Глава 10: Город Цинму

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Город Цинму — это первый городок за пределами Горного Хребта Лин Юань. Благодаря близости к Горному Хребту Лин Юань и отсутствию крупных городов поблизости, в городке всегда было очень оживленно.

Ученики различных сект и странствующие мастера боевых искусств часто отправлялись в горы, чтобы поохотиться на демонических зверей и заработать немного денег. Поэтому в городе собралось немало торговцев, извлекающих огромную прибыль из этой деятельности.

Е Юй преодолел Горный Хребет Лин Юань и спустя два дня пути наконец добрался до этого городка.

К этому времени уже давно миновал полдень. Жители городка и искатели приключений, не подозревая ни о какой опасности, шумно торговались. На улицах можно было увидеть искателей приключений и учеников различных сект, выставивших свои товары на прилавках: шкуры демонических зверей, кости и другие ценные предметы. Торговцы вели свою оживленную торговлю, обсуждая цены с этими людьми.

Е Юй был хорошо знаком с таким способом продажи товаров, зная, что он позволяет получить большую выгоду, но требует много времени. Поэтому у Е Юя не было настроения продавать добытых им демонических зверей таким образом. Он решил отнести их в лавку различных товаров, потому что там принимали шкуры демонических зверей и различные материалы. Те, у кого было мало времени, обычно сдавали свои товары туда.

В течение этих двух дней, покинув направление секты, Е Юй наконец добрался до Города Цинму. Путь ему сопутствовала удача: он убил четырех демонических зверей первого уровня. Демонические звери первого уровня очень распространены в лесу, и охотиться на них несложно, поэтому и цена за них была невысока. Е Юй не стал тратить время и сразу отнес их в лавку различных товаров.

— Лавочник, у меня есть несколько шкур и костей демонических зверей на продажу. Помогите мне подсчитать, сколько это будет стоить.

Е Юй вошел в Лавку Различных Товаров Цяньфэн, тайно достал из Пространственного Кольца три больших мешка и бросил их на прилавок.

За прилавком стоял молодой помощник. Увидев посетителя, да еще и мастера боевых искусств, он тут же оживился.

— Господин, пожалуйста, подождите, я сейчас же позову лавочника.

Увидев три больших мешка, помощник понял, что это крупная сделка, и нужно обязательно позвать лавочника.

Примерно через минуту из глубины лавки выбежал пожилой мужчина лет пятидесяти-шестидесяти с красным лицом. В эти времена люди редко сдавали материалы демонических зверей в лавки различных товаров, ведь лавка, естественно, должна была на этом заработать, поэтому предлагаемая цена была невысокой. Многие люди стали умнее и предпочитали сами выставлять свои товары, позволяя торговцам выбирать.

— Господин, это вы хотите продать шкуры и кости демонических зверей? — Лавочник Чжан с улыбкой обратился к Е Юю. Благодаря своему многолетнему опыту, он с первого взгляда понял, что этот молодой человек был непрост.

— Да, вот это все. Подсчитайте мне, если цена будет справедливой, я продам, — Е Юй указал на три мешка. В них были шкуры и кости демонических зверей, которых он убил за последние несколько дней. После первой охоты на демонических зверей, Е Юй уже не считал убийство чем-то ужасным.

— Да-да-да! Я немедленно подсчитаю, господин. Наши цены всегда справедливы. В будущем, если у вас будут шкуры и кости демонических зверей, наш магазин примет их все, гарантирую, вы останетесь довольны.

Сказав это, Лавочник Чжан немедленно принялся подсчитывать шкуры и кости демонических зверей. В их профессии нужно было использовать любую возможность для бизнеса. Ведь в те времена, когда спрос на шкуры и кости демонических зверей превышал предложение, многие богатые люди любили использовать их для изготовления украшений.

— Всего пять шкур и костей демонических зверей, первого уровня. По цене за тушу, каждый зверь стоит пять лян серебра, итого двадцать пять лян. Согласны ли вы продать их нашему магазину?

Лавочник Чжан, закончив подсчет содержимого мешков, с улыбкой подсчитал.

Е Юй совершенно не разбирался в этом, у него раньше не было такого опыта. Однако двадцать пять лян — это немалая сумма. Для обычной крестьянской семьи двадцать пять лян могли обеспечить жизнь на два-три года, даже если вся семья не работала. Даже для него, ученика секты, это было немалым состоянием.

— Хорошо, двадцать пять лян так двадцать пять лян, — великодушно согласился Е Юй.

— Хе-хе! Вы, господин, очень прямолинейны, я немедленно произведу расчет, — Лавочник Чжан тут же усмехнулся. Если считать по ценам, которые он предлагал торговцам, за шкуру и кости демонического зверя первого уровня можно было получить шесть-семь лян. А он всего лишь несколькими словами заработал пять лян, эта сделка того стоила.

Вскоре Лавочник Чжан достал двадцать пять лян серебра и осторожно передал их Е Юю.

— Господин, в следующий раз, если у вас что-то будет, обязательно вспомните о нашей лавке!

— Ха! Непременно! — Е Юй взял серебро, равнодушно кивнул и собрался выйти из лавки.

Но прежде чем он успел повернуться, сзади послышался женский голос. Этот голос был чистым, как у иволги, и очень мелодичным.

— Старший брат, смотри! Какой милый маленький демонический зверь!

Позади Е Юя стояла девушка лет семнадцати-восемнадцати, с яркими глазами, которая наивно указывала на Сяо Цзы, сидящего на плече Е Юя. Услышав голос, Е Юй замер. Его брови нахмурились.

Он обернулся.

Неподалеку позади него стояла девушка в фиолетовом длинном халате, с изящными волосами и лицом, чистым, как белый нефрит. Ее маленький пальчик указывал на Сяо Цзы на его плече. Эта девушка была невероятно красива чертами лица и внешностью, но отличалась от других тем, что обладала высокой властностью, словно маленькая императрица, которую с детства лелеяли. Неподалеку от девушки стоял красивый молодой человек лет двадцати, одетый в фиолетовый халат. Его привлекательное лицо и девушка рядом с ним создавали впечатление золотой пары.

— Хе-хе! Действительно, очень милый маленький демонический зверь. Если младшей сестре понравится, старший брат поможет ей его купить, — с улыбкой пообещал красивый юноша.

— Отлично, старший брат! Ты такой хороший!

Девушка взволнованно сжала кулачки, ее глаза не отрываясь смотрели на Сяо Цзы.

Сяо Цзы, словно почувствовав недоброжелательность в ее взгляде, слегка сжал свой маленький ротик, его водянистые глазки жалобно посмотрели на Е Юя, а тело инстинктивно съежилось.

— Этот брат, моей младшей сестре понравился ваш маленький демонический зверь. Не могли бы вы уступить его мне? Назовите любую цену, брат, я заплачу, сколько угодно, — красивый юноша подошел к Е Юю и очень вежливо сказал.

— Очень жаль! Не продается, — Е Юй равнодушно взглянул на них двоих, обошел их и направился к выходу из лавки.

Во-первых, Сяо Цзы не был его демоническим зверем, а лишь другом. Во-вторых, Сяо Цзы был таким могущественным и спас ему жизнь, поэтому Е Юй тем более не собирался продавать его как вещь.

— Брат? Вы не передумаете? — Судя по одежде и внешности собеседника, он был из числа бедных мастеров боевых искусств. Разве он не должен любить деньги?

Лицо мужчины в фиолетовом халате мгновенно изменилось. Он обернулся и окликнул удаляющегося Е Юя.

— Забудь, старший брат. Если он не хочет продавать, значит, не хочет! — Девушка была очень расстроена, ее голова опустилась. Ей действительно нравился этот маленький демонический зверь, но если другая сторона не хотела продавать, то и принуждать нельзя.

Красивый юноша холодно усмехнулся, глядя вслед Е Юю, и в его глазах промелькнула убийственная искра. Он подошел к девушке и сказал: — Младшая сестра, не волнуйся, старший брат обязательно найдет способ купить этого маленького демонического зверя для тебя.

Девушка, услышав слова старшего брата, испугалась: — Старший брат, ты не собираешься использовать влияние торговой гильдии вашей Семьи Линь, чтобы купить его, не так ли? Это может привести к слишком большим проблемам.

— Если младшей сестре это нравится, старший брат купит для тебя все, что угодно, — нежно сказал красивый юноша.

Девушка опустила голову, перебирала пальцами, ее губы надулись. Если бы это была другая девушка, она бы, несомненно, была растрогана до слез, но эта девушка нисколько не обрадовалась.

... Е Юй, продав шкуры демонических зверей, не покинул Город Цинму, а направился в таверну. Следующим этапом были два задания. Одно из них — разузнать о местонахождении Безумного Льва.

Хотя раньше он не путешествовал по миру, Е Юй знал, что лучший способ разузнать о ком-либо — это пойти в места, где люди пьют. Пьяницы любят собираться вместе, разговаривать во время выпивки, особенно странствующие мастера боевых искусств. Е Юй остановился в единственной гостинице в Городе Цинму, которая называлась Гостиница Цинму, как и сам городок.

Эта гостиница была большой, трехэтажной. Первый и второй этажи были обеденными залами, третий — номерами. В это время был полдень, время обеда и выпивки, и посетителей было много. Е Юй нашел тихий столик и сел. Он заказал пару закусок и кувшин вина.

Он неторопливо пил.

В зале повсюду слышались разговоры и обсуждения: о том, где в мире боевых искусств произошло какое-то важное событие, где кого-то убили, где появился могущественный демонический зверь и так далее. К сожалению, Е Юй не услышал ни единой новости о Безумном Льве.

— Черт побери! Столько времени выслеживали Безумного Льва, а до сих пор даже тени его не видели!

Гневный голос раздался из-за пределов гостиницы. Этот голос привлек внимание Е Юя. Он увидел высокого мужчину в коричневом костюме мастера боевых искусств, с большим мечом за спиной, а за ним следовали двое мужчин и две женщины. Двое мужчин, как и он, были в коричневых костюмах. Одна из женщин, лет семнадцати-восемнадцати, была одета в зеленую обтягивающую одежду, но в ее глазах читался холод, лишенный всяких эмоций, словно Е Юй впервые увидел глаза Черного Павлина: они были не только острыми, но и содержали убийственное намерение. Что касается другой женщины, лет тридцати, то ее лицо было цветущим и приятным, и хотя она тоже была одета в костюм мастера боевых искусств, она выглядела чарующе и соблазнительно.

— Безумный Лев убил столько людей, было бы странно, если бы он не спрятался пораньше. Неужели он будет ждать, пока мы его убьем? — худощавый мужчина рядом с великаном тоже вздохнул.

— Ладно, поищем еще. Если я найду этого ублюдка, я его обязательно прикончу, — гневно сказал великан.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Город Цинму

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение