Глава семнадцатая: Я старший брат

План поездки всей семьей в Италию был внесен в расписание. Хэйдзин знал, что Савада Иэмицу наверняка снова будет его тщательно изучать и даже пожалуется Девятому Вонголы, но что с того?

Если он пожалуется, я ведь всего лишь ребенок. Девятый всегда был милым стариком с мягким сердцем. Как он сможет убить меня, хе-хе-хе-хе-хе!

Хэйдзин смеялся, зарывшись в одеяло. Он жил в роскошном отеле. Ах, мягкая кровать и вкусная еда... просто... до крайности приятно!

Но как жаль, что он не может спать, обняв мягкое тело Тсунаёши, не может вдыхать его запах, засыпать, слушая его дыхание.

Ах, небеса, зачем вы так издеваетесь над моей душой? Он предпочел бы гнить в вонючей воде, чем быть отделенным от своих любимых протагонистов даже на расстояние одного пальца.

Снова перевернулся, не спится. Всю ночь. Слишком возбужден?

Скоро будет медовый месяц с Савадой Тсунаёши, как можно не возбудиться?

Почему бы не возбудиться?

Возбужден до смерти, ясно?

Что такое Реборн, что такое Вонгола? Всего лишь маленькие камни преткновения.

— Хе, — встал с кровати, оделся, поправил челку перед зеркалом. Немного длинновата. Хэйдзин закатил глаза в зеркало, с удовольствием любуясь своим уродливым лицом, и стал еще счастливее.

Снова надев очки, которые он подобрал в Метеор-Сити, он вдруг понял, что ему нужна еще одна пара, но... такие хрупкие расходные материалы... Десятью пальцами поправив очки, Хэйдзин повернулся. Кажется, нет причин их менять.

Выйдя из отеля, он быстро направился к дому Тсунаёши, но по пути его окликнули по имени.

— А-ха-ха, это Хэйдзин-кун?

Слышал, Цуна называл это имя.

Ямамото Такеши подошел, прищурив глаза, с видом "мы братья".

Хэйдзин недоумевал. Мы с тобой хорошо знакомы? И Цунаёши с тобой хорошо знаком?

Он даже сразу назвал его Цуна. Ну, ладно, это нормально, потому что "все Цунаёши", хе-хе-хе-хе-хе-хе, все и так должны любить Тсунаёши, зачем мне здесь недовольствоваться?

Поправив очки, Хэйдзин дружелюбно пожал руку.

— Привет, я друг Цуны.

— Вот как?

— Раньше тебя никогда не видел.

Ямамото Такеши рассмеялся.

Хэйдзин тайком опустил глаза. Обычные дети не должны обращать внимания на такие вопросы, разве это странно?

Или это просто инстинкт убийцы?

— Я путешествовал и случайно оказался здесь, и мы с Цуной сразу нашли общий язык.

— А-ха-ха, ты так странно говоришь.

— Я Ямамото Такеши, теперь мы друзья!

Кто с тобой друзья, — Хэйдзин безумно ворчал про себя. — Ямамото Такеши, не влюбляйся в каждого встречного. Как ты думаешь, кто привлек Гокудеру и Хибари? Чьи это пейринги?

— А-ха-ха, мне кажется, ты ругаешь меня про себя. Мы раньше были знакомы?

Ямамото Такеши вдруг стал серьезным, внимательно разглядывая лицо Хэйдзина.

— Эй, скопление?

Безэмоциональный, ровный голос раздался в пяти шагах. Ямамото Такеши отступил от слишком близкого тела и посмотрел на Хибари Кёю, который прислонился к стене.

— Ах, это Хибари. Давно не виделись.

Заткнись, ты, А-ха-ха-селянин.

Хэйдзин снова закатил глаза, затем сменил выражение лица на восторженное.

— Хибари, прости, в последнее время... ах, нет, в будущем у меня не будет времени с тобой драться. Я уезжаю в Италию.

— Италия?

Ямамото Такеши удивленно обернулся, его кулак слегка дрогнул, но быстро успокоился. Никто не знал, о чем он думал.

— Италия?

Хибари Кёя наклонил голову.

— Ты едешь туда сражаться?

— Да, там много сильных мастеров. Конечно, я должен поехать и набраться опыта. Если всю жизнь сидеть в таком месте, как Намимори, то к старости станешь лягушкой в колодце.

Говоря это, он наблюдал за реакцией Хибари. Ну же, попадись на крючок. Чем больше людей, тем лучше, чем больше хаоса, тем лучше. Какая разница, как вы умрете в этом мафиозном подземном мире Италии? Мне просто нужно лично столкнуть Саваду Тсунаёши в ад, где будете вы!

Так что быстрее. Я уже не могу терпеть ради "все Цунаёши"...

— Скучно.

Хибари ушел.

— А-ха-ха, у меня тоже есть дела, я пойду.

Два проницательных парня покинули опасное место, оставив Хэйдзина, который был немного удивлен, размышлять на месте.

Почему? Неужели приманка была недостаточно большой?

Верно, сейчас у них еще нет сильной связи с Савадой Тсунаёши, и... он ведь не сказал, что Цунаёши тоже уедет.

Тц, упустил этот момент.

Ладно, сейчас добавить эту фразу было бы излишним. Нет необходимости.

Когда он подошел к дому Тсунаёши, они как раз собирали вещи. Увидев Хэйдзина, Тсунаёши тут же дважды споткнулся и, по сути, докатился до поля зрения Хэйдзина.

— Ах, Хэйдзин, ты пришел?

— Я помог тебе собрать вещи, посмотри.

Маленькая ручка схватила его за руку. Хэйдзин тут же почувствовал, что вокруг летают цветы. Ах, неужели он влюбился? Такая любовь, от которой не отступишь, пока объект не умрет... Хе-хе-хе-хе-хе, Хэйдзин вдруг понял, что эта миссия немного сложна. В конце концов, предыдущие два мира не затрагивали силы, стоящие за ними, даже появление Золдиков в прошлый раз было в пределах его ожиданий.

Удастся ли ему получить желаемый результат с помощью этого плана, еще предстояло увидеть по реакции Девятого и Реборна.

Если они будут слишком хорошо защищать Саваду Тсунаёши, у него действительно не хватит сил.

Ах, точно, сейчас Реборн тренирует этого Дино, ха-ха-ха-ха-ха-ха, вот как, он совсем забыл об этом! Тогда, Девятый, готов поиграть со мной?

— Ара, Цуна, Хэйдзин — гость.

Мама Нана, убирая мебель в гостиной, которую нужно было взять с собой, услышав это, мягко отругала Тсунаёши, который стоял рядом с Хэйдзином, будучи на полголовы ниже.

— Мама... — Тсунаёши хотел что-то сказать, но не смог возразить.

Савада Иэмицу громко рассмеялся.

— Ха-ха-ха-ха-ха-ха, Хэйдзин не гость, он член семьи. Так что всю тяжелую работу поручи ему. Это его проявление сыновней почтительности!

Хэйдзин сжал кулаки. Вот же мстительный Внешний советник. Все мафиози такие?

Тогда...

— Нана, давай я. Ты устала собирать вещи. Такие дела должны делать мужчины.

— Иди, сядь здесь и отдохни.

Чудесным образом вытащив из кармана брюк розу, он вставил ее в вазу перед ней.

— А это мой подарок тебе. Желаю моей маме здоровья, долголетия и много внуков.

Серия движений была настолько изящной, что Нана опешила, а ее лицо покраснело.

— А-а... а-а-а, супер мило. Угу, тогда Хэйдзин-кун будет моим сыном. Анато, я нашла Цуне брата, он старший брат, да? Цуна, иди, позови брата.

— Брат...

Тсунаёши последовал за ним, его лицо сияло от улыбки.

Выглядел совершенно довольным.

Угу, он вдруг подумал, что если убить Саваду Тсунаёши перед этой семьей, то, наверное, можно получить N порций печали и гнева. Отчаяние, борьба, какие же вкусные эмоции.

Взглянув на растерянное выражение лица Савады Иэмицу, Хэйдзин уткнулся в объятия Савады Наны.

— Да, я буду твоим сыном, хорошим сыном, который готов защищать свою семью.

Хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе, в этом мире нет лекарства от сожалений.

Примечание автора: А-о-о-о-о-о, кто-нибудь, обратите на меня внимание

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава семнадцатая: Я старший брат

Настройки


Сообщение