Глава 006. Его презрение и насмешка

В тот год ей было десять лет — неопределенный, переходный возраст. Именно тогда она встретила Сы Цинхэна.

Уже тогда он выглядел более зрелым и рассудительным, чем другие дети его возраста. Он был старше Шу Юньцянь на восемь лет, и их разделяли не только годы, но и сформировавшиеся у него предпочтения и антипатии.

Шу Юньцянь всегда помнила его взгляд — презрительный, с оттенком насмешки.

Тогда она не понимала причин такого отношения. Понимание пришло позже, когда дедушка Сы объявил ее одной из кандидаток на роль будущей жены наследника и главы семьи Сы.

В десять лет она уже была выбрана семьей Сы. С того момента Шу Юньцянь начала усердно изучать этикет, помогать отцу в его делах и учиться кулинарному искусству у матери. Ее цель была проста — стать достойной такого высокого положения.

Даже зная о неприязни Сы Цинхэна, она не могла избавиться от вспыхнувшего чувства.

Несчастье случилось, когда Шу Юньцянь исполнилось пятнадцать, а Сы Цинхэну — двадцать три.

На следующее утро дождь смыл ночную пыль, и воздух стал чистым и свежим.

Шу Юньцянь смотрела на Сы Цинхэна, лежащего на диване. Одеяло, которым он укрывался, сползло на пол. Несмотря на его вчерашние слова, она не хотела отказываться от своей веры.

Она подняла одеяло и бережно укрыла его. Сы Цинхэн почувствовал тепло и схватил ее руку, лежащую на его груди, прошептав имя другой женщины: «Цинцин».

Сердце Шу Юньцянь сжалось от этих слов, но она не стала будить его, осторожно высвободив руку из его хватки.

Сы Цинхэн продолжал спать, а Шу Юньцянь начала готовить завтрак.

Она всегда знала, что как бы ни старалась, ей не сравниться с той женщиной, что жила в его сердце — Хо Цинцин.

Она помнила, как накануне их свадьбы Хо Цинцин пришла к ней. Это было не что иное, как демонстрация своего легкого триумфа и издевательство над Шу Юньцянь, вынужденной расплачиваться за чужие ошибки.

— Теперь ты понимаешь, почему я говорила, что люблю Сы Цинхэна, но никогда не соглашалась выйти за него замуж?

Хотя в голове Шу Юньцянь уже зарождалась догадка, она не хотела думать об этом.

— Потому что ты с самого начала использовала его? — осторожно спросила она.

— Какое там использование? Скорее, взаимовыгодное сотрудничество.

Хо Цинцин хотела стать женой главы семьи, а он стал бесполезен, поэтому перестал быть ее целью.

— Ты не думала о том, что если его ноги когда-нибудь заживут, это станет большой проблемой для семьи Сы? Что ты будешь делать тогда?

Хо Цинцин не обращала внимания на предостережения Шу Юньцянь. Она была уверена, что Сы Цинхэн всегда будет думать о ней, и пока она счастлива, он не станет вспоминать о ее поступках.

— Шу Юньцянь, ты сама сказала «если». Кто знает, что будет потом? Лучше позаботься о себе. Если его ноги действительно заживут, думаю, первой, от кого он избавится, будешь ты.

Слова Хо Цинцин звучали как оправдание, но в них была доля правды. Это Шу Юньцянь изо всех сил стремилась выйти за него замуж, а для него она ничего не значила. Чем больше она об этом думала, тем сильнее становился страх.

Но пока она оставалась его женой, она не хотела сдаваться. Она не просила, чтобы он принял ее, но хотя бы относился как к другу — это было бы наградой за ее старания.

Приготовив завтрак, она разбудила Сы Цинхэна.

— Я ухожу на работу. Не забудь позавтракать.

Сы Цинхэн проснулся еще когда Шу Юньцянь принесла завтрак. Он слышал ее слова, но не желая встречаться с ней взглядом, притворился спящим.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 006. Его презрение и насмешка

Настройки


Сообщение