Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
15. Печальное положение 10
— И До: Байли Сиси, не смей меня недооценивать...
— Байли Сиси: И До-Свинка, ты что, осмелела, потому что у тебя есть чашка C... Смотри, ночью отрежу!
— И До: ==
— И До равнодушно сказала: «Не смей недооценивать меня, потому что я всего лишь служанка второго ранга. Сегодня, кроме меня, ещё несколько служанок и старух были внезапно отправлены прислуживать старшей госпоже Байли, но из тех, кто знает, что старшая госпожа Байли должна выйти замуж за князя Дунжуна, кроме служанок Ли Шусянь, Цзинэр и Шуанэр, есть только я одна».
Байли Сиси была слишком умна, чтобы её можно было одурачить несколькими словами И До. — Утром вдовствующая императрица издала указ о браке, а в полдень император даровал императорский указ. Маркиз Байли должен выдать свою дочь замуж за князя Дунжуна — эта новость рано или поздно распространится по всему миру. То, что ты быстро получила эту новость, не означает, что ты знаешь совершенно секретную информацию, которая неизвестна даже Байли Цзинкану и касается жизни всей семьи маркиза Байли.
Байли Сиси лениво сказала: — Это ты мне сказала, что император Государства Жун строго запрещает женщинам заниматься боевыми искусствами.
По мнению Байли Сиси, они с И До расстались лишь на мгновение ока; но И До уже прожила в Государстве Жун четырнадцать лет.
Образ Байли Сиси из прошлой жизни постепенно стирался в памяти И До, но, услышав такой умный и точный анализ Байли Сиси, образ Байли Сиси из прошлой жизни ожил и прояснился в сознании И До.
Если кто-то говорил о ней что-то плохое, она запоминала это на всю жизнь: мелочная, похотливая, одержимая деньгами. Иногда она была глупой, как дурочка, иногда безжалостной, как Янь-ван, а иногда мудрой, как богиня мудрости... Это и была Байли Сиси, та женщина, которая, когда её родители продали её торговцу органами, спустилась с небес, как герой, и спасла её.
У Байли Сиси было очень много недостатков, но даже самые провокационные люди не могли не любить её, не могли не любить эту преданную и справедливую, вольную, как ветер, но надёжную, как крепостная стена, женщину.
И До нежно поглаживала тёплую кожу под своей ладонью: как же хорошо снова встретиться с Байли Сиси!
— Ты что-то от меня скрываешь? — Байли Сиси ткнула пальцем в чашку C И До, её рот наполнился кислотой. — Ты что, осмелела, потому что у тебя есть чашка C?..
Рука И До дрогнула, и она нажала сильнее. Байли Сиси закричала на всю комнату, катаясь по кровати: «Больно, больно!»
Ей и вправду не повезло на шестнадцать жизней вперёд, раз она снова встретила эту бесстыдную Байли Сиси.
В резиденции маркиза Байли был свой домашний врач, так что не пришлось никого вызывать со стороны. Вскоре доктор пришёл со своим медицинским сундуком.
Этот доктор тоже был невозмутим. Увидев следы на шее Байли Сиси, он лишь дёрнул веком, затем спокойно провёл осмотр, оставил мазь для наружного применения и выписал рецепт.
Посреди ночи все аптеки снаружи были уже закрыты, но Ли Шусянь, очевидно, понимала важность Байли Сиси в данный момент. Байли Сиси не успела ничего сказать, как Цзинэр лично отправилась за лекарствами.
Байли Сиси, увидев Шуанэр целой и невредимой, холодно сказала: — У служанок тётушки такое большое влияние, что даже мои слова больше не имеют силы.
Сегодня ночью произошло такое серьёзное событие, что служанки и старухи во дворе Байли Сиси не смели спать и все дежурили снаружи. Услышав саркастические слова Байли Сиси, все эти служанки и старухи опустили головы.
Они уже знали, что Байли Сиси должна выйти замуж за князя Дунжуна, и теперь Байли Сиси была как живой мертвец. Избивать палками доверенную служанку госпожи ради живого мертвеца — они ведь не хотели потерять своё место в резиденции маркиза Байли.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|