Сбор припасов 2

Если совсем никак, то оставалось только ждать, пока привезут припасы. Она запихивала их в пространство, пока они разгружали.

Вызвав такси, она поспешно вернулась в съемную квартиру. Лу Синжань огляделась и поняла, что передвигать особо нечего. Это было временное жилье, вещей было мало, нужно было только сдвинуть столы к стенам, чтобы им было удобнее заносить.

Приготовившись, Лу Синжань отправилась на оптовый сельскохозяйственный рынок. Массовые закупки на таком рынке не вызвали бы подозрений, так как большинство продавцов на овощных рынках занимались именно оптовой торговлей здесь.

Войдя на рынок, Лу Синжань оглядела его. Там было около сотни оптовых продавцов, и ассортимент овощей был довольно полным.

Однако, чтобы купить все, потребовалось бы очень много денег. Чтобы оставить немного на бытовую химию, Лу Синжань не собиралась скупать все овощи на рынке.

Она выбрала около десяти прилавков и подошла, чтобы договориться с владельцами.

На одном из прилавков сидела женщина средних лет, присматривающая за товаром. Взглянув на сложенные в стопки овощи в больших сетчатых мешках, Лу Синжань спросила: — Хозяйка, это все ваши овощи?

— Вовсе нет, девочка. Это лишь небольшая часть, остальные овощи в складе. Вы хотите купить оптом?

Услышав, что кто-то хочет купить, владелица радостно встала и заговорила с Лу Синжань.

Лу Синжань кивнула: — Примерно сколько у вас овощей?

Ассортимент полный?

Услышав, что речь идет о настоящей оптовой закупке, владелица обрадовалась еще больше: — Конечно, ассортимент полный! Но вы еще так молоды, лучше бы ваши родители приехали и поговорили со мной.

Как могла Лу Синжань позволить родителям вести переговоры? Как бы она потом перенесла столько припасов домой, а затем в пространство? Если бы вдруг пропало много припасов, родители наверняка заподозрили бы неладное.

Ее мозг быстро работал, и она придумала подходящее оправдание: — Они закупаются на оптовом сельскохозяйственном рынке в южной части города. Послали меня сюда, чтобы я сначала узнала цены. Если будет дешево, то я сразу оформлю заказ.

Кстати, мы берем очень много оптом, вы же можете организовать доставку?

В глазах владелицы внезапно блеснул огонек. Это же крупный заказ! Даже если немного снизить цену, такого крупного клиента нужно удержать!

Как можно упустить такую возможность и позволить другим получить выгоду?

Она поспешно сказала: — У нас, конечно, дешево! Мы можем организовать доставку, сколько бы вам ни понадобилось. Можем доставить прямо до двери!

— Склад где-то поблизости?

Мне нужно сначала посмотреть, — с улыбкой спросила Лу Синжань. К счастью, владелица поверила, иначе ей пришлось бы придумывать другие способы обмануть.

— Ох, хорошо, я сейчас же вас отведу!

Владелица окликнула соседку-продавщицу, попросив ее присмотреть за прилавком, и тут же повела Лу Синжань к складу.

Шагала она так быстро, будто боялась, что если промедлит хоть секунду, этот крупный заказ у нее отнимут. Ей будто колесики на подошвы прикрутили.

Через несколько минут они дошли до склада. Владелица достала из кармана связку ключей, открыла дверь склада и предложила Лу Синжань войти и осмотреть товар.

Лу Синжань вошла и прошлась по складу. Вид аккуратно сложенных рядов различных овощей ее очень обрадовал. Каждого вида было не меньше десяти больших мешков. Если выкупить весь этот склад, их семье хватит на несколько лет.

А учитывая, что в пространстве можно еще и выращивать, этого более чем достаточно.

— Сколько будет стоить, если выкупить все товары на этом складе?

— с улыбкой спросила Лу Синжань.

Владелица явно опешила: — Вы действительно хотите купить все?

Если точно, я назову вам цену!

— Конечно, вы должны сначала дать мне прайс-лист, чтобы я посмотрела цены и могла обсудить их с родителями. Но вам нужно поторопиться, иначе, если они купят в другом месте, мне уже не понадобится.

— Ох... хорошо, хорошо, следуйте за мной!

Владелица поспешно согласилась и повела Лу Синжань подсчитывать стоимость всех овощей.

Рядом со складом была небольшая комната. Она была не очень большой, внутри только стол, компьютер и кое-какие документы, но все было довольно аккуратно.

Владелица включила компьютер, внесла все данные о весе (в цзинях) и цене овощей в таблицу, затем распечатала ее и передала Лу Синжань.

Лу Синжань взглянула на цены, нахмурилась, затем подняла глаза на владелицу и сказала: — Дороговато, правда?

Лицо владелицы застыло, уголок рта слегка дернулся. Она немного смущенно сказала: — Это уже считается дешево. На всем этом оптовом рынке нет цен ниже наших.

Лу Синжань поняла по выражению лица владелицы и холодно усмехнулась про себя. Думает, она молодая и неопытная, и ее можно обмануть?

— Раз вы, владелица, не хотите честно торговать со мной, я не против найти другого продавца. Я пойду!

Сказав это, Лу Синжань положила прайс-лист на стол и решительно повернулась, собираясь уйти.

Лу Синжань была уверена, что владелица не отпустит такой крупный заказ просто так. Не пройдет и пяти секунд, как владелица ее остановит.

Так и оказалось. Когда она досчитала про себя до трех, владелица окликнула ее: — Ой, девочка, не спеши уходить! Я еще скину тебе цену! Все можно обсудить! Обсудить!

Лу Синжань перестала притворяться, снова села на стул и, копаясь в телефоне, стала ждать, пока владелица пересчитает.

На этот раз пересчет занял гораздо меньше времени, чем в прошлый раз. Меньше чем через двадцать минут появился новый прайс-лист. На этот раз цена была более разумной. Предыдущая цена была просто попыткой обмануть ее, пользуясь тем, что она молода и ничего не знает.

Если бы она заплатила, а товар доставили, а потом попыталась предъявить претензии, та просто ушла бы, не возвращая ничего.

Лу Синжань внесла часть денег и попросила владелицу найти людей для погрузки. Оставшуюся половину она могла перевести после доставки.

Когда все погрузили на большой грузовик, Лу Синжань сообщила им адрес и решила сесть в кузов. Пока никто не видел, ей нужно было перенести часть в пространство.

Это сэкономит время. Ей еще нужно было купить оптом мясо, морепродукты и фрукты.

Бытовая химия еще не закуплена, если тянуть дальше, день закончится.

Приехав в съемную квартиру, грузчики начали заносить вещи. Лу Синжань наблюдала, как они заносят часть, и незаметно перемещала их в пространство. Грузчики работали быстро.

Вскоре все было занесено. Отправив их, Лу Синжань потратила около часа, чтобы перенести все вещи в пространство.

Затем она отправилась на овощной рынок, оптовый рынок, рынок морепродуктов и в магазин семян. Закупив большое количество припасов таким же образом, она завершила свой сегодняшний план.

Перед тем как покинуть съемную квартиру, Лу Синжань проверила припасы в пространстве, чтобы убедиться, что ничего не забыла.

Различные виды мяса, овощи, морепродукты, фрукты, приправы, рис, а также предметы первой необходимости, такие как туалетная бумага, гигиенические прокладки и т.д., — почти все было в наличии.

Когда она вернулась в район вилл, было уже около десяти вечера. Увидев, что дома никого нет, Лу Синжань позвонила папе и маме. Узнав, что они еще в компании, она пошла умываться и ложиться спать.

Перед тем как подняться наверх, она переместила немного припасов в подвал, чтобы папа и мама не спрашивали ее о запасах.

Завтра утром ей нужно будет съездить на ферму для разведения.

На следующее утро, едва рассвело, Лу Синжань разбудили стуки и удары снизу.

Встав с кровати, она открыла окно и выглянула вниз. Она увидела большую группу рабочих, которые строили каменную стену вокруг железного забора их виллы.

Папа и Мама стояли рядом, наблюдая и руководя.

Рядом стояла группа любопытных соседей, время от времени перебрасываясь парой слов с Папой и Мамой Лу.

Однако соседи не проявляли особой реакции, они стояли и болтали, смеясь. Вероятно, Папа и Мама Лу не рассказали им о приближении зомби.

Иначе, если бы они вызвали панику, их семью еще до прихода зомби посадили бы в тюрьму за распространение слухов.

Похоже, папа и мама все-таки были начеку, очень хорошо!

Она помнила, что в прошлой жизни их район вилл пал только через неделю.

Лу Синжань когда-то думала рассказать об этом другим, но, во-первых, боялась, что ее сочтут сумасшедшей, а во-вторых, опасалась вызвать массовую панику, поэтому промолчала.

Когда надвигается беда, она сама не может гарантировать себе жизнь, какое уж там дело до чужих жизней?

Иногда быть слишком "святой матерью" тоже нехорошо.

Раз Лу Синжань проснулась, она сразу же оделась, умылась и приготовилась выйти.

Когда Лу Синжань выходила, Мама Лу подала ей маску и больше ничего не сказала, только: — Будь осторожна, возвращайся пораньше.

Лу Синжань достала телефон, вызвала такси и поехала прямо на ферму для разведения.

На ферме для разведения было много видов домашнего скота, но Лу Синжань не нужно было покупать слишком много. Достаточно было купить самцов и самок, чтобы они могли размножаться.

Лу Синжань поговорила с владельцем и купила пять молодых бычков и пять молодых телочек, а также немного овец, кур, уток и другого домашнего скота.

Корм для животных она выбрала самый лучший.

Лу Синжань попросила доставить домашний скот на относительно пустое место, а затем одного за другим переместила их в ферму для разведения в пространстве.

Глядя на ферму для разведения, полную жизни, Лу Синжань почувствовала мгновенное удовлетворение.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение