— Господин снова не сомкнул глаз всю ночь. Будьте осторожны, когда войдете позже!
— Что случилось?
— В соседнем дворе вчера вечером были похороны, играли всю ночь. У господина и так плохой сон, а там был такой шум, неудивительно, что он не мог уснуть!
Люди в черном переглянулись с серьезным выражением лиц.
Если господин не выспался, значит, у него плохое настроение.
А если у него плохое настроение, то и их, его подчиненных, ждут неприятности!
И действительно, вскоре по лестнице спустился мужчина в халате, полный раздражения.
Он был очень высоким, худощавым. Черный халат был плотно застегнут, сквозь него смутно виднелись мышцы груди, от всего его тела исходила аура сдержанности.
Красивое лицо было немного бледным, наполовину скрытым волосами, а в пронзительном взгляде сквозило нетерпение.
— Сюаньу еще не вернулся?
— Сюаньу в пути, ехать еще примерно пять-шесть часов, — почтительно ответил подчиненный.
Мужчина нетерпеливо нахмурился, приложил руку ко лбу и сказал: — Поторопите его, уезжаем через два часа.
— Есть! — Подчиненный не посмел медлить и тут же вышел звонить.
— Теперь в соседнем дворе тихо, не хотите подняться и прилечь ненадолго? — робко предложил невысокий подчиненный, стоявший в первом ряду.
Мужчина промолчал, но его дыхание заметно участилось.
Невысокий подчиненный благоразумно отступил на два шага и больше не осмеливался говорить.
Хозяин сейчас в плохом настроении, его ни в коем случае нельзя злить!
После похорон Е Вэйжань так долго стояла на коленях, что они онемели.
Впервые она узнала, как много правил в богатых семьях!
К тому же, у семьи Е оказалось слишком много родственников!
Была ведь просто неприметная старушка, откуда столько людей пришло выразить соболезнования!
Она только и делала, что кланялась в ответ, простояв на коленях на земле несколько часов!
Наконец дождавшись окончания похорон, Е Вэйжань наконец вздохнула с облегчением.
Воспользовавшись тем, что никого не было поблизости, Е Вэйжань проскользнула в ванную, намереваясь как следует полюбоваться своей потрясающей красотой.
Но увидев свое отражение в зеркале, Е Вэйжань невольно помрачнела!
Они же близнецы, почему младшая сестра Е Ижань такая яркая и очаровательная, а у нее самой такая внешность?!
Разница слишком велика!
Девушка в зеркале была тощей, ростом ниже Е Ижань, к тому же ее лицо было болезненно-серым.
Волосы были редкими, сухими и желтыми, выглядела она истощенной, словно недоедала. По сравнению с Е Ижань, это было просто небо и земля.
Неудивительно, что родственники семьи Е были к ней равнодушны, а в их взглядах сквозило легкое презрение!
Е Вэйжань негодующе прикусила губу.
Боже, ты так несправедлив!
Почему из одного материнского лона вышли одна — всеми любимая фея, а другая — неприметный гадкий утенок?!
Ведь они однояйцевые близнецы!
Е Вэйжань в расстроенных чувствах повернулась и вышла, намереваясь найти укромный уголок, чтобы побыть в тишине.
После череды ударов ей нужно было привести в порядок мысли!
Пройдя через извилистые арки, Е Вэйжань постепенно потеряла ориентацию и незаметно для себя вышла к изящному павильону.
Этот павильон выглядел особенно красиво: резные балки и расписные колонны, изогнутые карнизы и зеленая черепица — все было шедевром искусных мастеров.
Е Вэйжань мысленно воскликнула «Вау!» тысячу раз!
Такую архитектуру она видела только по телевизору!
Глядя на него, Е Вэйжань невольно поднялась по лестнице.
Поднявшись на павильон, Е Вэйжань поняла, что такое неописуемая красота.
Расположение павильона было превосходным: он стоял у подножия горы, рядом с водой, с прекрасным видом. Куда ни посмотри, пейзаж был живописным, как на картине, и таким красивым, что захватывало дух.
В одно мгновение Е Вэйжань отбросила все свои заботы.
Возможно, она слишком устала, Е Вэйжань зевнула, едва обойдя павильон.
Вчера она простояла на коленях в траурном зале всю ночь, не имея ни минуты отдыха, и теперь, когда ее настроение вдруг расслабилось, сонливость навалилась одна за другой.
Увидев в дальней комнате мягкую кушетку, Е Вэйжань, ни о чем не думая, сняла туфли и легла.
Как только Цзи Линчуань поднялся на павильон, он заметил что-то необычное.
В комнате побывал незнакомец!
Его обоняние всегда было острым, и он сразу же чувствовал запах, который ему не принадлежал.
Неужели какой-то недисциплинированный подчиненный самовольно поднялся на павильон?
Цзи Линчуань недовольно нахмурился, его пронзительный взгляд осматривал окрестности.
Вскоре его взгляд остановился на приподнятом одеяле на кушетке в дальней комнате.
Осмелился своевольничать на его территории, наверное, жить надоело!
Цзи Линчуань с мрачным лицом подошел к кушетке, рука, опущенная вдоль тела, постепенно сжалась в кулак.
Не успев подойти к кушетке, Цзи Линчуань почувствовал легкий аромат лекарств.
Этот аромат лекарств был необъяснимо знаком, словно он уже где-то его чувствовал, и в одно мгновение его беспокойное сердце успокоилось.
Цзи Линчуань терпеливо взглянул на лежащую на боку женщину, его брови плотно сошлись от отвращения.
Он очень любил чистоту и не выносил ни малейшей неряшливости.
А эта женщина лежала на его кровати прямо в одежде, кто знает, сколько бактерий она принесла!
К тому же, ее сухие и желтые волосы, наверное, не мылись несколько дней?
От них исходил неприятный запах!
И в таком виде осмелилась забраться на его кровать, просто напрашивается на неприятности!
Цзи Линчуань уже собирался приказать кому-нибудь убрать ее, но человек на кровати вдруг перевернулся и повернулся к нему лицом.
Это же девочка из дома бабушки Сун по соседству?!
Как она здесь оказалась?!
Цзи Линчуань прищурился и, благодаря своей феноменальной памяти, сразу же узнал ее.
Кстати говоря, он приехал сюда тоже для того, чтобы найти бабушку Сун для лечения.
Бабушка Сун — известный врач, скрывающийся в городе, с превосходными медицинскими навыками.
Однако у нее странный характер, она не любит общаться с людьми, поэтому о ее существовании знают немногие.
Цзи Линчуань тоже случайно узнал о ней от друга и приехал сюда, привлеченный ее репутацией.
При первой встрече бабушка Сун просто задала ему несколько вопросов и диагностировала его болезнь, указав, что его бессонница вызвана душевным узлом, а не физиологической проблемой.
Он страдал бессонницей с самого детства, и с возрастом она только усиливалась.
Он обращался к психологам, пробовал бесчисленные народные средства, но ничего не давало заметного эффекта.
Даже снотворное в дозах, в несколько раз превышающих обычные, не могло помочь ему спокойно заснуть.
Но в тот день во дворе бабушки Сун он вдруг незаметно заснул и проспал целых два часа.
Для него, страдающего от хронической бессонницы, это можно было считать чудом!
С того дня он стал часто приходить во двор бабушки Сун, чтобы просто посидеть, и даже ничего не делая, чувствовал себя намного спокойнее.
Е Вэйжань, как внучку бабушки Сун, он, конечно, видел.
Только вот ее здоровье, казалось, было не очень хорошим, она не переносила ветра, поэтому он видел ее всего два раза.
Узнать ее удалось еще и благодаря родинке у уголка глаза.
Эта секундная нерешительность Цзи Линчуаня дала Е Вэйжань шанс.
Неизвестно, был ли это исходящий от нее запах, который так успокаивал, но Цзи Линчуань почувствовал, как его веки постепенно тяжелеют, и ему захотелось спать.
Он не спал несколько дней подряд, и внезапно накатившая сонливость была для него облегчением.
Поэтому, следуя своему желанию, он медленно закрыл глаза, прислонившись к изголовью кровати.
Е Вэйжань проснулась от жары!
Затем она обнаружила виновника своего обильного потоотделения — мужчину, который обнимал ее, словно подушку...
Мужчина?
Сознание Е Вэйжань мгновенно прояснилось.
На ее кровати, как мог оказаться мужчина?!
— А-а-а! — закричала Е Вэйжань, оттолкнула человека рядом с собой и, завернувшись в одеяло, отползла к самому краю кушетки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|