Глава 6. Её опоили

Чжоу Сяобай сердито посмотрела: — Твоя мать?

— Да, мне нужно идти, — она схватила одежду и побежала в ванную, чтобы смыть макияж и переодеться.

— Эх, вернёшься — они опять начнут тебя пилить! Это про тебя говорят: «Быть проданным и ещё помогать считать деньги»! — недовольно проворчала Чжоу Сяобай, затем взяла телефон и стала разглядывать фотографию своего кумира. — Ладно, я всё равно не смогу тебя остановить. Если там что-то пойдёт не так, как только вернёшься, я тут же примчусь!

Ся Чу кивнула, быстро приняла душ, вышла, взяла сумку и направилась к выходу.

Ещё не войдя в квартиру, она услышала голоса матери и Ся Юэюэ.

Мать, Ян Хуэйли, указывая на Ся Чжунвэня, кричала: — Как ты вообще воспитывал Ся Чу? Посмотри, до чего она довела нашу дочку! Если ты посмеешь мне помешать, когда она вернётся, я с тобой разведусь!

— Мам! Ся Чу сегодня ещё и толкнула меня, при всех обругала! Как мне теперь людям в глаза смотреть? — плаксиво причитала Ся Юэюэ.

Рука Ся Чу замерла на дверной ручке, не в силах её повернуть. Её самый уважаемый отец за всё это время не проронил ни слова. Она давно к этому привыкла и молча смирилась.

Открыв дверь, она сказала: — Папа, мама, я вернулась.

Ян Хуэйли обернулась и, увидев Ся Чу в дверях, бросилась к ней, грубо втащила в комнату и закричала: — Я растила тебя столько лет, и вот твоя благодарность? Зря я тебя кормила! Вырастила тебя себе на зло, да? Зачем я только тебя взяла?

Раньше Ся Чу не нашла бы сил возразить, но теперь она больше не зависела от этой семьи. Последние остатки тёплых чувств к этому дому были уничтожены Ян Хуэйли и Ся Юэюэ.

Она решительно оттолкнула Ян Хуэйли и недовольно сказала: — Мама, это не моя вина. Это Юэюэ сначала увела моего парня, а потом устроила скандал у меня в университете. Почему ты не думаешь о том, как мне теперь учиться?

Ян Хуэйли было совершенно всё равно, как Ся Чу будет учиться. Её волновало только то, что Ся Чу её оттолкнула.

Её глаза покраснели, и она истерично подбежала к двери, зарыдав: — Ах ты, бессовестная! Мы тебя растили, кормили, одевали, а теперь у тебя крылья окрепли, ты смеешь меня толкать! Ох, горе мне, зачем я только вырастила такую непочтительную дочь! Знала бы раньше, зачем бы я так старалась, удочеряя тебя! Из-за тебя всю жизнь страдали наши Юэюэ и Сяо Ань!

Соседи сверху и снизу сбежались на шум и увидели Ян Хуэйли, прислонившуюся к дверному косяку и рыдающую, бьющую себя в грудь и топающую ногами.

Увидев Ся Чу, соседи, не разобравшись в причинах, тут же принялись поучать её с видом старших: — Сяо Чу, у твоей мамы слабое здоровье, как ты можешь так её расстраивать?

— Да! И своих двоих детей растить нелегко, а ещё и тебя учить. Говорят, факультет дизайна в Университете А самый дорогой…

— Точно, точно, какая же неблагодарная эта девочка!

Соседи наперебой осуждали её, и Ся Чу потеряла дар речи, не в силах возразить.

Да, её вырастила семья Ся, на что она ещё смеет рассчитывать? Даже если Ся Юэюэ понравился Чу Дунпин, она должна была уступить его сразу, зачем было ждать до сих пор? Ей давно следовало отдать Ся Юэюэ всё, что той приглянулось, ничего себе не оставляя!

Ся Чжунвэнь больше не мог на это смотреть и поспешно велел Ся Чу извиниться перед Ян Хуэйли.

Ся Чу упрямо закусила губу, но в конце концов бессильно опустила голову и тихо сказала: — Мама, прости!

Ся Чжунвэнь поспешил сгладить углы: — Ладно, ладно, дочь признала свою ошибку, хватит уже. Не позорься перед людьми, мне и так стыдно!

Ся Чжунвэнь выпроводил соседей, закрыл дверь и велел Ся Чу быстро идти в свою комнату.

Ся Чу, опустив голову, молча прошла в комнату.

Снаружи Ян Хуэйли всё ещё продолжала возмущаться, но её прервал телефонный звонок, и шум наконец стих.

Ся Чу оглядела комнату. Разве это была её комната? Раньше она жила здесь с Ся Юэюэ, но за те два года, что она провела в общежитии, комната полностью перешла во владение сестры.

У неё не было дома. Она была всего лишь брошенной сиротой!

Пока она долго предавалась этим мрачным мыслям, дверь открылась.

Неожиданно это была не Ся Чжунвэнь, пришедший её утешить, а Ян Хуэйли.

Ян Хуэйли подошла к кровати со стаканом воды и вздохнула: — Эх, это я сгоряча так разошлась. Я злюсь не на то, что ты не уступила молодого господина Чу своей сестре, а на то, что ты вообще рассталась с ним! Ты же знаешь, что твой отец работает в компании Чу. А что, если Чу Дунпин выместит злость на твоём отце? Как тогда жить всей нашей семье?

Такая резкая перемена в отношении Ян Хуэйли повергла Ся Чу в полное недоумение.

Она удивлённо открыла рот. На её памяти Ян Хуэйли никогда не была с ней так ласкова!

— Мама… — Она открыла рот, но долго не могла вымолвить ни слова.

— Эх, это мама виновата. Выпей скорее воды, а я потом приготовлю твою любимую рыбу с квашеной капустой.

— Мама, я не хочу пить. Давай я помогу тебе с ужином! — отказалась она и хотела встать, но Ян Хуэйли схватила её за руку, и её лицо исказилось злобой: — Не хочешь — заставим!

— Мама… — Ся Чу вдруг испугалась. Ей показалось, что с Ян Хуэйли что-то не так. Она попыталась вырваться, но Ян Хуэйли, неизвестно откуда взяв силы, прижала её к кровати.

— Муж, иди скорее помоги!

Ся Чжунвэнь ворвался в комнату и тоже крепко схватил её за руки, не давая пошевелиться.

Ян Хуэйли со злостью посмотрела на неё: — Ума не приложу, почему молодой господин Чу отвергает мою драгоценную доченьку и предпочитает тебя, неблагодарную? Но ради работы твоего отца у меня нет выбора. Считай это своей платой за все годы, что отец тебя растил!

— Ммф… не надо… что… что вы мне дали выпить?

Стакан воды был насильно влит ей в горло. Ся Чу в ужасе смотрела на них. Её отец, который всегда был таким пассивным, теперь вместе с Ян Хуэйли причинял ей боль?

— Хмф, молодой господин Чу сказал, что должен застать тебя в постели, иначе твой отец потеряет работу. Хмф, из-за тебя, девчонки, наша семья так страдает! Скоро тебе придётся хорошенько услужить молодому господину Чу!

Хотя Ян Хуэйли и хотела выдать замуж за Чу Дунпина свою дочь, но раз уж он был увлечён Ся Чу, она ничего не могла поделать.

Только что он позвонил и потребовал немедленно увидеть Ся Чу. Пришлось купить специальное средство и отправить Ся Чу прямо к нему в постель.

Ся Чу почувствовала, как её тело охватывает жар. Не нужно было гадать — это было возбуждающее средство.

Разве это был её дом? Разве это были её родные?

Это были настоящие дьяволы!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Её опоили

Настройки


Сообщение