невинно глядя на Му Жуфэна.

Му Жуфэн никак не отреагировал, но двое других игроков заметно побледнели.

Мальчику подали большую миску супа с целой костью, по поверхности плавали трупные черви и корешки женьшеня. Порция была внушительной.

Мальчик схватил кость и с хрустом откусил кусок.

— Кажется, замороженная. Я предпочитаю свежие, но и так сойдет для разминки, — серьезно заявил он.

Вскоре проводница докатила тележку до четвертого ряда, где сидел Му Жуфэн.

— Что желаете заказать? — обратилась она к связанной старухе.

— Мммм! — Старуха попыталась вырваться, но безуспешно. Она даже не могла говорить.

— Проводница, я заявляю, тут безбилетник! — вдруг сказал Му Жуфэн, указывая на бамбуковую корзинку на полу.

— Что? Безбилетник? — В глазах проводницы сверкнули кровавые искорки.

— Да, в этой корзинке. Голова-призрак без билета, — подтвердил Му Жуфэн.

Проводница молча протянула руку к корзинке.

В этот момент крышка корзинки отлетела, и оттуда выпрыгнула Голова-призрак.

— Я заплачу, я заплачу! — тут же закричала она.

— Заплатите? Хорошо. С вас сто, — с легким сожалением произнесла проводница. Ее добычей могли быть не только живые пассажиры, но и духи.

— Что? Сто?! Но билет же стоит 50! — возмутилась Голова-призрак.

— Можете не платить, — холодно ответила проводница. Для нее, как для проводницы, немного подзаработать было вполне нормальным. А что касается жалоб… ну кто станет слушать жалобы какого-то непривилегированного пассажира?

— Ладно, я заплачу, — сдалась Голова-призрак. — Но все мои деньги у моей матери. Она… она в плену у него. Отпустите ее!

Проводница посмотрела на Му Жуфэна. Тот лишь вежливо улыбнулся в ответ, ничего не сказав.

Проводница, немного подумав, произнесла: — Господин Голова, прошу вас немедленно оплатить проезд, иначе…

— Мои деньги у моей матери! Пусть он ее отпустит! — Голова-призрак запаниковала.

— Уууу! — Старуха отчаянно задергалась, сквозь бинты просочилась мощная аура. Но это лишь привело к тому, что бинты обмотали ее еще туже.

— Не можете заплатить — значит, вы мой, — ухмыльнулась проводница и схватила Голову-призрак.

— Нет! Я перегрызу эти бинты! — Голова-призрак впилась зубами в бинты, пытаясь их разорвать. Если бы бинты могли говорить, они бы сказали: «Что ты можешь сделать, кроме как обслюнявить меня?»

И действительно, острые зубы Головы-призрак не могли прокусить бинты. Они были слишком эластичными, да и зубы, видимо, не такими уж острыми.

— Попался! Ты мой! — с победной улыбкой сказала проводница. Не дав Голове-призрак и слова сказать, она прижала ее к своему животу. В тот же миг живот проводницы раскрылся посередине.

Внутри показался жуткий, скрюченный младенец-призрак.

— А! — вскрикнула Голова-призрак и исчезла.

Живот проводницы сомкнулся, она поправила форму.

— Можете отпустить пассажирку, — обратилась она к Му Жуфэну.

— С удовольствием, — Му Жуфэн спокойно улыбнулся и легким движением руки снял бинты.

Освободившись, старуха, словно разъяренная тигрица, впилась взглядом в проводницу. От нее исходила ужасающая аура, внушающая страх. Эта старуха была сильна, определенно сильнее проводницы.

— Что желаете заказать? Суп — 10, с женьшенем и червями — 20, полный комплект — 50, — невозмутимо обратилась проводница к старухе, не обращая внимания на ее враждебность. В поезде она не боялась нападений. Вернее, никто не осмеливался нападать на проводницу.

— Полный комплект, — процедила старуха.

Получив свой суп, она медленно начала есть.

— А вам какой комплекс? — спросила проводница Му Жуфэна.

Внезапно перед глазами Му Жуфэна возникло кроваво-красное системное сообщение: 【Текущее количество выживших: 25】. Еще один игрок выбыл.

Цюй Ляньхун говорила, что в поезде предлагают бесплатную еду, от которой нельзя отказываться. Иначе духи нападут под этим предлогом. Бесплатная еда, хоть и невкусная, но безопасная. Не нужно бояться заражения, разве что станет немного противно, если, конечно, не выпить сразу пять мисок. Но в таком случае игрок скорее лопнет, чем заразится.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 44. Я заявляю, тут безбилетник!

Настройки


Сообщение