Глава 4: Месть

Глава 4: Месть

Фу Янь прошёл долгий путь пешком и наконец увидел зону с богатой экосистемой.

С тех пор как он пробудил силу мутации, его чувства не только обострились, но и долгое путешествие больше не вызывало у него одышки.

А вот Лу Мину пришлось нелегко. После нескольких часов быстрой ходьбы он так устал, что едва мог дышать. Увидев, что Фу Янь остановился, он наконец смог присесть на груду камней, чтобы перевести дух.

Это была та самая груда камней, до которой Фу Янь добрался в прошлой жизни, но так и не смог на неё взобраться. Теперь же он легко запрыгнул наверх.

Впереди простирался бескрайний густой лес. Каждое растение было неестественно огромным, некоторые даже имели подобие улыбающихся человеческих лиц, заманивая добычу в ловушку. Груда камней служила своеобразной границей: за ней не росло ни травинки, но виднелись недоступные здесь высотные здания.

В пятистах метрах раскинулось бурлящее море Хищных Цветков. В прошлой жизни именно Хищные Цветки загнали Фу Яня к этой груде камней, где товарищи по отряду использовали его как ступеньку и бросили умирать, оставив его умирать в обиде и ненависти.

Фу Янь мрачно посмотрел на море Хищных Цветков. Видимо, из-за обилия пищи эти цветы выросли до трёх метров в высоту. Зловонные острые зубы образовывали длинную щель на головке цветка, словно зловещая улыбка, обращённая к солнцу.

Внезапно один из Хищных Цветков, обращённый к солнцу, начал бешено раскачиваться, будто человека повесили за шею на балке. Зловещая улыбка мгновенно сменилась искажённой гримасой, и скорбный вопль разнёсся по небу.

Лу Мин испуганно вскарабкался на камни и встал за спиной Фу Яня, взволнованно спрашивая: — Что случилось?

— Что происходит?

— Бах!

Момент, когда Хищный Цветок взорвался, Лу Мин увидел собственными глазами. У него подкосились ноги, он тихо сглотнул, а пот на лбу выступил не меньше, чем у Фу Яня.

Он никогда не видел такой кровавой сцены. Хотя это описание не совсем подходило для растения, но этот Хищный Цветок был трёхметровой высоты, с большой головкой и толстым стеблем. В момент взрыва ошмётки плоти и зелёная жижа разлетелись во все стороны. Сцена была не менее отвратительной, чем работа большой мясорубки.

Возможно, из-за большого расстояния Фу Янь потратил слишком много сил. Использовав Силу Управления Воздухом, он едва устоял на ногах. Лу Мин быстро подхватил его: — Это ты сделал?

Фу Янь не ответил, лишь слегка кивнул и сел на камень, чтобы восстановить силы.

Лу Мин сел рядом с ним и пошутил: — Я слышал, на Хищных Цветках нет ценных материалов, убивать их — пустая трата сил. Зачем ты его убил? Да ещё с такого расстояния. У тебя с ним вражда, что ли?

Фу Янь холодно усмехнулся: — А ты довольно много знаешь. Тогда скажи, чем выводят яд, оставшийся в ране, если человека ранило мутировавшее существо?

— Эм, это?

Лу Мин не смог сразу ответить. В университете он выбрал медицинскую специальность, но это было в мирное время. Сейчас наступил апокалипсис, и у него не было знаний в этой области медицины.

Даже если бы они были, это были бы современные знания, преподаваемые в школах. Но он едва мог прокормить себя, откуда у него деньги на учёбу?

Через некоторое время Фу Янь достал из пространства-хранилища книгу и бросил её Лу Мину, объясняя свою мысль: — Это знания о медицинском противодействии, собранные людьми после наступления апокалипсиса. Здесь даже подробно описано, какие материалы и с каких мутировавших существ можно получить.

— У тебя не пробудилась сила мутации, ты не можешь сражаться с мутировавшими существами лицом к лицу. Я видел, что твоя прежняя специальность — медицина. Поэтому я надеюсь, что в будущем ты сможешь взять на себя обязанности медика в команде.

Выслушав Фу Яня, Лу Мин был тронут до слёз: — Да, капитан Фу.

Фу Янь многозначительно посмотрел на Лу Мина, затем повернулся к далёкому морю Хищных Цветков: — Ты пока оставайся на камнях и почитай эту книгу. Никуда не уходи, я скоро вернусь.

Лу Мин уже открыл первую страницу книги, слёзы ещё не высохли на его глазах: — Капитан, куда ты?

Фу Янь спрыгнул с камней: — Мстить.

Лу Мин: — ?

Двигаясь с большой скоростью, Фу Янь не забыл активировать сканирование информации о Хищном Цветке:

Хищный Цветок.

Мутировавшее растение.

Уровень опасности: А.

Слабость: Перерезание стебля, соединяющего его с головкой, прерывает атаку Хищного Цветка.

Получив информацию, он достиг моря Хищных Цветков.

Группа мутировавших растений, словно давно не евших, учуяв свежий человеческий запах, начала бешено извиваться. Стебли переплетались со стеблями, головки давили на головки, все наперебой устремились к нему.

В прошлой жизни Фу Янь наверняка бы в панике бежал без оглядки. Даже один Хищный Цветок мог перемолоть его в фарш, не говоря уже о целом поле — это было страшнее, чем попасть в большую мясорубку.

Однако уродливые головки Хищных Цветков, извиваясь, приблизились к Фу Яню на метр, но не могли продвинуться ни на дюйм. Головки наслаивались друг на друга, образуя тёмную массу.

Они напоминали стену, сложенную из острых зубов, загоняющую крошечного человека внизу в безвыходное положение.

Зловонная вязкая жидкость стекала по стене. Некоторые головки, не в силах устоять перед искушением пищей, всё ещё пытались вытянуться вперёд. Одна головка внезапно высунулась из ровной стены, но в следующую секунду её безжалостно отсекли, словно она нарушила правила игры и порядок.

Отсечённая головка скатилась к ногам Фу Яня. Головка размером с три баскетбольных мяча несколько раз скрипнула своими зазубренными краями и затихла.

Информационное сканирование не ошиблось: достаточно перерезать стебель, соединяющий головку, чтобы убить Хищный Цветок. Это было всё равно что лишить рыбу воды — она теряла среду обитания.

Однако даже отсечение одной головки стоило Фу Яню немалых усилий, не говоря уже о сдерживании такого множества Хищных Цветков.

Ненависть действительно толкала на необдуманные поступки, но он не был из тех, кто легко сдаётся. Как он и думал перед смертью в прошлой жизни: как могли какие-то несколько человек сломить его волю к жизни?

Так же и сейчас: как могло какое-то море Хищных Цветков заставить его отказаться от мести и повернуть назад?

Глаза Фу Яня сверкали зловещим блеском. Он взрывал одну головку за другой, затем выхватил тактический нож с пояса. Взмах руки — удар ножа, словно овощи резал, движения были быстрыми, безжалостными и точными. Там, где он проходил, не оставалось ничего живого.

Всего за минуту стена из нагромождённых головок рухнула. Всё море Хищных Цветков было уничтожено, земля пропиталась зелёной жижей.

Но уничтожить Хищные Цветки было недостаточно. Фу Янь вырвал все их острые зубы и убрал в пространство-хранилище. На Хищных Цветках действительно не было ценных материалов, но их зубы по твёрдости были сравнимы с алмазом. Говорили, что их можно использовать в строительстве для подвешивания чего-либо.

Закончив всё, Фу Янь собрал целых 100 килограммов зубов и вернулся к камням.

Лу Мин всё это время стоял с открытым ртом, его глаза были вытаращены так, словно стали больше куриных яиц. Его сердце то замирало, то бешено колотилось на протяжении всего процесса. Даже когда Фу Янь вернулся, его сердцебиение не успокоилось.

Фу Янь запрыгнул на камни и, наконец, не выдержав чрезмерного истощения, распластался на них, как дохлая рыба, не двигаясь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Месть

Настройки


Сообщение