Медуза не обратила внимания на рёв Химеры, холодно глядя на монстра без единой эмоции в глазах, словно смотрела на труп!
Почувствовав сильное убийственное намерение, исходящее от Медузы, Химера снова взревела, мгновенно подняв свою ауру до предела.
Огромная львиная голова пронзительно сказала: — Ты, получеловек-полузмея, осмеливаешься бросить вызов моему величию?
Медуза изначально была совершенной женщиной, но, к несчастью, её красота была осквернена богом моря Посейдоном.
Афина, посчитав, что она осквернила её Храм, наложила на неё заклятие и превратила в ужасное чудовище.
Ещё страшнее было наложенное на неё проклятие: любой, кто взглянет ей в глаза, тут же превратится в безжизненный камень!
Она была лишь несчастной жертвой, самая красивая женщина, осквернённая злым богом, а затем проклятая и превращённая в уродливую морскую демоницу.
Жестокая судьба постепенно толкнула Медузу на Путь разложения...
Став женщиной со змеиным телом, Медуза больше всего ненавидела, когда критиковали её внешность. Внешность стала её вечной болью в сердце!
В этот момент, услышав, как Химера так её очерняет!
Изначально холодное и надменное выражение лица Медузы мгновенно стало свирепым и искажённым. С тихим шипением её тело начало медленно подниматься. Когда она посмотрела на Химеру сверху вниз, она внезапно резко ударила хвостом!
— Хлоп!
С особенно громким звуком удара Химера отлетела назад от мощного удара змеиного хвоста Медузы и врезалась в каменную стену!
— Разве не говорили, что все существа, смотрящие в глаза Медузе, будут окаменены?
Почему с Химерой ничего не случилось? — Чуйсюэ, увидев, что отброшенная Медузой Химера не превратилась в каменную статую, почувствовал себя невероятно. Единственное объяснение могло быть только в том, что их силы были примерно равны!
Упавшая на землю Химера резко вскочила, словно испытав крайнее унижение. Все три её огромные звериные головы одновременно издали яростный рёв; она открыла пасть и выплюнула ядовитый туман и пламя, которые устремились к Медузе!
Перед лицом атаки противника Медуза быстро увернулась, избежав огня. Ядовитый туман, пролетевший мимо, не причинил ей никакого вреда, она просто проигнорировала его!
— Хе-хе-хе! — Медуза издала жуткий холодный смех, в её Глазу Зла вспыхнул синий свет, и внезапно вырвавшийся острый луч мгновенно омыл тело Химеры!
Химера почувствовала сильную боль по всему телу, словно её облили кипящим маслом, а затем большие участки кожи начали каменеть и застывать!
— Рёв!
Испуганная Химера пронзительно взревела, яростно ударяя себя змеиной головой, пока вся окаменевшая кожа не отвалилась, и только тогда она постепенно выбралась из опасного состояния замедления движений!
В ярости и тревоге Химера прыгнула вперёд, и её огромная львиная пасть яростно устремилась к Медузе!
Как только львиная пасть собиралась укусить Медузу, та быстро развернулась, и её огромное змеиное тело мгновенно крепко обвило Химеру, а из её глаз непрерывно исходили лучи проклятия!
Химера, неспособная пошевелиться, отчаянно рычала, полагаясь на сильный иммунитет своего тела, чтобы отчаянно сопротивляться окаменяющему воздействию Глаза Зла Медузы!
Несмотря на это, на поверхности её тела медленно появлялся тонкий слой камня!
Леголас и остальные, наблюдавшие за боем издалека, с тревогой следили за тем, как призванная Чуйсюэ змееженщина и монстр Химера зашли в тупик!
Только когда кожа Химеры начала медленно каменеть, они наконец увидели надежду на спасение!
— Ты, тварь, всё ещё не хочешь смириться с судьбой? — Увидев, как Химера отчаянно сопротивляется её окаменяющему воздействию, Медуза пронзительно крикнула, взмахнула своим жёстким луком одной рукой и яростно ударила им по львиной голове Химеры!
С глухим звуком «бум» львиная голова, не сумевшая увернуться, тут же исказилась и мгновенно лишилась жизни.
— Ме-е!
— Ши-и!
Химера, испытывая боль, издавала пронзительные рёвы. Сила, сопротивляющаяся окаменению, невольно на мгновение замерла.
Тут же, словно найдя пролом, окаменяющая сила, проникшая в её тело, стала неудержимой, как наводнение; она тут же поставила её в крайне опасное положение.
— Хе-хе-хе! — Медуза снова взмахнула своим жёстким луком, и с проблеском холодного света змеиная голова Химеры была отрублена и отлетела!
Испуганная козлиная голова, увидев, что она всё ещё свирепа, тут же отказалась от сопротивления окаменяющей силе и мгновенно превратилась в статую козлиной головы!
Медуза медленно ослабила обвитие тела Химеры и, пока та ещё не полностью окаменела, резко вонзила руку ей в сердце, вытащив сгусток Ядра демона, окутанный светом.
Словно увидев изысканное блюдо, Медуза слегка приоткрыла рот и медленно поглотила его!
Поглотив Ядро демона Химеры, Медуза легко подошла к Чуйсюэ и почтительно сказала: — К счастью, я не подвела хозяина, с тем монстром покончено.
Чуйсюэ, услышав это, наклонил голову и утешил её: — Хорошо, хорошо, хорошо!
Этот монстр не только толстокожий, но и необычайно сильный!
Уничтожить его было действительно нелегко, ты очень постаралась!
Медуза опустила голову и немного помолчала, затем задумчиво сказала: — Хозяин, у того монстра, кажется, была хроническая болезнь, его сила то усиливалась, то ослабевала.
Иначе убить его было бы довольно трудно!
Чуйсюэ вздрогнул, услышав это, и захотел подробно спросить Медузу, что произошло?
Но он не осмеливался смотреть ей прямо в лицо, поэтому, смущённый, почесал в затылке!
Медуза, увидев его вид, тут же поняла.
Поэтому она тихо спросила Чуйсюэ: — Хозяин, вы не осмеливаетесь смотреть на меня, когда говорите? Неужели вы боитесь, что я превращу вас в камень?
Чуйсюэ невольно почувствовал себя безмолвным и про себя подумал: «Проклятие твоих глаз злобное до крайности. Если не хочешь превратиться в каменную статую, кто осмелится смотреть тебе в глаза?»
Однако, будучи хозяином, не сметь смотреть прямо в глаза своему подчинённому — это действительно позор!
Чуйсюэ быстро сообразил и объяснил ей: — Э-э... Медуза!
Думаю, ты, возможно, что-то неправильно поняла!
Я, ваш юный господин, всегда уважал женщин и придерживался принципа «не смотреть на то, что против приличий».
Не смотреть на то, что против приличий — ты понимаешь?
Это значит не смотреть на внешность женщин без необходимости, ты ни в коем случае не должна меня неправильно понять!
Медуза была немного сбита с толку, услышав это. У западных людей простые мозги, и они совершенно не могут понять сути восточной культуры. Так было среди людей, и так же было в мире демонов!
Хотя Медуза не могла понять смысла слов Чуйсюэ, но из-за своего статуса она не осмеливалась допытываться и просто стояла рядом, опустив голову.
Салина, услышав слова Чуйсюэ издалека, почувствовала головокружение и чуть не упала на месте.
Тут же она презрительно закатила глаза и крикнула ему: — Чуйсюэ, ты знаешь, какого цвета глаза у меня и у сестры Нины?
Чуйсюэ резко вздрогнул и подумал: «Я же видел ваши глаза, ты что, спрашиваешь меня, как дурака?» Тут же без колебаний ответил: — Конечно, тёмно-синие!
— Хи-хи-хи... — Салина несколько раз хихикнула и с презрением сказала: — Раз уж ты говоришь, что придерживаешься принципа «не смотреть на то, что против приличий», то как же ты узнал, что у меня...
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|