Глава 6 (Часть 1)

Сидящий на пассажирском сиденье мальчишка выглядел очень беспокойным. И Байсюнь вёл машину, и краем глаза заметил, как тот ковыряет пальцы, приподняв бровь.

— Я очень страшный? — спросил он.

Нин Сяоюэ повернул голову, широко раскрыв глаза: — Эм? Что?

И Байсюнь повернулся к нему: — Я спрашиваю, ты очень боишься меня?

— Н-нет… не боюсь, — Нин Сяоюэ неловко пошевелился, сел прямо, как образцовый ученик, и только после того, как украдкой взглянул на И Байсюня, сказал: — Ты не страшный.

— Тогда тебе лучше всё-таки немного бояться меня.

Нин Сяоюэ: — …

И Байсюнь переложил руль в одну руку и расслабленно смотрел вперёд, говоря: — На базе ты можешь спокойно жить до начала учебного года за границей, я не буду тебя сильно ограничивать.

— Но на базе есть комендантский час и свои правила, нужно соблюдать дисциплину и закон. Я обычно очень занят тренировками, но во втором составе в основном дети твоего возраста, тебе, наверное, будет о чём с ними поговорить.

Нин Сяоюэ: — Эм, тот…

— Ещё вопросы? — спросил И Байсюнь, повернув голову.

Нин Сяоюэ облизнул пересохшие губы, покачал головой и смирился.

Подумал: "Ладно, ничего страшного, буду осторожнее, продержусь до начала учёбы и съеду".

Через полчаса машина И Байсюня въехала в гараж на первом этаже виллы базы ДК. Нин Сяоюэ, таща чемодан, следовал за ним. Как только они подошли к двери, кто-то изнутри открыл её и вышел.

— Так быстро? — Цуй удивлённо посмотрел на И Байсюня, затем перевёл взгляд на Нин Сяоюэ позади него, осмотрел его с ног до головы и с улыбкой сказал: — Добро пожаловать, "И Байсюнь Хочет Солнца"? Меня зовут Цуй, можешь звать меня Цуй-гэ.

Нин Сяоюэ одной рукой держался за ручку чемодана, другую засунул в карман.

— Маленький Цуй… Капитан? — Нин Сяоюэ кивнул, представился: — Нин Сяоюэ.

Выражение лица Цуя постепенно исказилось. Глядя на этого крутого парня перед собой, он повернулся к И Байсюню и спросил: — Могу я выгнать этого несносного мальчишку?

— Как хочешь, — И Байсюнь прошёл в дом.

Цуй стиснул зубы, осматривая Нин Сяоюэ у двери.

— Не называй меня Маленьким Цуем. Если согласишься, я тебя впущу.

Нин Сяоюэ молчал, глядя на дверной проём, где исчез И Байсюнь.

Его лицо вернулось к привычному равнодушию, и он повторил слова И Байсюня: — Как хочешь.

Цуй: — …

У него было предчувствие, настоящее предчувствие, что их база обречена.

В следующую секунду Цуй глубоко вздохнул дважды, открыл дверь и сказал: — Заходи.

Войдя внутрь.

— Приехал? — Кто-то как раз спускался сверху.

На длинной винтовой лестнице вся стена была увешана почётными трофеями и фотографиями игроков команды. Потолок на первом этаже был очень высоким, интерьер был роскошным, в киберспортивном стиле. Огромная карта X Затерянный в лесу висела вертикально от потолка, свисая рядом с люстрой.

По лестнице медленно спускались двое. Тому, кто шёл впереди, было около двадцати, у него было усталое от недосыпа лицо, выражающее пресыщенность миром. Тот, кто шёл сзади, был милым парнем с круглым лицом.

Нин Сяоюэ знал их обоих. Тот, кто шёл впереди, был Тирс, профессиональный игрок ДК на позиции Охотника, играющий на той же позиции, что и Нин Сяоюэ.

Тот, кто шёл сзади, был Жрец Ив, Вава.

Цуй хлопнул в ладоши и сказал: — Вы как раз вовремя спустились. Раз уж все собрались, я вас представлю.

Цуй подтянул Нин Сяоюэ и сказал: — Это Нин Сяоюэ, ребёнок из семьи родственников Сайпресса. Раньше учился за границей, а сейчас на каникулах приехал пожить некоторое время.

— Ты и есть Devil? — Вава был известен в ДК своим хорошим характером. Цуй уже заранее сообщил в групповом чате о приезде Нин Сяоюэ.

Вава был примерно того же роста, что и Нин Сяоюэ, и выглядел молодо, но на самом деле ему было уже 22 года, он был самым старшим игроком в команде и Жрецом первого эшелона в профессиональной лиге страны.

У него был свой уникальный стиль игры, и он был самым сыгранным партнёром по парной игре с Воином команды ДК, King.

Вава подошёл к Нин Сяоюэ, улыбнулся и сказал: — Мы ведь играли вместе, да?

Нин Сяоюэ кивнул, он помнил.

King встал со своего тренировочного стула и подошёл, говоря: — Что?

— Тебя тоже разыграли?

Вава косо взглянул на него: — Ван Цюаньчао, если ты не будешь говорить, никто не подумает, что ты немой.

King больше всего ненавидел, когда его называли полным именем. К тому же, он был свидетелем всего процесса, как разыграли его капитана, и не считал, что его слова неуместны.

Вава: — Devil очень крут, он не разыгрывает в играх высокого ранга. В той игре, где я его встретил, он играл на своём основном аккаунте. Я тогда думал, что встретил кого-то из другой профессиональной команды, а потом узнал, что он стример.

— Просто не ожидал, что так совпадёт, и ты окажешься родственником нашего капитана.

Нин Сяоюэ хотел сказать, что они с И Байсюнем никакие не родственники, даже знакомыми их назвать с натяжкой можно.

King с любопытством: — Devil, у тебя нет кровного родства с капитаном, верно?

— Что? — Нин Сяоюэ не сразу понял этот вопрос.

King: — Если есть кровное родство и ты ещё смеешь везде говорить, что любишь капитана, разве это не инцест?

Как только King произнёс эти слова, он схватился за голову и болезненно вскрикнул.

И Байсюнь убрал блокнот, которым ударил его по голове: — Если не умеешь говорить по-человечески, заткнись.

— Капитан! — King, держась за голову, возмущённо: — Нельзя бить по голове, ты не знаешь? Если ты меня покалечишь, где ты найдёшь другого такого идеального гениального игрока, как я?

И Байсюнь приподнял бровь: — Правда?

— Я помню, запасной игрок из соседней команды, тот Воин, играет неплохо. На прошлой неделе в тренировочном матче тебя ведь втоптали в грязь, ты даже шанса не нашёл.

— Я как раз сейчас обсуждаю с клубом, не стоит ли заплатить и пригласить его…

— Капитан, Капитан И, Капитан, — King, взрослый парень ростом метр восемьдесят, чуть не упал на колени, обняв И Байсюня за ноги: — Я был неправ, правда, я правда был неправ. Я всю жизнь буду работать на команду, как вол или лошадь, и ни слова не пожалуюсь, клянусь!

Вава, глядя на выражение лица своего Воина, не мог этого вынести и повернулся, чтобы продолжить тренировку.

Цуй, очевидно, уже привык к такому, повернулся к Нин Сяоюэ и сказал: — Ладно, не обращай на них внимания. Комната уже готова, я сначала отведу тебя наверх, чтобы ты привёл вещи в порядок.

Нин Сяоюэ кивнул и последовал за Цуем наверх.

В это время дня на втором этаже было очень тихо.

Цуй шёл впереди, держа ключ, открыл дверь предпоследней комнаты в конце коридора и сказал: — Это эта комната, заходи.

Нин Сяоюэ стоял у двери и осматривал планировку внутри.

Комната была не маленькой, всё необходимое было на месте.

Цуй стоял у двери и сказал: — Все комнаты здесь одинаковой планировки. Второй состав живёт не в этом здании, но недалеко.

— Но я тебя предупреждаю, твоя комната рядом с комнатой капитана. Твой Капитан И очень не любит, когда его будят во сне. У него довольно нормальный режим дня. Если ты полуночник, то тебе нужно быть осторожнее, не шуми по ночам.

— Понял, — Нин Сяоюэ поставил чемодан у стола и спросил: — Этим компьютером можно пользоваться?

— Конечно, пользуйся свободно.

Нин Сяоюэ повернулся: — Стримить тоже можно?

— Эм… можно, — Цуй подумал. — Хотя фанаты, наверное, уже догадались, где ты находишься, после прошлого стрима, всё равно нельзя раскрывать слишком много информации о команде.

— Хорошо, понял.

После того, как Цуй обустроил его и спустился вниз, все в команде уже сидели за компьютерами и начали обычные тренировки.

Цуй подошёл к стулу И Байсюня, похлопал его по плечу, давая понять, чтобы тот подошёл, ему нужно было кое-что сказать.

Через две минуты, конференц-зал.

— Что случилось? — И Байсюнь придвинул стул, сел и спросил.

Цуй, облокотившись на стол, помолчал две секунды, а затем сказал: — Ничего особенного, просто, знаешь, как менеджер, я должен отвечать за каждого из вас, за команду.

И Байсюнь: — Угу, говори прямо, если что-то случилось.

Цуй тихо: — Я понял, ты и этот Devil на самом деле совсем не знакомы, да?

И Байсюнь поднял глаза, взглянул на Цуя, кивнул и признал: — Не знакомы. Настолько не знакомы, что можно сказать, я видел его только в пять лет, когда он был младенцем, и он так меня обмочил, что у меня до сих пор психологическая травма от мягких существ. Вот такая степень незнакомства.

Цуй: — …Это что, своего рода запоминающееся впечатление?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение