Глава шестая: Соревнование S-класса

— Стать сильным... так трудно.

Тун Мин поднял голову, затем снова опустил ее, глядя на свои перевязанные руки, на свои совершенно нечувствительные ноги.

Олеис завязал последний узел, осторожно положил руки Тун Мина ему на колени, разорвал ткань на бедре Тун Мина и взял еще один бинт: — Хозяин, говорят, лучшая больница в мире находится в Федеральной Академии. Хозяин не хочет попробовать?

Тун Мин понял, о чем говорит Олеис: — Смогу ли я снова ходить?

Олеис, перевязывая бинт, слегка надавил, но Тун Мин никак не отреагировал: — Если это здесь, проблем быть не должно, но это точно будет стоить немало денег.

Тун Мин опустил голову, глядя на Олеиса, в его глазах мелькнула беспомощность: — Но ты знаешь, у меня нет денег, и у меня нет средств к существованию.

В тридцать первом веке было много способов заработать, но ни один из них не подходил Тун Мину, потому что он был человеком из двадцать первого века, к тому же калекой.

Олеис больше ничего не сказал. Даже если бы у Тун Мина были целые руки и ноги, с его характером и способностями заработать немного денег не было бы проблемой, но заработать достаточно для лечения его ног было бы очень трудно.

Проживание стоит денег, одеяла стоят денег, даже студенческий справочник стоит денег. При таком мелочном способе сбора денег можно представить, сколько придется потратить на лечение в больнице Федеральной Академии. Иначе, если бы это было дешево, даже если бы Тун Мина не любили, между калекой и некалекой семья Тун определенно выбрала бы последнего.

Время шло, и в общежитии становилось все больше людей. Возможно, все знали, что им недолго быть вместе, или, возможно, рано поняли, что все студенты — конкуренты, поэтому мало кто из них желал общаться.

Тун Мин держал в руках студенческий справочник и медленно читал. К тому же, сидя в углу, он никому не мешал.

И это спокойствие было нарушено в тот момент, когда появился Чжао Цзинь.

— Слушайте все внимательно! Я останусь в Федеральной Академии! Я точно не буду отчислен рано, как вы, идиоты! Поэтому предупреждаю вас: не злите меня, иначе я заставлю вас уйти раньше времени! — высокомерно сказал Чжао Цзинь.

Один из тех, кто следовал за Чжао Цзинем, нагло поднял голову: — Все поняли? Это наш Босс Чжао. Здесь вы все должны слушаться Босса Чжао!

В общежитии внезапно воцарилась полная тишина.

Чжао Цзинь громко рассмеялся: — Всего лишь кучка трусов!

Никто не осмелился ему возразить. Тишина в общежитии дала Чжао Цзиню ощущение "единственного и неповторимого". Покачиваясь, он подошел к Тун Мину и пнул ногой инвалидную коляску Тун Мина: — Эй, калека, раз ты калека, не стой здесь и не мешай!

Инвалидная коляска Тун Мина слегка дернулась: — Прости.

Никто не понимал принципа самосохранения лучше, чем Тун Мин. Он почувствовал несколько сочувствующих взглядов, но не услышал ни одного слова в свою защиту.

Ночь прошла тихо. В этом большом общежитии на пятьдесят человек она была на удивление спокойной.

Тысяча студентов F-класса. В следующем месяце пятьсот из них будут отсеяны. Никто не знал, сколько человек останется в этой комнате в итоге. Что еще важнее, даже если удастся остаться в первый месяц, есть еще второй и третий месяцы.

Призыватели, призвавших высокоуровневых мехов, думали о том, как закончить академию, а эти люди думали о том, как продержаться еще один месяц. Что касается окончания, то для Призывателей ниже C-класса в Федеральной Академии это было практически невозможно, и это стало почти общепринятым фактом.

Весь следующий день проходила церемония открытия для первокурсников. Несколько тысяч человек, стоящих на плацу, выглядели особенно впечатляюще. Олеис толкал инвалидную коляску, пробираясь сквозь толпу, слушая, как окружающие без стеснения обсуждают.

Прохожий А: — Каждый год только в это время бывает так оживленно.

Прохожий Б: — Да, а потом мы будем наблюдать, как эти студенты один за другим печально уходят. Как больно смотреть.

Прохожий В: — Это у тебя не печальное выражение лица, а злорадное.

Прохожий Б: — Уходи, уходи. Я не такой бессердечный. Просто эти люди изначально пришли, чтобы заполнить число. Какой смысл им здесь оставаться? Я беспокоюсь, что появятся новые студенты, которые будут бороться с нами за немногочисленные места выпускников.

Прохожий А: — Да, когда же мы наконец закончим? Я уже устал смотреть на это зрелище каждые полгода.

Прохожий В: — Ладно, только сегодня мы можем увидеть битву мехов S-класса. Быстрее занимайте места, иначе опоздаем.

Трое поспешно ушли. Тун Мин огляделся и увидел, что многие студенты, которые, казалось, не были первокурсниками, бегут внутрь. В самом дальнем конце висел огромный экран, а на нем — два десятиметровых меха, стоящих друг напротив друга. Под экраном уже собралось немало людей.

— Олеис, мы не пойдем туда?

Человек в инвалидной коляске, попавший в толпу, обречен быть раздавленным, как низкорослый человек не может стоять среди высоких.

Олеис остановился: — Хорошо, Хозяин.

Тун Мин слегка поднял голову. Хотя до экрана было некоторое расстояние, такой угол был как раз подходящим.

На экране было два меха, на животе у обоих была буква S. Один был красный, другой черный. Первый был властным, второй — сдержанным. Два совершенно разных характера. Но даже глядя издалека, Тун Мин был потрясен аурой этих двух мехов. Это была магия силы. Казалось, эти два меха обладали силой, способной расколоть небо и землю, двигаясь подобно грому.

В правом верхнем углу экрана шел обратный отсчет. Оставалось две минуты. В следующее мгновение Тун Мин наблюдал, как толпа перед ним постепенно увеличивается — слой за слоем, снова и снова. С места Тун Мина были видны только головы, отличавшиеся лишь цветом волос — разноцветные, очень красивые.

— Десять...

— Девять...

— Восемь...

— Семь...

Механический женский голос коротким и спокойным тоном отсчитывал время. Прежний шум впереди внезапно исчез. Люди, которые толкались, пытаясь пробраться вперед, тоже остановились. Все замерли, лишь с восторженным взглядом глядя на большой экран неподалеку.

— Три...

— Два...

— Один...

Красный мех в этот миг внезапно двинулся, со скоростью молнии бросившись к черному меху. Большой клинок в его руке опустился сверху вниз, словно собираясь расколоть гору.

Толпа впереди одновременно издала дружный вздох. Всего мгновение, и все словно погрузились в атмосферу битвы, представив себя на поле боя, переживая за черный мех.

Ближе, все ближе. Этот удар, казалось, мог в одно мгновение разрубить черный мех пополам.

— Дзэн... — Звук скрежета металла донесся с экрана, пронзая барабанные перепонки. На мгновение многие словно потеряли слух.

Тун Мин тоже. Он поднял руку и похлопал по ушам. Казалось, в ушах все еще звучало эхо. Если так было на таком расстоянии, то что уж говорить о тех, кто стоял впереди.

Пока все были ошеломлены, битва двух мехов S-класса, красного и черного, вступила в фазу накала страстей, где они обменивались ударами. Часто, когда один почти настигал другого, тот успевал отразить удар, а молниеносные движения другого быстро прерывались. Весь бой был полон опасностей, и зрители каждую секунду ощущали напряжение битвы.

— Хорошо! — Одобрительные крики раздавались из середины толпы. Казалось, в головах этих людей осталось только одно слово — "хорошо", и кому именно оно адресовано, никто не знал.

Тун Мин тоже следил за ходом боя. Он ждал победы, он надеялся увидеть перелом, он надеялся увидеть каждый разворот событий. Он никогда не знал, что у него всегда было такое горячее сердце. Его сердце билось быстрее, его руки постепенно сжимались в кулаки. Неважно, кто победит в конце — красный или черный мех. Важен процесс, процесс этой захватывающей битвы.

— Ой, я опоздал, там так много народу, — раздался рядом с Тун Мином голос, полный сожаления.

Тун Мин отвел взгляд от экрана, повернул голову и посмотрел на человека рядом. Он не ожидал, что это окажется знакомый.

Ло Фань тоже увидел Тун Мина, его глаза загорелись: — Это ты! Прости за тот день, я случайно сбил тебя и даже не извинился, но я могу тебе объяснить.

Тун Мин слегка улыбнулся: — Не нужно объяснять, я не виню тебя. Если хочешь посмотреть бой, можешь пройти туда.

Ло Фань посмотрел на толпу вдалеке, невольно вздрогнул, затем взглянул на Тун Мина, спокойно сидящего в инвалидной коляске: — Почему ты не пошел?

Тун Мин покачал головой: — Мне здесь хорошо. К тому же, в моем состоянии не стоит пробираться в толпу. Если бы это был ты, ты бы точно смог протиснуться, — подразумевая, что он надеется, что Ло Фань поскорее уйдет. Он совсем не хотел разговаривать с этим младшим господином семьи Ло.

К сожалению, мысли Тун Мина совершенно не дошли до Ло Фаня: — Тогда я тоже не буду толкаться. Там так много народу. Здесь тоже неплохо смотреть, и не нужно так уставать, задирая голову.

Тун Мин вздохнул, но не мог прогнать Ло Фаня. Однако он и не собирался с ним разговаривать.

— Кстати, меня зовут Ло Фань. А как тебя?

— Тун Мин.

— Тун Мин? — Ло Фань почесал голову. — Ой, это имя звучит так знакомо... Тун Мин, Тун Мин... Точно! Ты тот калека, второй молодой господин семьи Тун!

Не успел он договорить, как, кажется, понял, что что-то не так: — Прости, я просто слышал это слишком часто, вот и вырвалось. Не думал, что ты из семьи Тун?

Тун Мин покачал головой: — Ничего.

К таким словам у него уже выработался иммунитет.

— Кстати, мы виделись в детстве, но я почти ничего не помню. Потом я слышал только разные слухи о тебе. Кстати, на платформе призыва ты тоже был в прошлый раз. Ты видел тот белый свет? Видел, кто вышел из-под белого света? Говорят, это был мех F-класса? Но из такого мощного белого света должен был выйти очень сильный мех, верно? Я тогда торопился и случайно сбил тебя, потому что хотел найти того человека. Не думал, что не найду его, а когда вернулся, тебя тоже не было. Ты ведь сказал, что не винишь меня, верно?

Тун Мин слегка повернул голову, глядя на Ло Фаня: — Молодой господин Ло, если не смотреть бой, он скоро закончится.

Ло Фань опомнился, сжав правый кулак и ударив им по левой ладони: — Точно! Бой важнее! Тогда я не буду с тобой больше разговаривать. Здесь обзор не очень хороший, я поищу место получше, чтобы посмотреть бой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава шестая: Соревнование S-класса

Настройки


Сообщение